RealtimeStyleTransferRuntime/Content/Localization/EngineOverrides/es/EngineOverrides_FromXLoc.po

2893 lines
132 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-05-23 18:41:30 +00:00
# EngineOverrides English translation.
# Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EngineOverrides\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-15 13:32\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 13:32\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Key: RequiredAGX
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Apple/AppleDynamicRHI.cpp:157
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Apple/AppleDynamicRHI.cpp:157
msgctxt "AppleDynamicRHI,RequiredAGX"
msgid "The AGX RHI is not supported on your system. Try running without the -agx command line argument."
msgstr "Tu sistema no es compatible con AGX RHI. Intenta ejecutarlo sin la línea de comando -agx."
#. Key: BuildPatchInstaller_DownloadSpeedFormat
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:1897
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:1897
msgctxt "BuildPatchInstaller,BuildPatchInstaller_DownloadSpeedFormat"
msgid "{Current} / {Total} ({Speed}/sec)"
msgstr "{Current}/{Total} ({Speed}/s)"
#. Key: BuildPatchInstaller_GenericProgress
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:1877
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:1877
msgctxt "BuildPatchInstaller,BuildPatchInstaller_GenericProgress"
msgid "Please Wait"
msgstr "Espera"
#. Key: BuildPatchInstallShortError_ApplicationClosing
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:19
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:19
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_ApplicationClosing"
msgid "The application is closing."
msgstr "La aplicación se está cerrando."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_ApplicationError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:20
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:20
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_ApplicationError"
msgid "Patching service could not start. Please contact support."
msgstr "No se ha podido iniciar el instalador del parche. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_BuildCorrupt
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:18
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:18
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_BuildCorrupt"
msgid "The installation is corrupt. Please contact support."
msgstr "La instalación está corrupta. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_DownloadError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:15
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:15
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_DownloadError"
msgid "Could not download patch data. Please check your internet connection, and try again."
msgstr "No se han podido descargar los datos del parche. Comprueba la conexión a internet e inténtalo de nuevo."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_FileConstructionFail
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:16
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:16
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_FileConstructionFail"
msgid "A file corruption has occurred. Please try again."
msgstr "Se ha corrompido el archivo. Inténtalo de nuevo."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_InitializationError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:23
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:23
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_InitializationError"
msgid "The installer failed to initialize. Please contact support."
msgstr "No se ha podido iniciar el instalador. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_InvalidOrMax
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:26
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:26
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_InvalidOrMax"
msgid "An unknown error ocurred. Please contact support."
msgstr "Se ha producido un error desconocido. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_MoveFileToInstall
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:17
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:17
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_MoveFileToInstall"
msgid "A file access error has occurred. Please check your running processes."
msgstr "Se ha producido un error al acceder al archivo. Comprueba los procesos en ejecución."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_NoError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:14
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:14
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_NoError"
msgid "The operation was successful."
msgstr "Se ha completado la operación con éxito."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_OutOfDiskSpace
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:25
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:25
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_OutOfDiskSpace"
msgid "Not enough disk space available. Please free up some disk space and try again."
msgstr "No hay suficiente espacio disponible en el disco. Libera espacio en el disco e inténtalo de nuevo."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_PathLengthExceeded
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:24
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:24
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_PathLengthExceeded"
msgid "Maximum path length exceeded. Please specify a shorter install location."
msgstr "Se ha superado la longitud máxima de la ruta. Indica una ubicación más corta para la instalación."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_PrerequisiteError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:22
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:22
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_PrerequisiteError"
msgid "The necessary prerequisites have failed to install. Please contact support."
msgstr "No se han podido instalar los prerrequisitos necesarios. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: BuildPatchInstallShortError_UserCanceled
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:21
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:21
msgctxt "BuildPatchInstallError,BuildPatchInstallShortError_UserCanceled"
msgid "User cancelled."
msgstr "Usuario cancelado."
#. Key: InstallDirectoryDiskSpace
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:49
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:49
msgctxt "BuildPatchInstallError,InstallDirectoryDiskSpace"
msgid "There is not enough space at {Location}\n{RequiredBytes} is required.\n{AvailableBytes} is available.\nYou need an additional {SpaceAdditional} to perform the installation."
msgstr "No hay suficiente espacio en {Location}\nSe necesitan {RequiredBytes}.\nDisponible: {AvailableBytes}.\nNecesitas {SpaceAdditional} más para realizar la instalación."
#. Key: InstallDirectoryDiskSpaceDevice
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:51
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/Installer/InstallerError.cpp:51
msgctxt "BuildPatchInstallError,InstallDirectoryDiskSpaceDevice"
msgid "There is not enough space on your device.\n{RequiredBytes} is required.\n{AvailableBytes} is available.\nYou need an additional {SpaceAdditional} to perform the installation."
msgstr "No hay suficiente espacio en tu dispositivo.\nSe necesitan {RequiredBytes}.\nDisponible: {AvailableBytes}.\nNecesitas {SpaceAdditional} más para realizar la instalación."
#. Key: InvalidInstallTags
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:617
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:617
msgctxt "BuildPatchInstallError,InvalidInstallTags"
msgid "This installation could not continue due to a configuration issue. Please contact support."
msgstr "No se ha podido continuar con el proceso de instalación debido a un problema de configuración. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: MissingInstallDirectory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:637
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:637
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingInstallDirectory"
msgid "The installation directory could not be created.\n{0}"
msgstr "No se ha podido crear el directorio de instalación.\n{0}"
#. Key: MissingPrereqForPrereqOnlyInstall
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:667
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:667
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingPrereqForPrereqOnlyInstall"
msgid "This installation could not continue due to a prerequisite configuration issue. Please contact support."
msgstr "No se ha podido continuar con el proceso de instalación debido al problema de configuración de un prerrequisito. Ponte en contacto con asistencia al jugador."
#. Key: MissingStageDirectory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:647
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchInstaller.cpp:647
msgctxt "BuildPatchInstallError,MissingStageDirectory"
msgid "The following directory could not be created.\n{0}"
msgstr "No se ha podido crear el siguiente directorio.\n{0}"
#. Key: EBuildPatchProgress_BuildVerification
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:64
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:64
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_BuildVerification"
msgid "Verifying"
msgstr "Verificando"
#. Key: EBuildPatchProgress_CleanUp
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:65
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:65
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_CleanUp"
msgid "Cleaning up"
msgstr "Limpiando"
#. Key: EBuildPatchProgress_Complete
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:67
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:67
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Complete"
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
#. Key: EBuildPatchProgress_Downloading
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:62
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:62
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Downloading"
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"
#. Key: EBuildPatchProgress_Initialising
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:60
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:60
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Initialising"
msgid "Initializing"
msgstr "Iniciando"
#. Key: EBuildPatchProgress_Installing
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:63
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:63
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Installing"
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
#. Key: EBuildPatchProgress_Paused
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:68
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:68
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Paused"
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#. Key: EBuildPatchProgress_PrerequisitesInstall
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:66
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:66
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_PrerequisitesInstall"
msgid "Prerequisites"
msgstr "Prerrequisitos"
#. Key: EBuildPatchProgress_Queued
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:59
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:59
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Queued"
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
#. Key: EBuildPatchProgress_Resuming
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:61
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Online/BuildPatchServices/Private/BuildPatchState.cpp:61
msgctxt "BuildPatchInstallProgress,EBuildPatchProgress_Resuming"
msgid "Resuming"
msgstr "Reanudando"
#. Key: NullDrvFailure
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:64
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:64
msgctxt "DynamicRHI,NullDrvFailure"
msgid "NullDrv failure?"
msgstr "¿Error NullDrv?"
#. Key: FileManagerName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:1592
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:1592
msgctxt "GenericPlatform,FileManagerName"
msgid "File Manager"
msgstr "Administrador de archivos"
#. Key: GpuProfileVsyncEnabledWarning
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/GPUProfiler.cpp:483
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/GPUProfiler.cpp:483
msgctxt "GpuProfiler,GpuProfileVsyncEnabledWarning"
msgid "WARNING: This GPU profile was captured with v-sync enabled. V-sync wait time may show up in any bucket, and as a result the data in this profile may be skewed. Please profile with v-sync disabled to obtain the most accurate data."
msgstr "AVISO: Este perfil de la GPU se capturó con la función V-Sync activada. El tiempo de espera de V-Sync puede aparecer en cualquier depósito y, por este motivo, los datos de este perfil pueden estar sesgados. Captura el perfil con V-Sync desactivado para obtener los datos más precisos."
#. Key: FailedToCreateHoloLens_RHI
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/HoloLens/HoloLensDynamicRHI.cpp:118
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/HoloLens/HoloLensDynamicRHI.cpp:118
msgctxt "HoloLens,FailedToCreateHoloLens_RHI"
msgid "HoloLensRHI failure?"
msgstr "¿Error de HoloLensRHI?"
#. Key: Acceleration
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:718
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:718
msgctxt "InputKeys,Acceleration"
msgid "Acceleration"
msgstr "Aceleración"
#. Key: Add
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:611
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:611
msgctxt "InputKeys,Add"
msgid "Num +"
msgstr "Núm +"
#. Key: Ampersand
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:657
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:657
msgctxt "InputKeys,Ampersand"
msgid "Ampersand"
msgstr "&"
#. Key: Android_Back
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:770
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:770
msgctxt "InputKeys,Android_Back"
msgid "Android Back"
msgstr "Android: Atrás"
#. Key: Android_Menu
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:773
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:773
msgctxt "InputKeys,Android_Menu"
msgid "Android Menu"
msgstr "Android: Menú"
#. Key: Android_Volume_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:772
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:772
msgctxt "InputKeys,Android_Volume_Down"
msgid "Android Volume Down"
msgstr "Android: Bajar volumen"
#. Key: Android_Volume_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:771
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:771
msgctxt "InputKeys,Android_Volume_Up"
msgid "Android Volume Up"
msgstr "Android: Subir volumen"
#. Key: AndroidSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:768
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:768
msgctxt "InputKeys,AndroidSubCateogry"
msgid "Android"
msgstr "Android"
#. Key: AnyKey
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:519
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:519
msgctxt "InputKeys,AnyKey"
msgid "Any Key"
msgstr "Cualquier tecla"
#. Key: Apostrophe
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:652
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:652
msgctxt "InputKeys,Apostrophe"
msgid "Apostrophe"
msgstr "Apóstrofe"
#. Key: Asterix
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:658
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:658
msgctxt "InputKeys,Asterix"
msgid "Asterisk"
msgstr "Asterisco"
#. Key: Backslash
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:650
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:650
msgctxt "InputKeys,Backslash"
msgid "Backslash"
msgstr "Barra diagonal inversa"
#. Key: BackSpace
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:557
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:557
msgctxt "InputKeys,BackSpace"
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceso"
#. Key: CapsLock
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:538
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:538
msgctxt "InputKeys,CapsLock"
msgid "Caps Lock"
msgstr "Bloq Mayús"
#. Key: CapsLockShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:538
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:538
msgctxt "InputKeys,CapsLockShort"
msgid "Caps"
msgstr "Mayús"
#. Key: Caret
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:659
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:659
msgctxt "InputKeys,Caret"
msgid "Caret"
msgstr "Símbolo de intercalación"
#. Key: Colon
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:662
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:662
msgctxt "InputKeys,Colon"
msgid "Colon"
msgstr "Dos puntos"
#. Key: Comma
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:643
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:643
msgctxt "InputKeys,Comma"
msgid "Comma"
msgstr "Coma"
#. Key: Decimal
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:613
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:613
msgctxt "InputKeys,Decimal"
msgid "Num ."
msgstr "Núm ."
#. Key: Delete
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:554
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:554
msgctxt "InputKeys,Delete"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#. Key: DeleteShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:554
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:554
msgctxt "InputKeys,DeleteShort"
msgid "Del"
msgstr "Supr"
#. Key: Divide
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:614
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:614
msgctxt "InputKeys,Divide"
msgid "Num /"
msgstr "Num /"
#. Key: Dollar
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:660
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:660
msgctxt "InputKeys,Dollar"
msgid "Dollar"
msgstr "Dólar"
#. Key: Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:549
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:549
msgctxt "InputKeys,Down"
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
#. Key: End
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:543
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:543
msgctxt "InputKeys,End"
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. Key: Enter
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:535
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:535
msgctxt "InputKeys,Enter"
msgid "Enter"
msgstr "Intro"
#. Key: Equals
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:642
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:642
msgctxt "InputKeys,Equals"
msgid "Equals"
msgstr "="
#. Key: Escape
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:539
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:539
msgctxt "InputKeys,Escape"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
#. Key: EscapeShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:539
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:539
msgctxt "InputKeys,EscapeShort"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#. Key: Exclamation
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:661
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:661
msgctxt "InputKeys,Exclamation"
msgid "Exclamation"
msgstr "Exclamación"
#. Key: F1
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:616
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:616
msgctxt "InputKeys,F1"
msgid "F1"
msgstr "F1"
#. Key: F10
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:625
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:625
msgctxt "InputKeys,F10"
msgid "F10"
msgstr "F10"
#. Key: F11
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:626
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:626
msgctxt "InputKeys,F11"
msgid "F11"
msgstr "F11"
#. Key: F12
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:627
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:627
msgctxt "InputKeys,F12"
msgid "F12"
msgstr "F12"
#. Key: F2
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:617
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:617
msgctxt "InputKeys,F2"
msgid "F2"
msgstr "F2"
#. Key: F3
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:618
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:618
msgctxt "InputKeys,F3"
msgid "F3"
msgstr "F3"
#. Key: F4
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:619
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:619
msgctxt "InputKeys,F4"
msgid "F4"
msgstr "F4"
#. Key: F5
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:620
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:620
msgctxt "InputKeys,F5"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#. Key: F6
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:621
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:621
msgctxt "InputKeys,F6"
msgid "F6"
msgstr "F6"
#. Key: F7
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:622
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:622
msgctxt "InputKeys,F7"
msgid "F7"
msgstr "F7"
#. Key: F8
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:623
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:623
msgctxt "InputKeys,F8"
msgid "F8"
msgstr "F8"
#. Key: F9
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:624
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:624
msgctxt "InputKeys,F9"
msgid "F9"
msgstr "F9"
#. Key: ForwardDelete
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:555
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:555
msgctxt "InputKeys,ForwardDelete"
msgid "Fn+Delete"
msgstr "Fn+Suprimir"
#. Key: Gamepad_DPad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:680
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:680
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Down"
msgid "Gamepad D-pad Down"
msgstr "Mando: Cruceta abajo"
#. Key: Gamepad_DPad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:682
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:682
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Left"
msgid "Gamepad D-pad Left"
msgstr "Mando: Cruceta izquierda"
#. Key: Gamepad_DPad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:681
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:681
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Right"
msgid "Gamepad D-pad Right"
msgstr "Mando: Cruceta derecha"
#. Key: Gamepad_DPad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:679
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:679
msgctxt "InputKeys,Gamepad_DPad_Up"
msgid "Gamepad D-pad Up"
msgstr "Mando: Cruceta arriba"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Bottom
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1172
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1172
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad Face Button Bottom"
msgstr "Mando: Botón frontal abajo"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1180
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1180
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad Face Button Left"
msgstr "Mando: Botón frontal izquierda"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1176
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1176
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad Face Button Right"
msgstr "Mando: Botón frontal derecha"
#. Key: Gamepad_FaceButton_Top
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1184
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1184
msgctxt "InputKeys,Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Face Button Top"
msgstr "Mando: Botón frontal arriba"
#. Key: Gamepad_Left2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:674
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:674
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Left2D"
msgid "Gamepad Left Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "Mando: Eje 2D del stick izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftShoulder
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1137
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1137
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftShoulder"
msgid "Gamepad Left Shoulder"
msgstr "Mando: Botón superior izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:686
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:686
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Down"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Down"
msgstr "Mando: Stick izquierdo abajo"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:688
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:688
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Left"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Left"
msgstr "Mando: Stick izquierdo izquierda"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:687
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:687
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Right"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Right"
msgstr "Mando: Stick izquierdo derecha"
#. Key: Gamepad_LeftStick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:685
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:685
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftStick_Up"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Up"
msgstr "Mando: Stick izquierdo arriba"
#. Key: Gamepad_LeftThumbstick
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1161
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1161
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftThumbstick"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Button"
msgstr "Mando: Botón del stick izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftTrigger
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1145
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1145
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftTrigger"
msgid "Gamepad Left Trigger"
msgstr "Mando: Gatillo izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftTriggerAxis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1153
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1153
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftTriggerAxis"
msgid "Gamepad Left Trigger Axis"
msgstr "Mando: Eje del gatillo izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftX
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:672
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:672
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftX"
msgid "Gamepad Left Thumbstick X-Axis"
msgstr "Mando: Eje X del stick izquierdo"
#. Key: Gamepad_LeftY
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:673
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:673
msgctxt "InputKeys,Gamepad_LeftY"
msgid "Gamepad Left Thumbstick Y-Axis"
msgstr "Mando: Eje Y del stick izquierdo"
#. Key: Gamepad_Right2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:677
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:677
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Right2D"
msgid "Gamepad Right Thumbstick 2D-Axis"
msgstr "Mando: Eje 2D del stick derecho"
#. Key: Gamepad_RightShoulder
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1141
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1141
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightShoulder"
msgid "Gamepad Right Shoulder"
msgstr "Mando: Botón superior derecho"
#. Key: Gamepad_RightStick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:691
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:691
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Down"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Down"
msgstr "Mando: Stick derecho abajo"
#. Key: Gamepad_RightStick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:693
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:693
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Left"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Left"
msgstr "Mando: Stick derecho izquierda"
#. Key: Gamepad_RightStick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:692
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:692
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Right"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Right"
msgstr "Mando: Stick derecho derecha"
#. Key: Gamepad_RightStick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:690
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:690
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightStick_Up"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Up"
msgstr "Mando: Stick derecho arriba"
#. Key: Gamepad_RightThumbstick
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1165
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1165
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightThumbstick"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Button"
msgstr "Mando: Botón del stick derecho"
#. Key: Gamepad_RightTrigger
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1149
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1149
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightTrigger"
msgid "Gamepad Right Trigger"
msgstr "Mando: Gatillo derecho"
#. Key: Gamepad_RightTriggerAxis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1157
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1157
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightTriggerAxis"
msgid "Gamepad Right Trigger Axis"
msgstr "Mando: Eje del gatillo derecho"
#. Key: Gamepad_RightX
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:675
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:675
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightX"
msgid "Gamepad Right Thumbstick X-Axis"
msgstr "Mando: Eje X del stick derecho"
#. Key: Gamepad_RightY
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:676
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:676
msgctxt "InputKeys,Gamepad_RightY"
msgid "Gamepad Right Thumbstick Y-Axis"
msgstr "Mando: Eje Y del stick derecho"
#. Key: Gamepad_Special_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1188
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1188
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Special Left"
msgstr "Mando: Especial izquierda"
#. Key: Gamepad_Special_Left_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:744
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:744
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left_X"
msgid "Touchpad Button X Axis"
msgstr "Panel táctil: Eje horizontal del botón"
#. Key: Gamepad_Special_Left_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:745
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:745
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Left_Y"
msgid "Touchpad Button Y Axis"
msgstr "Panel táctil: Eje vertical del botón"
#. Key: Gamepad_Special_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1192
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1192
msgctxt "InputKeys,Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Special Right"
msgstr "Mando: Especial derecha"
#. Key: GamepadSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:515
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:515
msgctxt "InputKeys,GamepadSubCategory"
msgid "Gamepad"
msgstr "Mando"
#. Key: Gesture_Flick
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:736
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:736
msgctxt "InputKeys,Gesture_Flick"
msgid "Flick"
msgstr "Deslizar"
#. Key: Gesture_Pinch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:735
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:735
msgctxt "InputKeys,Gesture_Pinch"
msgid "Pinch"
msgstr "Pellizcar"
#. Key: Gesture_Rotate
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:737
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:737
msgctxt "InputKeys,Gesture_Rotate"
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
#. Key: GestureSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:733
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:733
msgctxt "InputKeys,GestureSubCateogry"
msgid "Gesture"
msgstr "Gesto"
#. Key: Global_Back
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:765
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:765
msgctxt "InputKeys,Global_Back"
msgid "Global Back"
msgstr "Global: Atrás"
#. Key: Global_Menu
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:761
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:761
msgctxt "InputKeys,Global_Menu"
msgid "Global Menu"
msgstr "Global: Menú"
#. Key: Global_Pause
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:763
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:763
msgctxt "InputKeys,Global_Pause"
msgid "Global Pause"
msgstr "Global: Pausa"
#. Key: Global_Play
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:764
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:764
msgctxt "InputKeys,Global_Play"
msgid "Global Play"
msgstr "Global: Jugar"
#. Key: Global_View
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:762
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:762
msgctxt "InputKeys,Global_View"
msgid "Global View"
msgstr "Global: Ver"
#. Key: Gravity
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:717
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:717
msgctxt "InputKeys,Gravity"
msgid "Gravity"
msgstr "Gravedad"
#. Key: Home
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:544
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:544
msgctxt "InputKeys,Home"
msgid "Home"
msgstr "Base"
#. Key: Hyphen
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:644
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:644
msgctxt "InputKeys,Hyphen"
msgid "Hyphen"
msgstr "Guion"
#. Key: Insert
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:551
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:551
msgctxt "InputKeys,Insert"
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
#. Key: InsertShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:551
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:551
msgctxt "InputKeys,InsertShort"
msgid "Ins"
msgstr "Ins"
#. Key: KeyboardSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:517
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:517
msgctxt "InputKeys,KeyboardSubCategory"
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#. Key: Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:546
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:546
msgctxt "InputKeys,Left"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. Key: LeftAlt
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:636
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:636
msgctxt "InputKeys,LeftAlt"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt izquierdo"
#. Key: LeftBracket
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:649
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:649
msgctxt "InputKeys,LeftBracket"
msgid "Left Bracket"
msgstr "Abrir corchete"
#. Key: LeftCommand
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:638
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:638
msgctxt "InputKeys,LeftCommand"
msgid "Left Cmd"
msgstr "Cmd izquierdo"
#. Key: LeftControl
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:634
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:634
msgctxt "InputKeys,LeftControl"
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl izquierdo"
#. Key: LeftMouseButton
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:528
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:528
msgctxt "InputKeys,LeftMouseButton"
msgid "Left Mouse Button"
msgstr "Botón izquierdo del ratón"
#. Key: LeftMouseButtonShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:528
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:528
msgctxt "InputKeys,LeftMouseButtonShort"
msgid "LMB"
msgstr "Clic izquierdo"
#. Key: LeftParantheses
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:655
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:655
msgctxt "InputKeys,LeftParantheses"
msgid "Left Parantheses"
msgstr "Abrir paréntesis"
#. Key: LeftShift
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:632
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:632
msgctxt "InputKeys,LeftShift"
msgid "Left Shift"
msgstr "Mayús izquierdo"
#. Key: MiddleMouseButton
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:530
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:530
msgctxt "InputKeys,MiddleMouseButton"
msgid "Middle Mouse Button"
msgstr "Botón central del ratón"
#. Key: MixedReality_Left_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:809
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:809
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Grip_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Grip"
msgstr "Empuñadura (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Menu_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:808
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:808
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Menu_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Menu"
msgstr "Menú (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:814
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:814
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick"
msgstr "Stick (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:816
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:816
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:817
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:817
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:818
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:818
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:815
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:815
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:812
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:812
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_X"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:813
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:813
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Thumbstick_Y"
msgid "Mixed Reality (L) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:821
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:821
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad"
msgstr "Trackpad (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:824
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:824
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Down"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:825
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:825
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Left"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:826
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:826
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Right"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:822
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:822
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Touch"
msgstr "Pulsar trackpad (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:823
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:823
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Up"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:819
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:819
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_X"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:820
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:820
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trackpad_Y"
msgid "Mixed Reality (L) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:811
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:811
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trigger_Axis"
msgid "Mixed Reality (L) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Left_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:810
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:810
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Left_Trigger_Click"
msgid "Mixed Reality (L) Trigger"
msgstr "Gatillo (I) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:828
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:828
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Grip_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Grip"
msgstr "Empuñadura (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Menu_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:827
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:827
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Menu_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Menu"
msgstr "Botón menú (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:833
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:833
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick"
msgstr "Stick (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:835
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:835
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:836
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:836
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:837
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:837
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:834
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:834
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:831
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:831
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_X"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:832
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:832
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Thumbstick_Y"
msgid "Mixed Reality (R) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:840
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:840
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad"
msgstr "Trackpad (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:843
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:843
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Down"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:844
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:844
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Left"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:845
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:845
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Right"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:841
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:841
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Touch"
msgstr "Pulsar trackpad (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:842
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:842
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Up"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:838
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:838
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_X"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:839
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:839
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trackpad_Y"
msgid "Mixed Reality (R) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:830
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:830
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trigger_Axis"
msgid "Mixed Reality (R) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedReality_Right_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:829
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:829
msgctxt "InputKeys,MixedReality_Right_Trigger_Click"
msgid "Mixed Reality (R) Trigger"
msgstr "Gatillo (D) de Mixed Reality"
#. Key: MixedRealitySubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:806
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:806
msgctxt "InputKeys,MixedRealitySubCategory"
msgid "Windows Mixed Reality"
msgstr "Windows Mixed Reality"
#. Key: MotionSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:713
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:713
msgctxt "InputKeys,MotionSubCateogry"
msgid "Motion"
msgstr "Movimiento"
#. Key: Mouse2D
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:523
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:523
msgctxt "InputKeys,Mouse2D"
msgid "Mouse XY 2D-Axis"
msgstr "Eje 2D XY del ratón"
#. Key: MouseScrollDown
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:526
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:526
msgctxt "InputKeys,MouseScrollDown"
msgid "Mouse Wheel Down"
msgstr "Rueda del ratón abajo"
#. Key: MouseScrollUp
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:525
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:525
msgctxt "InputKeys,MouseScrollUp"
msgid "Mouse Wheel Up"
msgstr "Rueda del ratón arriba"
#. Key: MouseSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:516
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:516
msgctxt "InputKeys,MouseSubCategory"
msgid "Mouse"
msgstr "Ratón"
#. Key: MouseWheelAxis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:524
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:524
msgctxt "InputKeys,MouseWheelAxis"
msgid "Mouse Wheel Axis"
msgstr "Eje de la rueda del ratón"
#. Key: MouseX
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:521
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:521
msgctxt "InputKeys,MouseX"
msgid "Mouse X"
msgstr "Ratón X"
#. Key: MouseY
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:522
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:522
msgctxt "InputKeys,MouseY"
msgid "Mouse Y"
msgstr "Ratón Y"
#. Key: Multiply
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:610
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:610
msgctxt "InputKeys,Multiply"
msgid "Num *"
msgstr "Núm *"
#. Key: NumLock
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:629
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:629
msgctxt "InputKeys,NumLock"
msgid "Num Lock"
msgstr "Bloq Núm"
#. Key: NumPadEight
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:607
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:607
msgctxt "InputKeys,NumPadEight"
msgid "Num 8"
msgstr "Núm 8"
#. Key: NumPadFive
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:604
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:604
msgctxt "InputKeys,NumPadFive"
msgid "Num 5"
msgstr "Num 5"
#. Key: NumPadFour
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:603
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:603
msgctxt "InputKeys,NumPadFour"
msgid "Num 4"
msgstr "Num 4"
#. Key: NumPadNine
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:608
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:608
msgctxt "InputKeys,NumPadNine"
msgid "Num 9"
msgstr "Num 9"
#. Key: NumPadOne
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:600
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:600
msgctxt "InputKeys,NumPadOne"
msgid "Num 1"
msgstr "Núm 1"
#. Key: NumPadSeven
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:606
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:606
msgctxt "InputKeys,NumPadSeven"
msgid "Num 7"
msgstr "Num 7"
#. Key: NumPadSix
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:605
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:605
msgctxt "InputKeys,NumPadSix"
msgid "Num 6"
msgstr "Núm 6"
#. Key: NumPadThree
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:602
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:602
msgctxt "InputKeys,NumPadThree"
msgid "Num 3"
msgstr "Num 3"
#. Key: NumPadTwo
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:601
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:601
msgctxt "InputKeys,NumPadTwo"
msgid "Num 2"
msgstr "Núm 2"
#. Key: NumPadZero
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:599
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:599
msgctxt "InputKeys,NumPadZero"
msgid "Num 0"
msgstr "Núm 0"
#. Key: OculusTouch_Left_Grip_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:856
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:856
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Grip_Axis"
msgid "Oculus Touch (L) Grip Axis"
msgstr "Eje de la empuñadura (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:855
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:855
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Grip_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Grip"
msgstr "Empuñadura (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Menu_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:854
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:854
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Menu_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Menu"
msgstr "Menú (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:862
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:862
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick"
msgstr "Stick (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:865
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:865
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:866
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:866
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:867
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:867
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:863
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:863
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Touch"
msgstr "Pulsar stick (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:864
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:864
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:860
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:860
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_X"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:861
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:861
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Thumbstick_Y"
msgid "Oculus Touch (L) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:858
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:858
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Axis"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:857
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:857
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger"
msgstr "Gatillo (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Trigger_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:859
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:859
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Trigger_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Trigger Touch"
msgstr "Tocar gatillo (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_X_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:850
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:850
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_X_Click"
msgid "Oculus Touch (L) X Press"
msgstr "Pulsar X (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_X_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:852
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:852
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_X_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) X Touch"
msgstr "Tocar X (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Y_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:851
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:851
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Y_Click"
msgid "Oculus Touch (L) Y Press"
msgstr "Pulsar Y (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Left_Y_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:853
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:853
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Left_Y_Touch"
msgid "Oculus Touch (L) Y Touch"
msgstr "Tocar Y (I) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_A_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:868
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:868
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_A_Click"
msgid "Oculus Touch (R) A Press"
msgstr "Pulsar botón A (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_A_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:870
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:870
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_A_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) A Touch"
msgstr "Tocar botón A (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_B_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:869
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:869
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_B_Click"
msgid "Oculus Touch (R) B Press"
msgstr "Pulsar botón B (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_B_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:871
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:871
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_B_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) B Touch"
msgstr "Tocar botón B (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Grip_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:874
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:874
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Grip_Axis"
msgid "Oculus Touch (R) Grip Axis"
msgstr "Eje botón lateral (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:873
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:873
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Grip_Click"
msgid "Oculus Touch (R) Grip"
msgstr "Botón lateral (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_System_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:872
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:872
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_System_Click"
msgid "Oculus Touch (R) System"
msgstr "Botón Oculus (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:880
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:880
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Click"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick"
msgstr "Stick (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:883
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:883
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:884
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:884
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:885
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:885
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:881
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:881
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Touch"
msgstr "Pulsar stick (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:882
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:882
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:878
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:878
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_X"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:879
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:879
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Thumbstick_Y"
msgid "Oculus Touch (R) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:876
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:876
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Axis"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:875
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:875
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Click"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger"
msgstr "Gatillo (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouch_Right_Trigger_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:877
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:877
msgctxt "InputKeys,OculusTouch_Right_Trigger_Touch"
msgid "Oculus Touch (R) Trigger Touch"
msgstr "Tocar gatillo (D) de Oculus Touch"
#. Key: OculusTouchSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:848
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:848
msgctxt "InputKeys,OculusTouchSubCategory"
msgid "Oculus Touch"
msgstr "Oculus Touch"
#. Key: PageDown
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:542
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:542
msgctxt "InputKeys,PageDown"
msgid "Page Down"
msgstr "Avanzar página"
#. Key: PageDownShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:542
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:542
msgctxt "InputKeys,PageDownShort"
msgid "PgDn"
msgstr "Av Pág"
#. Key: PageUp
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:541
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:541
msgctxt "InputKeys,PageUp"
msgid "Page Up"
msgstr "Retroceder página"
#. Key: PageUpShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:541
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:541
msgctxt "InputKeys,PageUpShort"
msgid "PgUp"
msgstr "Re Pág"
#. Key: Pause
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:536
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:536
msgctxt "InputKeys,Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#. Key: Period
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:646
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:646
msgctxt "InputKeys,Period"
msgid "Period"
msgstr "Punto"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Bottom
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1054
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1054
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad X"
msgstr "Mando: X"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1062
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1062
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad Square"
msgstr "Mando: Cuadrado"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1058
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1058
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad Circle"
msgstr "Mando: Círculo"
#. Key: PS4_Gamepad_FaceButton_Top
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1066
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1066
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Triangle"
msgstr "Mando: Triángulo"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftShoulder
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1078
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1078
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftShoulder"
msgid "Gamepad L1"
msgstr "Mando: L1"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftThumbstick
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1102
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1102
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftThumbstick"
msgid "Gamepad L3"
msgstr "Mando: L3"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftTrigger
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1086
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1086
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftTrigger"
msgid "Gamepad L2"
msgstr "Mando: L2"
#. Key: PS4_Gamepad_LeftTriggerAxis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1094
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1094
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_LeftTriggerAxis"
msgid "Gamepad L2 Axis"
msgstr "Mando: Eje de L2"
#. Key: PS4_Gamepad_RightShoulder
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1082
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1082
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightShoulder"
msgid "Gamepad R1"
msgstr "Mando: R1"
#. Key: PS4_Gamepad_RightThumbstick
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1106
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1106
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightThumbstick"
msgid "Gamepad R3"
msgstr "Mando: R3"
#. Key: PS4_Gamepad_RightTrigger
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1090
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1090
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightTrigger"
msgid "Gamepad R2"
msgstr "Mando: R2"
#. Key: PS4_Gamepad_RightTriggerAxis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1098
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1098
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_RightTriggerAxis"
msgid "Gamepad R2 Axis"
msgstr "Mando: Eje de R2"
#. Key: PS4_Gamepad_Special_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1070
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1070
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Touchpad Button"
msgstr "Mando: Botón del panel táctil"
#. Key: PS4_Gamepad_Special_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1074
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1074
msgctxt "InputKeys,PS4_Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Options"
msgstr "Mando: Opciones"
#. Key: PS4_Special
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:742
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:742
msgctxt "InputKeys,PS4_Special"
msgid "PS4_Special_DEPRECATED"
msgstr "PS4_Special"
#. Key: Quote
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:653
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:653
msgctxt "InputKeys,Quote"
msgid "Quote"
msgstr "Comilla"
#. Key: Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:548
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:548
msgctxt "InputKeys,Right"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. Key: RightAlt
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:637
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:637
msgctxt "InputKeys,RightAlt"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt derecho"
#. Key: RightBracket
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:651
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:651
msgctxt "InputKeys,RightBracket"
msgid "Right Bracket"
msgstr "Cerrar corchete"
#. Key: RightCommand
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:639
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:639
msgctxt "InputKeys,RightCommand"
msgid "Right Cmd"
msgstr "Cmd derecho"
#. Key: RightControl
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:635
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:635
msgctxt "InputKeys,RightControl"
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl derecho"
#. Key: RightMouseButton
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:529
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:529
msgctxt "InputKeys,RightMouseButton"
msgid "Right Mouse Button"
msgstr "Botón secundario del ratón"
#. Key: RightMouseButtonShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:529
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:529
msgctxt "InputKeys,RightMouseButtonShort"
msgid "RMB"
msgstr "Clic derecho"
#. Key: RightParantheses
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:656
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:656
msgctxt "InputKeys,RightParantheses"
msgid "Right Parantheses"
msgstr "Cerrar paréntesis"
#. Key: RightShift
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:633
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:633
msgctxt "InputKeys,RightShift"
msgid "Right Shift"
msgstr "Mayús derecho"
#. Key: RotationRate
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:716
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:716
msgctxt "InputKeys,RotationRate"
msgid "Rotation Rate"
msgstr "Tasa de rotación"
#. Key: ScrollLock
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:630
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:630
msgctxt "InputKeys,ScrollLock"
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Bloqueo desplazamiento"
#. Key: Semicolon
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:641
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:641
msgctxt "InputKeys,Semicolon"
msgid "Semicolon"
msgstr "Punto y coma"
#. Key: Slash
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:647
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:647
msgctxt "InputKeys,Slash"
msgid "Slash"
msgstr "Arañazos"
#. Key: SpaceBar
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:540
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:540
msgctxt "InputKeys,SpaceBar"
msgid "Space Bar"
msgstr "Barra espaciadora"
#. Key: SpaceBarShort
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:540
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:540
msgctxt "InputKeys,SpaceBarShort"
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
#. Key: SpecialGamepadSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:740
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:740
msgctxt "InputKeys,SpecialGamepadSubCategory"
msgid "SpecialGamepad"
msgstr ""
#. Key: Steam_Back_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:755
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:755
msgctxt "InputKeys,Steam_Back_Left"
msgid "Steam Back Left"
msgstr "Steam: Atrás izquierda"
#. Key: Steam_Back_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:756
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:756
msgctxt "InputKeys,Steam_Back_Right"
msgid "Steam Back Right"
msgstr "Steam: Atrás derecha"
#. Key: Steam_Touch_0
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:751
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:751
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_0"
msgid "Steam Touch 0"
msgstr "Steam: Táctil 0"
#. Key: Steam_Touch_1
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:752
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:752
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_1"
msgid "Steam Touch 1"
msgstr "Steam: Táctil 1"
#. Key: Steam_Touch_2
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:753
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:753
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_2"
msgid "Steam Touch 2"
msgstr "Steam: Táctil 2"
#. Key: Steam_Touch_3
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:754
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:754
msgctxt "InputKeys,Steam_Touch_3"
msgid "Steam Touch 3"
msgstr "Steam: Táctil 3"
#. Key: SteamSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:749
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:749
msgctxt "InputKeys,SteamSubCateogry"
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#. Key: Subtract
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:612
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:612
msgctxt "InputKeys,Subtract"
msgid "Num -"
msgstr "Num -"
#. Key: Tab
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:534
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:534
msgctxt "InputKeys,Tab"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
#. Key: ThumbMouseButton
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:531
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:531
msgctxt "InputKeys,ThumbMouseButton"
msgid "Thumb Mouse Button"
msgstr "Botón del pulgar del ratón"
#. Key: ThumbMouseButton2
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:532
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:532
msgctxt "InputKeys,ThumbMouseButton2"
msgid "Thumb Mouse Button 2"
msgstr "Botón del pulgar del ratón 2"
#. Key: Tilt
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:715
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:715
msgctxt "InputKeys,Tilt"
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinación"
#. Key: TouchFormat
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:726
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:726
msgctxt "InputKeys,TouchFormat"
msgid "Touch {0}"
msgstr "Tocar {0}"
#. Key: TouchSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:721
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:721
msgctxt "InputKeys,TouchSubCateogry"
msgid "Touch"
msgstr "Táctil"
#. Key: Underscore
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:645
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:645
msgctxt "InputKeys,Underscore"
msgid "Underscore"
msgstr "Barra baja"
#. Key: Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:547
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:547
msgctxt "InputKeys,Up"
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#. Key: ValveIndex_Left_A_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:890
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:890
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_A_Click"
msgid "Valve Index (L) A Press"
msgstr "Pulsar A (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_A_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:892
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:892
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_A_Touch"
msgid "Valve Index (L) A Touch"
msgstr "Tocar A (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_B_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:891
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:891
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_B_Click"
msgid "Valve Index (L) B Press"
msgstr "Pulsar (B) I de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_B_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:893
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:893
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_B_Touch"
msgid "Valve Index (L) B Touch"
msgstr "Tocar (B) I de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Grip_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:896
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:896
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Grip_Axis"
msgid "Valve Index (L) Grip Axis"
msgstr "Eje empuñadura (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Grip_Force
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:897
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:897
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Grip_Force"
msgid "Valve Index (L) Grip Force"
msgstr "Aplicar fuerza en la empuñadura (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_System_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:894
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:894
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_System_Click"
msgid "Valve Index (L) System"
msgstr "Botón System (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_System_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:895
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:895
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_System_Touch"
msgid "Valve Index (L) System Touch"
msgstr "Tocar botón System (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:903
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:903
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Click"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick"
msgstr "Stick (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:906
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:906
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Down"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:907
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:907
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Left"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:908
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:908
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Right"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:904
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:904
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Touch"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Touch"
msgstr "Pulsar stick (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:905
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:905
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Up"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:901
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:901
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_X"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:902
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:902
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Thumbstick_Y"
msgid "Valve Index (L) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:914
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:914
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Down"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Force
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:911
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:911
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Force"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Force"
msgstr "Aplicar fuerza en el trackpad (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:915
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:915
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Left"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:916
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:916
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Right"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:912
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:912
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Touch"
msgstr "Tocar trackpad (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:913
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:913
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Up"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:909
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:909
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_X"
msgid "Valve Index (L) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:910
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:910
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trackpad_Y"
msgid "Valve Index (L) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:899
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:899
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Axis"
msgid "Valve Index (L) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:898
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:898
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Click"
msgid "Valve Index (L) Trigger"
msgstr "Gatillo (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Left_Trigger_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:900
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:900
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Left_Trigger_Touch"
msgid "Valve Index (L) Trigger Touch"
msgstr "Tocar gatillo (I) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_A_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:917
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:917
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_A_Click"
msgid "Valve Index (R) A Press"
msgstr "Pulsar A (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_A_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:919
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:919
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_A_Touch"
msgid "Valve Index (R) A Touch"
msgstr "Tocar A (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_B_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:918
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:918
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_B_Click"
msgid "Valve Index (R) B Press"
msgstr "Pulsar B (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_B_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:920
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:920
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_B_Touch"
msgid "Valve Index (R) B Touch"
msgstr "Tocar B (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Grip_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:923
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:923
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Grip_Axis"
msgid "Valve Index (R) Grip Axis"
msgstr "Eje de la empuñadura (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Grip_Force
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:924
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:924
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Grip_Force"
msgid "Valve Index (R) Grip Force"
msgstr "Aplicar fuerza en la empuñadura (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_System_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:921
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:921
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_System_Click"
msgid "Valve Index (R) System"
msgstr "Sistema (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_System_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:922
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:922
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_System_Touch"
msgid "Valve Index (R) System Touch"
msgstr "Tocar sistema (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:930
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:930
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Click"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick"
msgstr "Stick (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:933
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:933
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Down"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Down"
msgstr "Stick hacia abajo (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:934
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:934
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Left"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Left"
msgstr "Stick hacia la izquierda (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:935
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:935
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Right"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Right"
msgstr "Stick hacia la derecha (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:931
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:931
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Touch"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Touch"
msgstr "Pulsar stick (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:932
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:932
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Up"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Up"
msgstr "Stick hacia arriba (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:928
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:928
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_X"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick X"
msgstr "Stick X (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Thumbstick_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:929
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:929
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Thumbstick_Y"
msgid "Valve Index (R) Thumbstick Y"
msgstr "Stick Y (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:941
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:941
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Down"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Force
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:938
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:938
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Force"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Force"
msgstr "Aplicar fuerza en el trackpad (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:942
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:942
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Left"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:943
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:943
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Right"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:939
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:939
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Touch"
msgstr "Tocar trackpad (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:940
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:940
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Up"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:936
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:936
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_X"
msgid "Valve Index (R) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:937
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:937
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trackpad_Y"
msgid "Valve Index (R) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:926
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:926
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Axis"
msgid "Valve Index (R) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:925
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:925
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Click"
msgid "Valve Index (R) Trigger"
msgstr "Gatillo (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndex_Right_Trigger_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:927
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:927
msgctxt "InputKeys,ValveIndex_Right_Trigger_Touch"
msgid "Valve Index (R) Trigger Touch"
msgstr "Tocar gatillo (D) de Valve Index"
#. Key: ValveIndexSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:888
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:888
msgctxt "InputKeys,ValveIndexSubCategory"
msgid "Valve Index"
msgstr "Valve Index"
#. Key: Vive_Left_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:779
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:779
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Grip_Click"
msgid "Vive (L) Grip"
msgstr "Empuñadura (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Menu_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:780
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:780
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Menu_Click"
msgid "Vive (L) Menu"
msgstr "Menú (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_System_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:778
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:778
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_System_Click"
msgid "Vive (L) System"
msgstr "Sistema (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:785
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:785
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Click"
msgid "Vive (L) Trackpad"
msgstr "Trackpad (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:788
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:788
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Down"
msgid "Vive (L) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:789
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:789
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Left"
msgid "Vive (L) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:790
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:790
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Right"
msgid "Vive (L) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:786
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:786
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Touch"
msgid "Vive (L) Trackpad Touch"
msgstr "Tocar trackpad (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:787
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:787
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Up"
msgid "Vive (L) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:783
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:783
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_X"
msgid "Vive (L) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:784
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:784
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trackpad_Y"
msgid "Vive (L) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:782
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:782
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trigger_Axis"
msgid "Vive (L) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (I) de Vive"
#. Key: Vive_Left_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:781
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:781
msgctxt "InputKeys,Vive_Left_Trigger_Click"
msgid "Vive (L) Trigger"
msgstr "Gatillo (I) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Grip_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:792
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:792
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Grip_Click"
msgid "Vive (R) Grip"
msgstr "Botón de agarre (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Menu_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:793
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:793
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Menu_Click"
msgid "Vive (R) Menu"
msgstr "Botón Menú (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_System_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:791
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:791
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_System_Click"
msgid "Vive (R) System"
msgstr "Botón Sistema (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:798
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:798
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Click"
msgid "Vive (R) Trackpad"
msgstr "Trackpad (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Down
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:801
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:801
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Down"
msgid "Vive (R) Trackpad Down"
msgstr "Trackpad hacia abajo (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:802
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:802
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Left"
msgid "Vive (R) Trackpad Left"
msgstr "Trackpad hacia la izquierda (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:803
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:803
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Right"
msgid "Vive (R) Trackpad Right"
msgstr "Trackpad hacia la derecha (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Touch
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:799
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:799
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Touch"
msgid "Vive (R) Trackpad Touch"
msgstr "Tocar trackpad (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Up
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:800
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:800
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Up"
msgid "Vive (R) Trackpad Up"
msgstr "Trackpad hacia arriba (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_X
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:796
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:796
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_X"
msgid "Vive (R) Trackpad X"
msgstr "Trackpad X (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trackpad_Y
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:797
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:797
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trackpad_Y"
msgid "Vive (R) Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trigger_Axis
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:795
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:795
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trigger_Axis"
msgid "Vive (R) Trigger Axis"
msgstr "Eje del gatillo (D) de Vive"
#. Key: Vive_Right_Trigger_Click
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:794
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:794
msgctxt "InputKeys,Vive_Right_Trigger_Click"
msgid "Vive (R) Trigger"
msgstr "Gatillo (D) de Vive"
#. Key: ViveSubCategory
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:776
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:776
msgctxt "InputKeys,ViveSubCategory"
msgid "HTC Vive"
msgstr "HTC Vive"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Bottom
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1113
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1113
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Bottom"
msgid "Gamepad A"
msgstr "Mando: A"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1121
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1121
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Left"
msgid "Gamepad X"
msgstr "Mando: X"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1117
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1117
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Right"
msgid "Gamepad B"
msgstr "Mando: B"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Top
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1125
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1125
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_FaceButton_Top"
msgid "Gamepad Y"
msgstr "Mando: Y"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_Special_Left
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1129
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1129
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_Special_Left"
msgid "Gamepad Back"
msgstr "Mando: Atrás"
#. Key: XBoxOne_Gamepad_Special_Right
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1133
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:1133
msgctxt "InputKeys,XBoxOne_Gamepad_Special_Right"
msgid "Gamepad Start"
msgstr "Mando: Start"
#. Key: XBoxOneSubCateogry
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:759
#: ../../../Engine/Source/Runtime/InputCore/Private/InputCoreTypes.cpp:759
msgctxt "InputKeys,XBoxOneSubCateogry"
msgid "XBox One"
msgstr "Xbox One"
#. Key: NoOpenGLDriver
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:133
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:133
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoOpenGLDriver"
msgid "Failed to load OpenGL Driver which is required to run the engine.\nOpenGL4 has been deprecated and should use Vulkan."
msgstr "No se ha podido cargar el driver OpenGL, necesario para poder ejecutar el motor.\nOpenGL4 está obsoleto y en su lugar debe usarse Vulkan."
#. Key: NoOpenGLTargetedRHI
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:112
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:112
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoOpenGLTargetedRHI"
msgid "Trying to force OpenGL RHI but the project does not have it in TargetedRHIs list."
msgstr "Intentando forzar la RHI de OpenGL, pero el proyecto no la incluye en la lista TargetedRHIs."
#. Key: NoTargetedRHI
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:137
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:137
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoTargetedRHI"
msgid "The project does not target Vulkan or OpenGL RHIs, check project settings or pass -nullrhi."
msgstr "El proyecto no contempla las RHI de Vulkan ni OpenGL, comprueba los ajustes del proyecto o pasa -nullrhi."
#. Key: NoVulkanDriver
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:129
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:129
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanDriver"
msgid "Failed to load Vulkan Driver which is required to run the engine.\nThe engine no longer fallbacks to OpenGL4 which has been deprecated."
msgstr "No se ha podido cargar el driver Vulkan, necesario para poder ejecutar el motor.\nEste motor ya no se ejecuta como alternativa a OpenGL4, que se ha quedado obsoleto."
#. Key: NoVulkanNoGL
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:123
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:123
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanNoGL"
msgid "Vulkan or OpenGL (4.3) support is required to run the engine."
msgstr "Se necesita compatibilidad con Vulkan u OpenGL (4.3) para ejecutar el motor."
#. Key: NoVulkanTargetedRHI
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:97
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:97
msgctxt "LinuxDynamicRHI,NoVulkanTargetedRHI"
msgid "Trying to force Vulkan RHI but the project does not have it in TargetedRHIs list."
msgstr "Intentando forzar la RHI de Vulkan, pero el proyecto no la incluye en la lista TargetedRHIs."
#. Key: OpenGLRemoved
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:25
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:25
msgctxt "LinuxDynamicRHI,OpenGLRemoved"
msgid "Warning: OpenGL is no longer supported for desktop platforms. Vulkan will be used instead."
msgstr "Aviso: OpenGL ya no es compatible con las plataformas de escritorio. En su lugar, se utilizará Vulkan."
#. Key: RequiredOpenGL
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:108
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:108
msgctxt "LinuxDynamicRHI,RequiredOpenGL"
msgid "OpenGL 4.3 is required to run the engine."
msgstr "Se necesita OpenGL 4.3 para ejecutar el motor."
#. Key: RequiredVulkan
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:93
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Linux/LinuxDynamicRHI.cpp:93
msgctxt "LinuxDynamicRHI,RequiredVulkan"
msgid "Vulkan Driver is required to run the engine."
msgstr "Se necesita el controlador Vulkan para ejecutar el motor gráfico."
#. Key: DriverDownloadLinkAMD
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:168
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:168
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkAMD"
msgid "https://www.amd.com/en/support"
msgstr "https://www.amd.com/en/support"
#. Key: DriverDownloadLinkIntel
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:173
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:173
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkIntel"
msgid "https://downloadcenter.intel.com/product/80939/Graphics"
msgstr "https://downloadcenter.intel.com/product/80939/Graphics"
#. Key: DriverDownloadLinkNVIDIA
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:163
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:163
msgctxt "MessageDialog,DriverDownloadLinkNVIDIA"
msgid "https://www.nvidia.com/en-us/geforce/drivers/"
msgstr "https://www.nvidia.com/es-es/geforce/drivers/"
#. Key: LatestVideoCardDriverIssueReport
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:195
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:195
msgctxt "MessageDialog,LatestVideoCardDriverIssueReport"
msgid "The latest version of the {Vendor} graphics driver has known issues.\nPlease install the recommended driver version.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "La última versión del controlador de gráficos de {Vendor} ha experimentado algunos problemas.\nInstala la versión recomendada.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalada: {InstalledVer}\nRecomendada: {RecommendedVer}"
#. Key: LatestVideoCardDriverRHIIssueReport
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:191
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:191
msgctxt "MessageDialog,LatestVideoCardDriverRHIIssueReport"
msgid "The latest version of the {Vendor} graphics driver has known issues in {RHI}.\nPlease install the recommended driver version or switch to a different rendering API.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "La última versión del controlador de gráficos de {Vendor} ha experimentado algunos problemas en {RHI}.\nInstala la versión recomendada o usa una API de renderizado diferente.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalada: {InstalledVer}\nRecomendada: {RecommendedVer}"
#. Key: TitleVideoCardDriverIssue
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:210
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:210
msgctxt "MessageDialog,TitleVideoCardDriverIssue"
msgid "WARNING: Known issues with graphics driver"
msgstr "ATENCIÓN: Existen problemas conocidos con el controlador gráfico."
#. Key: UpdateMacOSX_Body
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:229
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:229
msgctxt "MessageDialog,UpdateMacOSX_Body"
msgid "Please update to the latest version of macOS for best performance and stability."
msgstr "Actualiza a la última versión de macOS para obtener el mejor rendimiento y estabilidad."
#. Key: UpdateMacOSX_Title
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:230
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:230
msgctxt "MessageDialog,UpdateMacOSX_Title"
msgid "Update macOS"
msgstr "Actualiza macOS"
#. Key: VideoCardDriverIssueReport
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:206
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:206
msgctxt "MessageDialog,VideoCardDriverIssueReport"
msgid "The installed version of the {Vendor} graphics driver has known issues.\nPlease install either the latest or the recommended driver version.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "La versión instalada del controlador de gráficos de {Vendor} ha experimentado algunos problemas.\nInstala la última versión o la versión recomendada.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalada: {InstalledVer}\nRecomendada: {RecommendedVer}"
#. Key: VideoCardDriverRHIIssueReport
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:202
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/DynamicRHI.cpp:202
msgctxt "MessageDialog,VideoCardDriverRHIIssueReport"
msgid "The installed version of the {Vendor} graphics driver has known issues in {RHI}.\nPlease install either the latest or the recommended driver version or switch to a different rendering API.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalled: {InstalledVer}\nRecommended: {RecommendedVer}"
msgstr "La versión instalada del controlador de gráficos de {Vendor} ha experimentado algunos problemas en {RHI}.\nInstala la última versión o la versión recomendada o usa una API de renderizado diferente.\n\n{Hyperlink}\n\n{AdapterName}\nInstalada: {InstalledVer}\nRecomendada: {RecommendedVer}"
#. Key: DebugGameName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:344
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:344
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DebugGameName"
msgid "DebugGame"
msgstr "Depurar juego"
#. Key: DebugName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:341
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:341
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DebugName"
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"
#. Key: DevelopmentName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:347
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:347
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,DevelopmentName"
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
#. Key: ShippingName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:350
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:350
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,ShippingName"
msgid "Shipping"
msgstr "Envío"
#. Key: TestName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:353
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:353
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,TestName"
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
#. Key: UnknownName
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:356
#: ../../../Engine/Source/Runtime/Core/Private/GenericPlatform/GenericPlatformMisc.cpp:356
msgctxt "UnrealBuildConfigurations,UnknownName"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#. Key: RequiredDX11Feature_11_SM5
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:406
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:406
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredDX11Feature_11_SM5"
msgid "A D3D11-compatible GPU (Feature Level 11.0, Shader Model 5.0) is required to run the engine."
msgstr "Se necesita una tarjeta gráfica compatible con D3D11 (función de nivel 11.0, Shader Model 5.0) para ejecutar el motor."
#. Key: RequiredDX12
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:368
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:368
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredDX12"
msgid "DX12 is not supported on your system. Try running without the -dx12 or -d3d12 command line argument."
msgstr "Tu sistema no es compatible con DX12. Intenta ejecutarlo sin las líneas de comando -dx12 o -d3d12."
#. Key: RequiredOpenGL
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:338
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:338
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredOpenGL"
msgid "OpenGL 4.3 is required to run the engine."
msgstr "Se necesita OpenGL 4.3 para ejecutar el motor."
#. Key: RequiredVulkan
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:352
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:352
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RequiredVulkan"
msgid "Vulkan Driver is required to run the engine."
msgstr "Se necesita el controlador Vulkan para ejecutar el motor gráfico."
#. Key: RHIOptionsError
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:230
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:230
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIOptionsError"
msgid "-d3d12/dx12, -d3d11/dx11, -vulkan, and -opengl are mutually exclusive options, but more than one was specified on the command-line."
msgstr "-d3d12/dx12, -d3d11/dx11, -vulkan y -opengl son opciones que se excluyen mutuamente, pero se especificó más de una en la línea de comandos."
#. Key: RHIPerformanceDX12
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:259
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:259
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceDX12"
msgid "DirectX 12 is not supported for Performance Mode."
msgstr "El modo de rendimiento no admite DirectX 12."
#. Key: RHIPerformanceOpenGL
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:247
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:247
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceOpenGL"
msgid "OpenGL is not supported for Performance Mode."
msgstr "El modo de rendimiento no admite OpenGL."
#. Key: RHIPerformanceVulkan
#. SourceLocation: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:252
#: ../../../Engine/Source/Runtime/RHI/Private/Windows/WindowsDynamicRHI.cpp:252
msgctxt "WindowsDynamicRHI,RHIPerformanceVulkan"
msgid "Vulkan is not supported for Performance Mode."
msgstr "El modo de rendimiento no admite Vulkan."