2022-05-23 18:41:30 +00:00
# EngineOverrides Arabic translation.
# Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EngineOverrides\n"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 05:21\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 05:21\n"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
"Language-Team: \n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
#. Key: BuildPatchInstaller_DownloadSpeedFormat
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(1897)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(1897)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstaller,BuildPatchInstaller_DownloadSpeedFormat"
msgid "{Current} / {Total} ({Speed}/sec)"
msgstr "{Current} / {Total} ({Speed}/ثانية)"
#. Key: BuildPatchInstaller_GenericProgress
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(1877)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(1877)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstaller,BuildPatchInstaller_GenericProgress"
msgid "Please Wait"
msgstr "يُرجى الانتظار"
#. Key: BuildPatchInstallShortError_ApplicationClosing
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(19)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(19)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_ApplicationClosing"
msgid "The application is closing."
msgstr "يتم غلق التطبيق."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_ApplicationError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(20)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(20)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_ApplicationError"
msgid "Patching service could not start. Please contact support."
msgstr "تعذر بدء تشغيل خدمة التصحيح. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_BuildCorrupt
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(18)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(18)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_BuildCorrupt"
msgid "The installation is corrupt. Please contact support."
msgstr "التثبيت غير صالح. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_DownloadError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(15)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(15)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_DownloadError"
msgid "Could not download patch data. Please check your internet connection, and try again."
msgstr "تعذر تنزيل بيانات ملف التصحيح. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة مرة أخرى."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_FileConstructionFail
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(16)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(16)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_FileConstructionFail"
msgid "A file corruption has occurred. Please try again."
msgstr "حدث خطأ في الملف. يرجى إعادة المحاولة."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_InitializationError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(23)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(23)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_InitializationError"
msgid "The installer failed to initialize. Please contact support."
msgstr "فشل المثبت في البدء. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_InvalidOrMax
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(26)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(26)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_InvalidOrMax"
msgid "An unknown error ocurred. Please contact support."
msgstr "حدث خطأ غير معروف. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_MoveFileToInstall
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(17)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(17)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_MoveFileToInstall"
msgid "A file access error has occurred. Please check your running processes."
msgstr "حدث خطأ في الوصول إلى الملف. يُرجى مراجعة العمليات الجارية."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_NoError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(14)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(14)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_NoError"
msgid "The operation was successful."
msgstr "تمت العملية بنجاح."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_OutOfDiskSpace
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(25)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(25)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_OutOfDiskSpace"
msgid "Not enough disk space available. Please free up some disk space and try again."
msgstr "لا توجد مساحة قرص كافية. يُرجى تفريغ بعض المساحة على القرص وإعادة المحاولة."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_PathLengthExceeded
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(24)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(24)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_PathLengthExceeded"
msgid "Maximum path length exceeded. Please specify a shorter install location."
msgstr "تم تجاوز طول المسار الأقصى. يُرجى تحديد موقع تثبيت أقصر."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_PrerequisiteError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(22)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(22)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_PrerequisiteError"
msgid "The necessary prerequisites have failed to install. Please contact support."
msgstr "فشل في تثبيت المتطلبات الأساسية. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_UserCanceled
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(21)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(21)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_UserCanceled"
msgid "User cancelled."
msgstr "قام المستخدم بالإلغاء."
#. Key: InstallDirectoryDiskSpace
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(49)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(49)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,InstallDirectoryDiskSpace"
msgid "There is not enough space at {Location}\n{RequiredBytes} is required.\n{AvailableBytes} is available.\nYou need an additional {SpaceAdditional} to perform the installation."
msgstr "لا توجد مساحة كافية على {Location}\n{RequiredBytes} مطلوبة.\n{AvailableBytes} متاحة.\nتحتا ج إلى مساحة {SpaceAdditional} إضافية لإجراء هذا التثبيت."
#. Key: InstallDirectoryDiskSpaceDevice
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(51)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp(51)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,InstallDirectoryDiskSpaceDevice"
msgid "There is not enough space on your device.\n{RequiredBytes} is required.\n{AvailableBytes} is available.\nYou need an additional {SpaceAdditional} to perform the installation."
msgstr "لا توجد مساحة كافية على جهازك\n{RequiredBytes} مطلوبة.\n{AvailableBytes} متاحة.\nتحتا ج إلى مساحة {SpaceAdditional} إضافية لإجراء هذا التثبيت."
#. Key: InvalidInstallTags
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(617)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(617)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,InvalidInstallTags"
msgid "This installation could not continue due to a configuration issue. Please contact support."
msgstr "تعذر استمرار التثبيت بسبب مشكلة في التكوين. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: MissingInstallDirectory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(637)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(637)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingInstallDirectory"
msgid "The installation directory could not be created.\n{0}"
msgstr "تعذر إنشاء الدليل التالي.\n{0}"
#. Key: MissingPrereqForPrereqOnlyInstall
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(667)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(667)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingPrereqForPrereqOnlyInstall"
msgid "This installation could not continue due to a prerequisite configuration issue. Please contact support."
msgstr "لم تتم عملية التثبيت نظرًا لوجود مشكلة بإعداد المكونات الأساسية. يُرجى الاتصال بالدعم."
#. Key: MissingStageDirectory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(647)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp(647)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingStageDirectory"
msgid "The following directory could not be created.\n{0}"
msgstr "تعذر إنشاء الدليل التالي.\n{0}"
#. Key: EBuildPatchProgress_BuildVerification
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(64)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(64)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_BuildVerification"
msgid "Verifying"
msgstr "جار التحقق"
#. Key: EBuildPatchProgress_CleanUp
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(65)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(65)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_CleanUp"
msgid "Cleaning up"
msgstr "جار التنظيف"
#. Key: EBuildPatchProgress_Complete
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(67)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(67)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Complete"
msgid "Complete"
msgstr "تم"
#. Key: EBuildPatchProgress_Downloading
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(62)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(62)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Downloading"
msgid "Downloading"
msgstr "جار التنزيل"
#. Key: EBuildPatchProgress_Initialising
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(60)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(60)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Initialising"
msgid "Initializing"
msgstr "جار التهيئة"
#. Key: EBuildPatchProgress_Installing
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(63)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(63)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Installing"
msgid "Installing"
msgstr "جار التثبيت"
#. Key: EBuildPatchProgress_Paused
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(68)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(68)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Paused"
msgid "Paused"
msgstr "تم الإيقاف مؤقتًا"
#. Key: EBuildPatchProgress_PrerequisitesInstall
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(66)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(66)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_PrerequisitesInstall"
msgid "Prerequisites"
msgstr "المتطلبات الأساسية"
#. Key: EBuildPatchProgress_Queued
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(59)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(59)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Queued"
msgid "Queued"
msgstr "في قائمة الانتظار"
#. Key: EBuildPatchProgress_Resuming
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(61)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp(61)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Resuming"
msgid "Resuming"
msgstr "جار الاستئناف"
#. Key: NullDrvFailure
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(68)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(68)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "DynamicRHI,NullDrvFailure"
msgid "NullDrv failure?"
msgstr "هل يوجد فشل في NullDrv؟"
#. Key: FileManagerName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(1665)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(1665)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "GenericPlatform,FileManagerName"
msgid "File Manager"
msgstr "مدير الملفات"
#. Key: GpuProfileVsyncEnabledWarning
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/GPUProfiler.cpp(483)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/GPUProfiler.cpp(483)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "GpuProfiler,GpuProfileVsyncEnabledWarning"
msgid "WARNING: This GPU profile was captured with v-sync enabled. V-sync wait time may show up in any bucket, and as a result the data in this profile may be skewed. Please profile with v-sync disabled to obtain the most accurate data."
msgstr "تحذير: تم تسجيل ملف تعريف GPU أثناء تفعيل المزامنة الرأسية. قد تظهر مدة انتظار المزامنة الرأسية في أي مستودع، وكنتيجة لذلك، فقد تتأثر البيانات في هذا الملف التعريفي. يُرجى إعداد ملف التعريف أثناء وقف المزامنة الرأسية بهدف الحصول على بيانات دقيقة."
#. Key: Acceleration
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(730)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(730)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Acceleration"
msgid "Acceleration"
msgstr "التسارع"
#. Key: Add
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(623)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(623)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Add"
msgid "Num +"
msgstr "Num +"
#. Key: Ampersand
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(669)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(669)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Ampersand"
msgid "Ampersand"
msgstr "علامة العطف"
#. Key: Android_Back
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(782)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(782)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Android_Back"
msgid "Android Back"
msgstr "زر الرجوع في Android"
#. Key: Android_Menu
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(785)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(785)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Android_Menu"
msgid "Android Menu"
msgstr "قائمة Android"
#. Key: Android_Volume_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(784)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(784)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Android_Volume_Down"
msgid "Android Volume Down"
msgstr "زر تقليل مستوى الصوت في Android"
#. Key: Android_Volume_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(783)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(783)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Android_Volume_Up"
msgid "Android Volume Up"
msgstr "زر رفع مستوى الصوت في Android"
#. Key: AndroidSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(780)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(780)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,AndroidSubCateogry"
msgid "Android"
msgstr "Android"
#. Key: AnyKey
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(531)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(531)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,AnyKey"
msgid "Any Key"
msgstr "أي مفتاح"
#. Key: Apostrophe
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(664)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(664)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Apostrophe"
msgid "Apostrophe"
msgstr "الفاصلة العليا"
#. Key: Asterix
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(670)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(670)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Asterix"
msgid "Asterisk"
msgstr "علامة نجمية"
#. Key: Backslash
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(662)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(662)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Backslash"
msgid "Backslash"
msgstr "شرطة مائلة للخلف"
#. Key: BackSpace
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(569)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(569)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,BackSpace"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#. Key: CapsLock
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(550)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(550)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,CapsLock"
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
#. Key: CapsLockShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(550)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(550)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,CapsLockShort"
msgid "Caps"
msgstr "Caps"
#. Key: Caret
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(671)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(671)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Caret"
msgid "Caret"
msgstr "علامة الإقحام"
#. Key: Colon
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(674)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(674)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Colon"
msgid "Colon"
msgstr "علامة النقطتين"
#. Key: Comma
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(655)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(655)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Comma"
msgid "Comma"
msgstr "فاصلة"
#. Key: Decimal
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(625)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(625)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Decimal"
msgid "Num ."
msgstr "Num ."
#. Key: Delete
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(566)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(566)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Delete"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. Key: DeleteShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(566)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(566)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,DeleteShort"
msgid "Del"
msgstr "Del"
#. Key: Divide
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(626)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(626)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Divide"
msgid "Num /"
msgstr "Num /"
#. Key: Dollar
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(672)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(672)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Dollar"
msgid "Dollar"
msgstr "دولار"
#. Key: Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(561)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(561)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Down"
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
#. Key: End
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(555)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(555)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,End"
msgid "End"
msgstr "End"
#. Key: Enter
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(547)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(547)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Enter"
msgid "Enter"
msgstr "مفتاح Enter"
#. Key: Equals
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(654)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(654)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Equals"
msgid "Equals"
msgstr "يساوي"
#. Key: Escape
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(551)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(551)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Escape"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
#. Key: EscapeShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(551)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(551)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,EscapeShort"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#. Key: Exclamation
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(673)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(673)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Exclamation"
msgid "Exclamation"
msgstr "علامة تعجب"
#. Key: F1
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(628)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(628)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F1"
msgid "F1"
msgstr "F1"
#. Key: F10
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(637)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(637)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F10"
msgid "F10"
msgstr "F10"
#. Key: F11
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(638)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(638)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F11"
msgid "F11"
msgstr "F11"
#. Key: F12
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(639)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(639)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F12"
msgid "F12"
msgstr "F12"
#. Key: F2
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(629)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(629)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F2"
msgid "F2"
msgstr "F2"
#. Key: F3
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(630)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(630)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F3"
msgid "F3"
msgstr "F3"
#. Key: F4
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(631)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(631)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F4"
msgid "F4"
msgstr "F4"
#. Key: F5
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(632)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(632)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F5"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#. Key: F6
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(633)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(633)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F6"
msgid "F6"
msgstr "F6"
#. Key: F7
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(634)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(634)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F7"
msgid "F7"
msgstr "F7"
#. Key: F8
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(635)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(635)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F8"
msgid "F8"
msgstr "F8"
#. Key: F9
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(636)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(636)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,F9"
msgid "F9"
msgstr "F9"
#. Key: ForwardDelete
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(567)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(567)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ForwardDelete"
msgid "Fn+Delete"
msgstr "Fn+Delete"
#. Key: Gamepad_DPad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(692)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(692)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Down"
msgid "Gamepad D-pad Down"
msgstr "زر اتجاهات لوحة الألعاب لأسفل"
#. Key: Gamepad_DPad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(694)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(694)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Left"
msgid "Gamepad D-pad Left"
msgstr "زر اتجاهات لوحة الألعاب لليسار"
#. Key: Gamepad_DPad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(693)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(693)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Right"
msgid "Gamepad D-pad Right"
msgstr "زر اتجاهات لوحة الألعاب لليمين"
#. Key: Gamepad_DPad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(691)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(691)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Up"
msgid "Gamepad D-pad Up"
msgstr "زر اتجاهات لوحة الألعاب لأعلى"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Bottom
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1196)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1196)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad Face Button Bottom"
msgstr "الزر الأمامي لأسفل بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1204)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1204)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad Face Button Left"
msgstr "الزر الأمامي لليسار بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1200)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1200)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad Face Button Right"
msgstr "الزر الأمامي لليمين بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Top
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1208)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1208)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Face Button Top"
msgstr "الزر الأمامي لأعلى بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_Left2D
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(686)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(686)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Left2D"
msgid "Gamepad Left Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد للعصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftShoulder
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1161)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1161)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftShoulder"
msgid "Gamepad Left Shoulder"
msgstr "الزر الجانبي الأيسر بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(698)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(698)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Down"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Down"
msgstr "العصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لأسفل"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(700)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(700)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Left"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Left"
msgstr "العصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لليسار"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(699)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(699)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Right"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Right"
msgstr "العصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لليمين"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(697)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(697)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Up"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Up"
msgstr "العصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لأعلى"
#. Key: Gamepad_LeftThumbstick
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1185)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1185)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftThumbstick"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Button"
msgstr "زر عصا الإبهام اليسرى بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftTrigger
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1169)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1169)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftTrigger"
msgid "Gamepad Left Trigger"
msgstr "زر التشغيل الأيسر بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftTriggerAxis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1177)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1177)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftTriggerAxis"
msgid "Gamepad Left Trigger Axis"
msgstr "محور التشغيل الأيسر بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftX
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(684)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(684)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftX"
msgid "Gamepad Left Thumbstick X-Axis"
msgstr "المحور س للعصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_LeftY
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(685)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(685)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftY"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Y-Axis"
msgstr "المحور ص للعصا اليسرى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_Right2D
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(689)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(689)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Right2D"
msgid "Gamepad Right Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد للعصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightShoulder
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1165)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1165)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightShoulder"
msgid "Gamepad Right Shoulder"
msgstr "الزر الجانبي الأيمن بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightStick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(703)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(703)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Down"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Down"
msgstr "العصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لأسفل"
#. Key: Gamepad_RightStick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(705)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(705)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Left"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Left"
msgstr "العصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لليسار"
#. Key: Gamepad_RightStick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(704)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(704)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Right"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Right"
msgstr "العصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لليمين"
#. Key: Gamepad_RightStick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(702)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(702)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Up"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Up"
msgstr "العصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب لأعلى"
#. Key: Gamepad_RightThumbstick
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1189)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1189)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightThumbstick"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Button"
msgstr "زر عصا الإبهام اليمنى بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightTrigger
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1173)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1173)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightTrigger"
msgid "Gamepad Right Trigger"
msgstr "زر التشغيل الأيمن بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightTriggerAxis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1181)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1181)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightTriggerAxis"
msgid "Gamepad Right Trigger Axis"
msgstr "محور التشغيل الأيمن بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightX
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(687)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(687)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightX"
msgid "Gamepad Right Thumbstick X-Axis"
msgstr "المحور س للعصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_RightY
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(688)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(688)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightY"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Y-Axis"
msgstr "المحور ص للعصا اليمنى التي تعمل بالإبهام بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_Special_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1212)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1212)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Special Left"
msgstr "زر اليسار الخاص بلوحة الألعاب"
#. Key: Gamepad_Special_Left_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(756)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(756)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left_X"
msgid "Touchpad Button X Axis"
msgstr "زر محور X بلوحة اللمس"
#. Key: Gamepad_Special_Left_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(757)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(757)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left_Y"
msgid "Touchpad Button Y Axis"
msgstr "زر محور Y بلوحة اللمس"
#. Key: Gamepad_Special_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1216)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1216)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Special Right"
msgstr "زر اليمين الخاص بلوحة الألعاب"
#. Key: GamepadSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(527)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(527)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,GamepadSubCategory"
msgid "Gamepad"
msgstr "يد التحكم"
#. Key: Gesture_Flick
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(748)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(748)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gesture_Flick"
msgid "Flick"
msgstr "تمرير سريع"
#. Key: Gesture_Pinch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(747)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(747)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gesture_Pinch"
msgid "Pinch"
msgstr "تصغير"
#. Key: Gesture_Rotate
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(749)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(749)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gesture_Rotate"
msgid "Rotate"
msgstr "تدوير"
#. Key: GestureSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(745)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(745)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,GestureSubCateogry"
msgid "Gesture"
msgstr "إيماءة"
#. Key: Global_Back
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(777)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(777)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Global_Back"
msgid "Global Back"
msgstr "الرجوع العام"
#. Key: Global_Menu
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(773)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(773)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Global_Menu"
msgid "Global Menu"
msgstr "القائمة العامة"
#. Key: Global_Pause
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(775)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(775)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Global_Pause"
msgid "Global Pause"
msgstr "الإيقاف المؤقت العام"
#. Key: Global_Play
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(776)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(776)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Global_Play"
msgid "Global Play"
msgstr "التشغيل العام"
#. Key: Global_View
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(774)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(774)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Global_View"
msgid "Global View"
msgstr "العرض العام"
#. Key: Gravity
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(729)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(729)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Gravity"
msgid "Gravity"
msgstr "الجاذبية"
#. Key: Home
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(556)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(556)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Home"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#. Key: Hyphen
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(656)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(656)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Hyphen"
msgid "Hyphen"
msgstr "واصلة"
#. Key: Insert
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(563)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(563)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Insert"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. Key: InsertShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(563)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(563)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,InsertShort"
msgid "Ins"
msgstr "Ins"
#. Key: KeyboardSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(529)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(529)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,KeyboardSubCategory"
msgid "Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح"
#. Key: Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(558)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(558)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Left"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#. Key: LeftAlt
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(648)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(648)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftAlt"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt الأيسر"
#. Key: LeftBracket
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(661)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(661)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftBracket"
msgid "Left Bracket"
msgstr "قوس أيسر"
#. Key: LeftCommand
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(650)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(650)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftCommand"
msgid "Left Cmd"
msgstr "Cmd الأيسر"
#. Key: LeftControl
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(646)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(646)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftControl"
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Left Ctrl"
#. Key: LeftMouseButton
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(540)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(540)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftMouseButton"
msgid "Left Mouse Button"
msgstr "زر الماوس الأيسر"
#. Key: LeftMouseButtonShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(540)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(540)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftMouseButtonShort"
msgid "LMB"
msgstr "LMB"
#. Key: LeftParantheses
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(667)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(667)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftParantheses"
msgid "Left Parantheses"
msgstr "حاصرة يسرى"
#. Key: LeftShift
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(644)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(644)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,LeftShift"
msgid "Left Shift"
msgstr "Left Shift"
#. Key: MiddleMouseButton
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(542)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(542)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MiddleMouseButton"
msgid "Middle Mouse Button"
msgstr "زر الماوس الأوسط"
#. Key: MixedReality_Left_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(823)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(823)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Grip_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Grip"
msgstr "Mixed Reality (L) مقبض"
#. Key: MixedReality_Left_Menu_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(822)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(822)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Menu_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Menu"
msgstr "Mixed Reality (L) القائمة"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(828)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(828)
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_2D"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "محور ثنائي الأبعاد لوحدة تحكم Mixed Reality (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(829)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(829)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Button"
msgstr "زر وحدة تحكم Mixed Reality (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(831)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(831)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Down"
msgstr "Mixed Reality (L) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(832)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(832)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Left"
msgstr "Mixed Reality (L) عصا التحكم لليسار"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(833)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(833)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Right"
msgstr "Mixed Reality (L) عصا التحكم لليمين"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(830)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(830)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Up"
msgstr "Mixed Reality (L) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(826)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(826)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة تحكم Mixed Reality (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(827)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(827)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة تحكم Mixed Reality (أيسر)"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(836)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(836)
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_2D"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "محور ثنائي الأبعاد للوحة تعقب Mixed Reality (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(837)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(837)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Button"
msgstr "زر لوحة تعقب Mixed Reality (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(840)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(840)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Down"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Down"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(841)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(841)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Left"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Left"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(842)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(842)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Right"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Right"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(838)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(838)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Touch"
msgstr "Mixed Reality (L) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(839)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(839)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Up"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Up"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(834)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(834)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_X"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad X"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس X"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(835)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(835)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Y"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Y"
msgstr "Mixed Reality (L) لوحة اللمس Y"
#. Key: MixedReality_Left_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(825)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(825)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trigger_Axis"
msgid "Mixed Reality (L) Trigger Axis"
msgstr "Mixed Reality (L) محور التشغيل"
#. Key: MixedReality_Left_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(824)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(824)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trigger_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Trigger"
msgstr "Mixed Reality (L) تشغيل"
#. Key: MixedReality_Right_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(844)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(844)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Grip_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Grip"
msgstr "Mixed Reality (R) مقبض"
#. Key: MixedReality_Right_Menu_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(843)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(843)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Menu_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Menu"
msgstr "Mixed Reality (R) القائمة"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(849)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(849)
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_2D"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "محور ثنائي الأبعاد لوحدة تحكم Mixed Reality (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(850)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(850)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Button"
msgstr "زر وحدة تحكم Mixed Reality (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(852)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(852)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Down"
msgstr "Mixed Reality (R) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(853)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(853)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Left"
msgstr "Mixed Reality (R) عصا التحكم لليسار"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(854)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(854)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Right"
msgstr "Mixed Reality (R) عصا التحكم لليمين"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(851)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(851)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Up"
msgstr "Mixed Reality (R) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(847)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(847)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة تحكم Mixed Reality (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(848)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(848)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة تحكم Mixed Reality (أيمن)"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(857)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(857)
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_2D"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "محور ثنائي الأبعاد للوحة تعقب Mixed Reality (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(858)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(858)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Button"
msgstr "زر لوحة تعقب Mixed Reality (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(861)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(861)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Down"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Down"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(862)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(862)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Left"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Left"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(863)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(863)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Right"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Right"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(859)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(859)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Touch"
msgstr "Mixed Reality (R) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(860)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(860)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Up"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Up"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(855)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(855)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_X"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad X"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس X"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(856)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(856)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Y"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Y"
msgstr "Mixed Reality (R) لوحة اللمس Y"
#. Key: MixedReality_Right_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(846)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(846)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trigger_Axis"
msgid "Mixed Reality (R) Trigger Axis"
msgstr "Mixed Reality (R) محور التشغيل"
#. Key: MixedReality_Right_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(845)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(845)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trigger_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Trigger"
msgstr "Mixed Reality (R) تشغيل"
#. Key: MixedRealitySubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(820)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(820)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MixedRealitySubCategory"
msgid "Windows Mixed Reality"
msgstr "Windows Mixed Reality"
#. Key: MotionSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(725)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(725)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MotionSubCateogry"
msgid "Motion"
msgstr "الحركة"
#. Key: Mouse2D
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(535)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(535)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Mouse2D"
msgid "Mouse XY 2D-Axis"
msgstr "ماوس محور ثنائي الأبعاد XY"
#. Key: MouseScrollDown
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(538)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(538)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseScrollDown"
msgid "Mouse Wheel Down"
msgstr "محور عجلة التمرير لأسفل في الماوس"
#. Key: MouseScrollUp
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(537)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(537)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseScrollUp"
msgid "Mouse Wheel Up"
msgstr "محور عجلة التمرير لأعلى في الماوس"
#. Key: MouseSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(528)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(528)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseSubCategory"
msgid "Mouse"
msgstr "الماوس"
#. Key: MouseWheelAxis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(536)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(536)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseWheelAxis"
msgid "Mouse Wheel Axis"
msgstr "محور عجلة التمرير في الماوس"
#. Key: MouseX
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(533)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(533)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseX"
msgid "Mouse X"
msgstr "الماوس س"
#. Key: MouseY
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(534)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(534)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,MouseY"
msgid "Mouse Y"
msgstr "الماوس ص"
#. Key: Multiply
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(622)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(622)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Multiply"
msgid "Num *"
msgstr "Num 9"
#. Key: NumLock
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(641)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(641)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumLock"
msgid "Num Lock"
msgstr "Num Lock"
#. Key: NumPadEight
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(619)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(619)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadEight"
msgid "Num 8"
msgstr "Num 8"
#. Key: NumPadFive
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(616)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(616)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadFive"
msgid "Num 5"
msgstr "Num 5"
#. Key: NumPadFour
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(615)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(615)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadFour"
msgid "Num 4"
msgstr "Num 4"
#. Key: NumPadNine
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(620)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(620)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadNine"
msgid "Num 9"
msgstr "Num 9"
#. Key: NumPadOne
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(612)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(612)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadOne"
msgid "Num 1"
msgstr "Num 1"
#. Key: NumPadSeven
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(618)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(618)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadSeven"
msgid "Num 7"
msgstr "Num 7"
#. Key: NumPadSix
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(617)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(617)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadSix"
msgid "Num 6"
msgstr "Num 6"
#. Key: NumPadThree
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(614)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(614)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadThree"
msgid "Num 3"
msgstr "Num 3"
#. Key: NumPadTwo
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(613)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(613)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadTwo"
msgid "Num 2"
msgstr "Num 2"
#. Key: NumPadZero
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(611)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(611)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,NumPadZero"
msgid "Num 0"
msgstr "Num 0"
#. Key: OculusTouch_Left_Grip_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(874)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(874)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Grip_Axis"
msgid "Oculus Touch (L) Grip Axis"
msgstr "Oculus Touch (L) محور المقبض"
#. Key: OculusTouch_Left_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(873)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(873)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Grip_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Grip"
msgstr "Oculus Touch (L) المقبض"
#. Key: OculusTouch_Left_Menu_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(872)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(872)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Menu_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Menu"
msgstr "Oculus Touch (L) القائمة"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(880)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(880)
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_2D"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد لوحدة التحكم Oculus Touch (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(881)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(881)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Button"
msgstr "زر وحدة التحكم Oculus Touch (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(884)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(884)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Down"
msgstr "Oculus Touch (L) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(885)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(885)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Left"
msgstr "Oculus Touch (L) عصا التحكم لليسار"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(886)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(886)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Right"
msgstr "Oculus Touch (L) عصا التحكم لليمين"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(882)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(882)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Touch"
msgstr "Oculus Touch (L) لمسة عصا التحكم"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(883)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(883)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Up"
msgstr "Oculus Touch (L) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(878)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(878)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة التحكم Oculus Touch (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(879)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(879)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة التحكم Oculus Touch (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(876)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(876)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Axis"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger Axis"
msgstr "Oculus Touch (L) محور التشغيل"
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(875)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(875)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger"
msgstr "Oculus Touch (L) تشغيل"
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(877)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(877)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger Touch"
msgstr "Oculus Touch (L) لمسة التشغيل"
#. Key: OculusTouch_Left_X_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(868)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(868)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_X_Click"
msgid "Oculus Touch (L) X Press"
msgstr "Oculus Touch (L) الضغط على X"
#. Key: OculusTouch_Left_X_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(870)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(870)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_X_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) X Touch"
msgstr "Oculus Touch (L) لمس X"
#. Key: OculusTouch_Left_Y_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(869)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(869)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Y_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Y Press"
msgstr "Oculus Touch (L) الضغط على Y"
#. Key: OculusTouch_Left_Y_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(871)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(871)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Y_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Y Touch"
msgstr "Oculus Touch (L) لمس Y"
#. Key: OculusTouch_Right_A_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(887)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(887)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_A_Click"
msgid "Oculus Touch (R) A Press"
msgstr "Oculus Touch (R) الضغط على A"
#. Key: OculusTouch_Right_A_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(889)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(889)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_A_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) A Touch"
msgstr "Oculus Touch (R) لمس A"
#. Key: OculusTouch_Right_B_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(888)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(888)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_B_Click"
msgid "Oculus Touch (R) B Press"
msgstr "Oculus Touch (R) الضغط على B"
#. Key: OculusTouch_Right_B_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(890)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(890)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_B_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) B Touch"
msgstr "Oculus Touch (R) لمس B"
#. Key: OculusTouch_Right_Grip_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(893)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(893)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Grip_Axis"
msgid "Oculus Touch (R) Grip Axis"
msgstr "Oculus Touch (R) محور المقبض"
#. Key: OculusTouch_Right_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(892)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(892)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Grip_Click"
msgid "Oculus Touch (R) Grip"
msgstr "Oculus Touch (R) المقبض"
#. Key: OculusTouch_Right_System_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(891)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(891)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_System_Click"
msgid "Oculus Touch (R) System"
msgstr "Oculus Touch (R) النظام"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(899)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(899)
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_2D"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد لوحدة التحكم Oculus Touch (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(900)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(900)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Button"
msgstr "زر وحدة التحكم Oculus Touch (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(903)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(903)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Down"
msgstr "Oculus Touch (R) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(904)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(904)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Left"
msgstr "Oculus Touch (R) عصا التحكم لليسار"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(905)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(905)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Right"
msgstr "Oculus Touch (R) عصا التحكم لليمين"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(901)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(901)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Touch"
msgstr "Oculus Touch (R) لمسة عصا التحكم"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(902)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(902)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Up"
msgstr "Oculus Touch (R) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(897)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(897)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة التحكم Oculus Touch (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(898)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(898)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة التحكم Oculus Touch (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(895)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(895)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Axis"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger Axis"
msgstr "Oculus Touch (R) محور التشغيل"
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(894)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(894)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Click"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger"
msgstr "Oculus Touch (R) تشغيل"
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(896)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(896)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger Touch"
msgstr "Oculus Touch (R) لمسة التشغيل"
#. Key: OculusTouchSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(866)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(866)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,OculusTouchSubCategory"
msgid "Oculus Touch"
msgstr "Oculus Touch"
#. Key: PageDown
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(554)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(554)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PageDown"
msgid "Page Down"
msgstr "مفتاح Page Down"
#. Key: PageDownShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(554)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(554)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PageDownShort"
msgid "PgDn"
msgstr "PgDn"
#. Key: PageUp
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(553)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(553)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PageUp"
msgid "Page Up"
msgstr "مفتاح Page Up"
#. Key: PageUpShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(553)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(553)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PageUpShort"
msgid "PgUp"
msgstr "PgUp"
#. Key: Pause
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(548)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(548)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Pause"
msgid "Pause"
msgstr "إيقاف مؤقت"
#. Key: Period
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(658)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(658)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Period"
msgid "Period"
msgstr "نقطة"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Bottom
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1078)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1078)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad X"
msgstr "زر X بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1086)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1086)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad Square"
msgstr "زر المربع بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1082)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1082)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad Circle"
msgstr "زر الدائرة بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Top
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1090)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1090)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Triangle"
msgstr "زر المثلث بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftShoulder
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1102)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1102)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftShoulder"
msgid "Gamepad L1"
msgstr "زر L1 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftThumbstick
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1126)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1126)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftThumbstick"
msgid "Gamepad L3"
msgstr "زر L3 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftTrigger
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1110)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1110)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftTrigger"
msgid "Gamepad L2"
msgstr "زر L2 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftTriggerAxis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1118)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1118)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftTriggerAxis"
msgid "Gamepad L2 Axis"
msgstr "محور L2 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_RightShoulder
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1106)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1106)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightShoulder"
msgid "Gamepad R1"
msgstr "زر R1 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_RightThumbstick
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1130)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1130)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightThumbstick"
msgid "Gamepad R3"
msgstr "زر R3 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_RightTrigger
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1114)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1114)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightTrigger"
msgid "Gamepad R2"
msgstr "زر R2 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_RightTriggerAxis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1122)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1122)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightTriggerAxis"
msgid "Gamepad R2 Axis"
msgstr "محور R2 بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_Special_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1094)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1094)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Touchpad Button"
msgstr "زر لوحة اللمس بلوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Gamepad_Special_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1098)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1098)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Options"
msgstr "خيارات لوحة الألعاب"
#. Key: PS4_Special
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(754)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(754)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,PS4_Special"
msgid "PS4_Special_DEPRECATED"
msgstr "PS4_Special"
#. Key: Quote
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(665)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(665)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Quote"
msgid "Quote"
msgstr "علامة اقتباس"
#. Key: Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(560)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(560)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Right"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#. Key: RightAlt
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(649)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(649)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightAlt"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt الأيمن"
#. Key: RightBracket
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(663)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(663)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightBracket"
msgid "Right Bracket"
msgstr "قوس أيمن"
#. Key: RightCommand
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(651)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(651)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightCommand"
msgid "Right Cmd"
msgstr "Cmd الأيمن"
#. Key: RightControl
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(647)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(647)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightControl"
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl الأيمن"
#. Key: RightMouseButton
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(541)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(541)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightMouseButton"
msgid "Right Mouse Button"
msgstr "زر الماوس الأيمن"
#. Key: RightMouseButtonShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(541)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(541)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightMouseButtonShort"
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
#. Key: RightParantheses
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(668)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(668)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightParantheses"
msgid "Right Parantheses"
msgstr "حاصرة يمنى"
#. Key: RightShift
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(645)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(645)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RightShift"
msgid "Right Shift"
msgstr "Shift الأيمن"
#. Key: RotationRate
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(728)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(728)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,RotationRate"
msgid "Rotation Rate"
msgstr "معدل الاستدارة"
#. Key: ScrollLock
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(642)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(642)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ScrollLock"
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
#. Key: Semicolon
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(653)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(653)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Semicolon"
msgid "Semicolon"
msgstr "فاصلة منقوطة"
#. Key: Slash
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(659)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(659)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Slash"
msgid "Slash"
msgstr "شرطة مائلة"
#. Key: SpaceBar
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(552)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(552)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,SpaceBar"
msgid "Space Bar"
msgstr "مفتاح Space Bar"
#. Key: SpaceBarShort
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(552)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(552)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,SpaceBarShort"
msgid "Space"
msgstr "Space"
#. Key: SpecialGamepadSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(752)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(752)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,SpecialGamepadSubCategory"
msgid "SpecialGamepad"
msgstr ""
#. Key: Steam_Back_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(767)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(767)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Back_Left"
msgid "Steam Back Left"
msgstr "الزر الأيسر للخلف في Steam"
#. Key: Steam_Back_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(768)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(768)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Back_Right"
msgid "Steam Back Right"
msgstr "الزر الأيمن للخلف في Steam"
#. Key: Steam_Touch_0
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(763)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(763)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_0"
msgid "Steam Touch 0"
msgstr "لوحة لمس 0 في Steam"
#. Key: Steam_Touch_1
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(764)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(764)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_1"
msgid "Steam Touch 1"
msgstr "لوحة لمس 1 في Steam"
#. Key: Steam_Touch_2
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(765)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(765)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_2"
msgid "Steam Touch 2"
msgstr "لوحة لمس 2 في Steam"
#. Key: Steam_Touch_3
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(766)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(766)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_3"
msgid "Steam Touch 3"
msgstr "لوحة لمس 3 في Steam"
#. Key: SteamSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(761)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(761)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,SteamSubCateogry"
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#. Key: Subtract
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(624)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(624)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Subtract"
msgid "Num -"
msgstr "Num -"
#. Key: Tab
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(546)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(546)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Tab"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. Key: ThumbMouseButton
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(543)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(543)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ThumbMouseButton"
msgid "Thumb Mouse Button"
msgstr "زر ماوس يعمل بالإبهام"
#. Key: ThumbMouseButton2
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(544)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(544)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ThumbMouseButton2"
msgid "Thumb Mouse Button 2"
msgstr "زر ماوس يعمل بالإبهام 2"
#. Key: Tilt
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(727)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(727)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Tilt"
msgid "Tilt"
msgstr "الإمالة"
#. Key: TouchFormat
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(738)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(738)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,TouchFormat"
msgid "Touch {0}"
msgstr "لمسة {0}"
#. Key: TouchSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(733)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(733)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,TouchSubCateogry"
msgid "Touch"
msgstr "لمسة"
#. Key: Underscore
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(657)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(657)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Underscore"
msgid "Underscore"
msgstr "شرطة سفلية"
#. Key: Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(559)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(559)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Up"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
#. Key: ValveIndex_Left_A_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(910)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(910)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_A_Click"
msgid "Valve Index (L) A Press"
msgstr "Valve Index (L) الضغط على A"
#. Key: ValveIndex_Left_A_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(912)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(912)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_A_Touch"
msgid "Valve Index (L) A Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة A"
#. Key: ValveIndex_Left_B_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(911)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(911)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_B_Click"
msgid "Valve Index (L) B Press"
msgstr "Valve Index (L) الضغط على B"
#. Key: ValveIndex_Left_B_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(913)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(913)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_B_Touch"
msgid "Valve Index (L) B Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة B"
#. Key: ValveIndex_Left_Grip_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(916)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(916)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Grip_Axis"
msgid "Valve Index (L) Grip Axis"
msgstr "Valve Index (L) محور المقبض"
#. Key: ValveIndex_Left_Grip_Force
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(917)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(917)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Grip_Force"
msgid "Valve Index (L) Grip Force"
msgstr "Valve Index (L) قوة المقبض"
#. Key: ValveIndex_Left_System_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(914)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(914)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_System_Click"
msgid "Valve Index (L) System"
msgstr "Valve Index (L) النظام"
#. Key: ValveIndex_Left_System_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(915)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(915)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_System_Touch"
msgid "Valve Index (L) System Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة النظام"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(923)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(923)
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_2D"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد لوحدة التحكم Valve Index (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(924)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(924)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Button"
msgstr "زر عصا وحدة التحكم Valve Index (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(927)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(927)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Down"
msgstr "Valve Index (L) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(928)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(928)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Left"
msgstr "Valve Index (L) عصا التحكم لليسار"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(929)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(929)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Right"
msgstr "Valve Index (L) عصا التحكم لليمين"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(925)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(925)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Touch"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة عصا التحكم"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(926)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(926)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Up"
msgstr "Valve Index (L) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(921)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(921)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (L) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة التحكم Valve Index (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(922)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(922)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة التحكم Valve Index (أيسر)"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(932)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(932)
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_2D"
msgid "Valve Index (L) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "محور لوحة تعقب ثنائي الأبعاد في Valve Index (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(936)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(936)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Down"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Down"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Force
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(933)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(933)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Force"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Force"
msgstr "Valve Index (L) قوة لوحة اللمس"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(937)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(937)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Left"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Left"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(938)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(938)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Right"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Right"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(934)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(934)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(935)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(935)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Up"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Up"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(930)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(930)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_X"
msgid "Valve Index (L) Trackpad X"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس X"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(931)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(931)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Y"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Y"
msgstr "Valve Index (L) لوحة اللمس Y"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(919)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(919)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Axis"
msgid "Valve Index (L) Trigger Axis"
msgstr "Valve Index (L) محور التشغيل"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(918)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(918)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Click"
msgid "Valve Index (L) Trigger"
msgstr "Valve Index (L) تشغيل"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(920)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(920)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Touch"
msgid "Valve Index (L) Trigger Touch"
msgstr "Valve Index (L) لمسة التشغيل"
#. Key: ValveIndex_Right_A_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(939)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(939)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_A_Click"
msgid "Valve Index (R) A Press"
msgstr "Valve Index (R) الضغط على A"
#. Key: ValveIndex_Right_A_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(941)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(941)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_A_Touch"
msgid "Valve Index (R) A Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة A"
#. Key: ValveIndex_Right_B_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(940)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(940)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_B_Click"
msgid "Valve Index (R) B Press"
msgstr "Valve Index (R) الضغط على B"
#. Key: ValveIndex_Right_B_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(942)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(942)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_B_Touch"
msgid "Valve Index (R) B Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة B"
#. Key: ValveIndex_Right_Grip_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(945)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(945)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Grip_Axis"
msgid "Valve Index (R) Grip Axis"
msgstr "Valve Index (R) محور المقبض"
#. Key: ValveIndex_Right_Grip_Force
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(946)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(946)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Grip_Force"
msgid "Valve Index (R) Grip Force"
msgstr "Valve Index (R) قوة المقبض"
#. Key: ValveIndex_Right_System_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(943)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(943)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_System_Click"
msgid "Valve Index (R) System"
msgstr "Valve Index (R) النظام"
#. Key: ValveIndex_Right_System_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(944)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(944)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_System_Touch"
msgid "Valve Index (R) System Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة النظام"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(952)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(952)
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_2D"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد لوحدة التحكم Valve Index (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(953)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(953)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Button"
msgstr "زر وحدة التحكم Valve Index (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(956)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(956)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Down"
msgstr "Valve Index (R) عصا التحكم لأسفل"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(957)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(957)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Left"
msgstr "Valve Index (R) عصا التحكم لليسار"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(958)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(958)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Right"
msgstr "Valve Index (R) عصا التحكم لليمين"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(954)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(954)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Touch"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة عصا التحكم"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(955)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(955)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Up"
msgstr "Valve Index (R) عصا التحكم لأعلى"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(950)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(950)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (R) Thumbstick X-Axis"
msgstr "محور X لوحدة التحكم Valve Index (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(951)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(951)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Y-Axis"
msgstr "محور Y لوحدة التحكم Valve Index (أيمن)"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(961)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(961)
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_2D"
msgid "Valve Index (R) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "محور لوحة تعقب ثنائي الأبعاد في Valve Index (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(965)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(965)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Down"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Down"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Force
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(962)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(962)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Force"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Force"
msgstr "Valve Index (R) قوة لوحة اللمس"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(966)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(966)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Left"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Left"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(967)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(967)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Right"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Right"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(963)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(963)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(964)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(964)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Up"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Up"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(959)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(959)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_X"
msgid "Valve Index (R) Trackpad X"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس X"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(960)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(960)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Y"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Y"
msgstr "Valve Index (R) لوحة اللمس Y"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(948)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(948)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Axis"
msgid "Valve Index (R) Trigger Axis"
msgstr "Valve Index (R) محور التشغيل"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(947)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(947)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Click"
msgid "Valve Index (R) Trigger"
msgstr "Valve Index (R) تشغيل"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(949)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(949)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Touch"
msgid "Valve Index (R) Trigger Touch"
msgstr "Valve Index (R) لمسة التشغيل"
#. Key: ValveIndexSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(908)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(908)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ValveIndexSubCategory"
msgid "Valve Index"
msgstr "Valve Index"
#. Key: Vive_Left_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(791)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(791)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Grip_Click"
msgid "Vive (L) Grip"
msgstr "Vive (L) المقبض"
#. Key: Vive_Left_Menu_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(792)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(792)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Menu_Click"
msgid "Vive (L) Menu"
msgstr "Vive (L) القائمة"
#. Key: Vive_Left_System_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(790)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(790)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_System_Click"
msgid "Vive (L) System"
msgstr "Vive (L) النظام"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: Vive_Left_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(797)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(797)
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_2D"
msgid "Vive (L) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد للوحة التعقب Vive (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(798)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(798)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (L) Trackpad Button"
msgstr "زر لوحة التعقب Vive (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(801)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(801)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Down"
msgid "Vive (L) Trackpad Down"
msgstr "Vive (L) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(802)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(802)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Left"
msgid "Vive (L) Trackpad Left"
msgstr "Vive (L) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(803)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(803)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Right"
msgid "Vive (L) Trackpad Right"
msgstr "Vive (L) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(799)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(799)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Vive (L) Trackpad Touch"
msgstr "Vive (L) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(800)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(800)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Up"
msgid "Vive (L) Trackpad Up"
msgstr "Vive (L) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(795)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(795)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (L) Trackpad X-Axis"
msgstr "محور X للوحة التعقب Vive (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(796)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(796)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (L) Trackpad Y-Axis"
msgstr "محور Y للوحة التعقب Vive (أيسر)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Left_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(794)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(794)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trigger_Axis"
msgid "Vive (L) Trigger Axis"
msgstr "Vive (L) محور التشغيل"
#. Key: Vive_Left_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(793)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(793)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trigger_Click"
msgid "Vive (L) Trigger"
msgstr "Vive (L) تشغيل"
#. Key: Vive_Right_Grip_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(805)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(805)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Grip_Click"
msgid "Vive (R) Grip"
msgstr "Vive (R) المقبض"
#. Key: Vive_Right_Menu_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(806)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(806)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Menu_Click"
msgid "Vive (R) Menu"
msgstr "Vive (R) القائمة"
#. Key: Vive_Right_System_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(804)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(804)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_System_Click"
msgid "Vive (R) System"
msgstr "Vive (R) النظام"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: Vive_Right_Trackpad_2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(811)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(811)
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_2D"
msgid "Vive (R) Trackpad 2D-Axis"
msgstr "المحور ثنائي الأبعاد للوحة تعقب Vive (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(812)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(812)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Click"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (R) Trackpad Button"
msgstr "زر لوحة التعقب Vive (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Down
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(815)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(815)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Down"
msgid "Vive (R) Trackpad Down"
msgstr "Vive (R) لوحة اللمس لأسفل"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(816)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(816)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Left"
msgid "Vive (R) Trackpad Left"
msgstr "Vive (R) لوحة اللمس لليسار"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(817)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(817)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Right"
msgid "Vive (R) Trackpad Right"
msgstr "Vive (R) لوحة اللمس لليمين"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Touch
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(813)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(813)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Vive (R) Trackpad Touch"
msgstr "Vive (R) لمسة لوحة اللمس"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Up
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(814)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(814)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Up"
msgid "Vive (R) Trackpad Up"
msgstr "Vive (R) لوحة اللمس لأعلى"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_X
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(809)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(809)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_X"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (R) Trackpad X-Axis"
msgstr "محور X للوحة التعقب Vive (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Y
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(810)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(810)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Y"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "Vive (R) Trackpad Y-Axis"
msgstr "محور Y للوحة التعقب Vive (أيمن)"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: Vive_Right_Trigger_Axis
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(808)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(808)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trigger_Axis"
msgid "Vive (R) Trigger Axis"
msgstr "Vive (R) محور التشغيل"
#. Key: Vive_Right_Trigger_Click
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(807)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(807)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trigger_Click"
msgid "Vive (R) Trigger"
msgstr "Vive (R) تشغيل"
#. Key: ViveSubCategory
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(788)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(788)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,ViveSubCategory"
msgid "HTC Vive"
msgstr "HTC Vive"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Bottom
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1137)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1137)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad A"
msgstr "زر A بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1145)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1145)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad X"
msgstr "زر X بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1141)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1141)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad B"
msgstr "زر B بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Top
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1149)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1149)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Y"
msgstr "زر Y بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_Special_Left
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1153)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1153)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Back"
msgstr "زر الرجوع بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_Special_Right
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1157)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(1157)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Start"
msgstr "زر البدء بلوحة الألعاب"
#. Key: XBoxOneSubCateogry
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(771)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp(771)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "InputKeys,XBoxOneSubCateogry"
msgid "XBox One"
msgstr "Xbox One"
#. Key: NoOpenGLDriver
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(133)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(133)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoOpenGLDriver"
msgid "Failed to load OpenGL Driver which is required to run the engine.\nOpenGL4 has been deprecated and should use Vulkan."
msgstr "فشل تحميل برنامج تشغيل OpenGL المطلوب لتشغيل المحرك.\nتم الحد من استخدام OpenGL4 ويجب استخدام Vulkan."
#. Key: NoOpenGLTargetedRHI
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(112)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(112)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoOpenGLTargetedRHI"
msgid "Trying to force OpenGL RHI but the project does not have it in TargetedRHIs list."
msgstr "جار محاولة فرض OpenGL RHI ولكن المشروع لا يحتوي على قائمة TargetedRHI."
#. Key: NoTargetedRHI
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(137)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(137)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoTargetedRHI"
msgid "The project does not target Vulkan or OpenGL RHIs, check project settings or pass -nullrhi."
msgstr "لا يستهدف هذا المشروع عناصر RHI خاصة بـ Vulkan أو OpenGL، تحقق من إعدادات المشروع أو قم بتمرير -nullrhi."
#. Key: NoVulkanDriver
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(129)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(129)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanDriver"
msgid "Failed to load Vulkan Driver which is required to run the engine.\nThe engine no longer fallbacks to OpenGL4 which has been deprecated."
msgstr "فشل تحميل برنامج تشغيل Vulkan المطلوب لتشغيل المحرك.\nلم يعد المحرك يدعم OpenGL4 الذي تم الحد من استخدامه."
#. Key: NoVulkanNoGL
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(123)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(123)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanNoGL"
msgid "Vulkan or OpenGL (4.3) support is required to run the engine."
msgstr "مطلوب فتح كل من Vulkan أو OpenGL (4.3) لتشغيل المحرك."
#. Key: NoVulkanTargetedRHI
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(97)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(97)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanTargetedRHI"
msgid "Trying to force Vulkan RHI but the project does not have it in TargetedRHIs list."
msgstr "جار محاولة فرض Vulkan RHI ولكن المشروع لا يحتوي على قائمة TargetedRHI."
#. Key: OpenGLRemoved
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(25)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(25)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,OpenGLRemoved"
msgid "Warning: OpenGL is no longer supported for desktop platforms. Vulkan will be used instead."
msgstr "تحذير: OpenGL غير مدعومة بعد الآن لتعمل على منصات سطح المكتب. سيتم استخدام Vulkan عوضًا عن ذلك."
#. Key: RequiredOpenGL
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(108)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(108)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,RequiredOpenGL"
msgid "OpenGL 4.3 is required to run the engine."
msgstr "يلزم OpenGL 4.3 لتشغيل المحرك."
#. Key: RequiredVulkan
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(93)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp(93)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "LinuxDynamicRHI,RequiredVulkan"
msgid "Vulkan Driver is required to run the engine."
msgstr "مطلوب برنامج التشغيل Vulkan لتشغيل المحرك."
#. Key: DriverDownloadLinkAMD
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(207)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(207)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkAMD"
msgid "https://www.amd.com/en/support"
msgstr "https://www.amd.com/en/support"
#. Key: DriverDownloadLinkIntel
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(212)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(212)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkIntel"
msgid "https://downloadcenter.intel.com/product/80939/Graphics"
msgstr "https://downloadcenter.intel.com/product/80939/Graphics"
#. Key: DriverDownloadLinkNVIDIA
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(202)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(202)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkNVIDIA"
msgid "https://www.nvidia.com/en-us/geforce/drivers/"
msgstr "https://www.nvidia.com/en-us/geforce/drivers/"
#. Key: LatestVideoCardDriverIssueReport
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(234)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(234)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,LatestVideoCardDriverIssueReport"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "The latest version of the {Vendor} graphics driver has known issues.\nPlease install the recommended driver version.\n\nWould you like to visit the following URL to download the driver?\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "ينطوي أحدث إصدار من برنامج تشغيل الرسومات {Vendor} على مشكلات معروفة.\nا لرجا ء تثبيت إصدار برنامج التشغيل الموصى به.\n\nه ل ترغب في زيارة عنوان URL التالي لتنزيل برنامج التشغيل؟\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nتم التثبيت: {InstalledVer}\nيوصى به: {RecommendedVer}"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: LatestVideoCardDriverRHIIssueReport
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(230)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(230)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,LatestVideoCardDriverRHIIssueReport"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "The latest version of the {Vendor} graphics driver has known issues in {RHI}.\nPlease install the recommended driver version or switch to a different rendering API.\n\nWould you like to visit the following URL to download the driver?\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "ينطوي أحدث إصدار من برنامج تشغيل الرسومات {Vendor} على مشكلات معروفة في {RHI}.\nا لرجا ء تثبيت إصدار برنامج التشغيل الموصى به أو التبديل إلى واجهة برمجة تطبيقات ذات عرض مختلف.\n\nه ل ترغب في زيارة عنوان URL التالي لتنزيل برنامج التشغيل؟\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nتم التثبيت: {InstalledVer}\nيوصى به: {RecommendedVer}"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: TitleVideoCardDriverIssue
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(249)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(249)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,TitleVideoCardDriverIssue"
msgid "WARNING: Known issues with graphics driver"
msgstr "تحذير: مشكلات معروفة ببرنامج تشغيل الرسوم"
#. Key: UpdateMacOSX_Body
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(282)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(282)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,UpdateMacOSX_Body"
msgid "Please update to the latest version of macOS for best performance and stability."
msgstr "يرجى التحديث إلى أحدث إصدار من نظام تشغيل macOS للحصول إلى أفضل أداء واستقرار."
#. Key: UpdateMacOSX_Title
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(283)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(283)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,UpdateMacOSX_Title"
msgid "Update macOS"
msgstr "تحديث macOS"
#. Key: VideoCardDriverIssueReport
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(245)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(245)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,VideoCardDriverIssueReport"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "The installed version of the {Vendor} graphics driver has known issues.\nPlease install either the latest or the recommended driver version.\n\nWould you like to visit the following URL to download the driver?\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "ينطوي الإصدار المثبت من برنامج تشغيل الرسومات {Vendor} على مشكلات معروفة.\nا لرجا ء تثبيت أحدث إصدار لبرنامج التشغيل أو الإصدار الموصى به.\n\nه ل ترغب في زيارة عنوان URL التالي لتنزيل برنامج التشغيل؟\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nتم التثبيت: {InstalledVer}\nيوصى به: {RecommendedVer}"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: VideoCardDriverRHIIssueReport
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(241)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp(241)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "MessageDialog,VideoCardDriverRHIIssueReport"
2022-09-13 07:18:28 +00:00
msgid "The installed version of the {Vendor} graphics driver has known issues in {RHI}.\nPlease install either the latest or the recommended driver version or switch to a different rendering API.\n\nWould you like to visit the following URL to download the driver?\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "ينطوي الإصدار المثبت من برنامج تشغيل الرسومات {Vendor} على مشكلات معروفة في {RHI}.\nا لرجا ء تثبيت أحدث إصدار لبرنامج التشغيل أو الإصدار الموصى به أو التبديل إلى واجهة برمجة تطبيقات ذات عرض مختلف.\n\nه ل ترغب في زيارة عنوان URL التالي لتنزيل برنامج التشغيل؟\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nتم التثبيت: {InstalledVer}\nيوصى به: {RecommendedVer}"
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: DebugGameName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(345)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(345)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DebugGameName"
msgid "DebugGame"
msgstr "DebugGame"
#. Key: DebugName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(342)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(342)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DebugName"
msgid "Debug"
msgstr "التصحيح"
#. Key: DevelopmentName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(348)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(348)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DevelopmentName"
msgid "Development"
msgstr "التطوير"
#. Key: ShippingName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(351)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(351)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,ShippingName"
msgid "Shipping"
msgstr "الشحن"
#. Key: TestName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(354)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(354)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,TestName"
msgid "Test"
msgstr "اختبار"
#. Key: UnknownName
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(357)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp(357)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,UnknownName"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#. Key: RequiredDX11Feature_11_SM5
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(664)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(664)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredDX11Feature_11_SM5"
msgid "A D3D11-compatible GPU (Feature Level 11.0, Shader Model 5.0) is required to run the engine."
msgstr "مطلوب GPU متوافق مع D3D11 (مستوى الميزة 11.0، طراز المظلل 5.0) لتشغيل المحرك."
#. Key: RequiredDX12
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(642)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(642)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredDX12"
msgid "DX12 is not supported on your system. Try running without the -dx12 or -d3d12 command line argument."
msgstr "DX12 غير مدعوم على النظام الخاص بك. جرب التشغيل دون وسيطة سطر الأوامر -dx12 أو -d3d12."
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. Key: RequiredDX12SM6
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(618)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(618)
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredDX12SM6"
msgid "DX12 SM6 is not supported on your system. Try running without the -sm6 command line argument."
msgstr "لا يدعم نظامنا DX12 SM6. حاول تشغيله من دون وسيطة سطر الأوامر -sm6."
2022-05-23 18:41:30 +00:00
#. Key: RequiredOpenGL
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(676)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(676)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredOpenGL"
msgid "OpenGL 4.3 is required to run the engine."
msgstr "يلزم OpenGL 4.3 لتشغيل المحرك."
#. Key: RequiredVulkan
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(670)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(670)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredVulkan"
msgid "Vulkan Driver is required to run the engine."
msgstr "مطلوب برنامج التشغيل Vulkan لتشغيل المحرك."
#. Key: RHIOptionsError
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(500)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(500)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIOptionsError"
msgid "-d3d12/dx12, -d3d11/dx11, -vulkan, and -opengl are mutually exclusive options, but more than one was specified on the command-line."
msgstr "-d3d12/dx12، -d3d11/dx11، -vulkan و-opengl هي خيارات حصرية متشاركة ولكن أكثر من واحد محدد على الأوامر."
#. Key: RHIPerformanceDX12
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(524)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(524)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceDX12"
msgid "DirectX 12 is not supported for Performance Mode."
msgstr "DirectX 12 غير مدعوم في وضع الأداء."
#. Key: RHIPerformanceOpenGL
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(512)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(512)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceOpenGL"
msgid "OpenGL is not supported for Performance Mode."
msgstr "OpenGL غير مدعوم في وضع الأداء."
#. Key: RHIPerformanceVulkan
2022-09-13 07:18:28 +00:00
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(517)
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp(517)
2022-05-23 18:41:30 +00:00
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceVulkan"
msgid "Vulkan is not supported for Performance Mode."
msgstr "Vulkan غير مدعوم في وضع الأداء."