# Game Japanese translation. # Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Game\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07 05:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-07 05:38\n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Key: 0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText msgctxt ",017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2" msgid "Options" msgstr "オプション" #. Key: 01A913C649439D1D43AD1598474A150F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description msgctxt ",01A913C649439D1D43AD1598474A150F" msgid "{Button description text, wrapping, unbounded length}" msgstr "{Button description text, wrapping, unbounded length}" #. Key: 01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text msgctxt ",0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D" msgid "Captures" msgstr "キャプチャー" #. Key: 02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] msgctxt ",02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21" msgid "Are you sure you want to play this replay?" msgstr "" #. Key: 02E77A6145C878D7D975239D9542F169 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory msgctxt ",02E77A6145C878D7D975239D9542F169" msgid "Controller" msgstr "コントローラー" #. Key: 03136AFF43E7466263661EA85739CEA7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName msgctxt ",03136AFF43E7466263661EA85739CEA7" msgid "Triple Elimination" msgstr "トリプル撃破" #. Key: 036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E" msgid "Quick Slot 2" msgstr "クイックスロット2" #. Key: 03D5A24748453022D92F6CB88D88A216 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName msgctxt ",03D5A24748453022D92F6CB88D88A216" msgid "Dominance" msgstr "ドミナンス" #. Key: 04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68" msgid "Client FPS: " msgstr "クライアントFPS: " #. Key: 0528E8414331496BAA122CAA13333317 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",0528E8414331496BAA122CAA13333317" msgid "Packet Loss (in): " msgstr "パケットロス(受信): " #. Key: 065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText msgctxt ",06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE" msgid "Quit Lyra" msgstr "Lyraを終了する" #. Key: 06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName msgctxt ",06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59" msgid "Rifle" msgstr "ライフル" #. Key: 0925643244B46A081832839FA7F906A2 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text msgctxt ",0925643244B46A081832839FA7F906A2" msgid "You have been assigned to the Red Team " msgstr "レッドチームになりました " #. Key: 0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655" msgid "Shooter Core" msgstr "シューターコア" #. Key: 0C7962B44C85F255428F648B8F196172 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",0C7962B44C85F255428F648B8F196172" msgid "Left" msgstr "左" #. Key: 0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539" msgid "Pistol" msgstr "ピストル" #. Key: 0F11617E4448679272B82598A22C5546 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText msgctxt ",0F11617E4448679272B82598A22C5546" msgid "{ButtonText}" msgstr "" #. Key: 0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3 #. SourceLocation: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text #: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3" msgid "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" msgstr "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" #. Key: 0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA" msgid "Player Name" msgstr "プレイヤー名" #. Key: 0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName msgctxt ",0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC" msgid "Yellow" msgstr "イエロー" #. Key: 101FF56440BCC51ECBAF329695991456 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",101FF56440BCC51ECBAF329695991456" msgid "Packet Receive Rate" msgstr "パケット受信レート" #. Key: 110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text msgctxt ",110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 113E482147C0118B5179388477242E84 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",113E482147C0118B5179388477242E84" msgid "Shotgun" msgstr "ショットガン" #. Key: 11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text msgctxt ",11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F" msgid "Activating" msgstr "アクティベート中" #. Key: 120D4E714C781804C66E85ADF6125F54 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description msgctxt ",120D4E714C781804C66E85ADF6125F54" msgid "Join an existing session of any game type, or start a new online game that others can join" msgstr "あらゆる種類のゲームで既存のセッションに参加、または他人が参加できる新しいオンラインゲームを開始します。" #. Key: 1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8" msgid "Shooter Core" msgstr "シューターコア" #. Key: 126B7DD147D107B483246C948583E01F #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",126B7DD147D107B483246C948583E01F" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription msgctxt ",12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25" msgid "Hero Pawn" msgstr "ヒーロー・ポーン" #. Key: 137C843E4D9915E967627E88C33F559E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat msgctxt ",137C843E4D9915E967627E88C33F559E" msgid "{StatValue}ms" msgstr "{StatValue}ms" #. Key: 13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName msgctxt ",13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text msgctxt ",1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1" msgid "999x Long Item Name" msgstr "999x Long Item Name" #. Key: 14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText msgctxt ",154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC" msgid "Show Scoreboard (Gamepad)" msgstr "スコアボードを表示(ゲームパッド)" #. Key: 15FE284E4A76637674B3C88E80783982 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",15FE284E4A76637674B3C88E80783982" msgid "Shotgun" msgstr "" #. Key: 17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName msgctxt ",17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD" msgid "Unstoppable" msgstr "アンストッパブル" #. Key: 1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA" msgid "Move Forward" msgstr "前進" #. Key: 1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1" msgid "Crouch" msgstr "かがむ" #. Key: 1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5" msgid "Emote" msgstr "エモート" #. Key: 1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35" msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)" msgstr "次のクイックスロットに切り替え(ゲームパッド)" #. Key: 1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040" msgid "Packet Receive Rate: " msgstr "パケット受信レート: " #. Key: 1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA" msgid "{Ping}ms" msgstr "{Ping}ms" #. Key: 1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] msgctxt ",1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F" msgid "Bots Enabled" msgstr "ボットが有効です" #. Key: 1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A" msgid "Shooter Core" msgstr "シューターコア" #. Key: 205A136D4D77496E21573580163B72E5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] msgctxt ",205A136D4D77496E21573580163B72E5" msgid "Not logged in" msgstr "ログインしていません" #. Key: 21AA855349435B055F6211872B91E873 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text msgctxt ",21AA855349435B055F6211872B91E873" msgid "ping" msgstr "ping" #. Key: 21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode] msgctxt ",21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221" msgid "Session Create" msgstr "" #. Key: 235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5" msgid "Total Frame Time: " msgstr "合計フレーム時間: " #. Key: 248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text msgctxt ",248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF" msgid "Adjust Safe Zone" msgstr "セーフゾーンの調節" #. Key: 27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95 #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText msgctxt ",27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95" msgid "Range +1" msgstr "レンジ +1" #. Key: 27B340BA4E762DC045E4608B618399FB #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text msgctxt ",27B340BA4E762DC045E4608B618399FB" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText msgctxt ",29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA" msgid "Not Bound" msgstr "バインドされていません" #. Key: 29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText msgctxt ",29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A" msgid "B" msgstr "B" #. Key: 2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription msgctxt ",2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329" msgid "Hero Pawn" msgstr "ヒーロー・ポーン" #. Key: 2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182" msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)" msgstr "次のクイックスロットに切り替え(ゲームパッド)" #. Key: 2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText msgctxt ",2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6" msgid "Start" msgstr "開始" #. Key: 2DA239084023A7FC60515488F95DCF61 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text msgctxt ",2DA239084023A7FC60515488F95DCF61" msgid "Waiting for additional players" msgstr "他のプレイヤーを待っています" #. Key: 2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0" msgid "Server FPS" msgstr "サーバーFPS" #. Key: 2E4E25CB47829BC54412B794999A6623 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName msgctxt ",2E4E25CB47829BC54412B794999A6623" msgid "Nintendo Switch" msgstr "Nintendo Switch" #. Key: 2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18" msgid "Rifle" msgstr "ライフル" #. Key: 2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text msgctxt ",2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7" msgid "Team" msgstr "チーム" #. Key: 2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text msgctxt ",2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4" msgid "999" msgstr "999" #. Key: 3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription msgctxt ",3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC" msgid "Small test level for ShooterCore" msgstr "Small test level for ShooterCore" #. Key: 30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613" msgid "Show Scoreboard" msgstr "スコアボードを表示" #. Key: 319439E844CE03938ECD9A81159704A7 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName msgctxt ",319439E844CE03938ECD9A81159704A7" msgid "Cancel Changes" msgstr "変更をキャンセルする" #. Key: 31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 327F041B48C2F270B56721BA7FF59448 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName msgctxt ",327F041B48C2F270B56721BA7FF59448" msgid "Playstation®4" msgstr "Playstation®4" #. Key: 32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312" msgid "Reload Weapon" msgstr "武器をリロードする" #. Key: 32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text msgctxt ",32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6" msgid "Players" msgstr "プレイヤー" #. Key: 33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468" msgid "CPU (Game) Time: " msgstr "CPU(ゲーム)時間: " #. Key: 341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text msgctxt ",3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318" msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)" msgstr "前のクイックスロットに切り替え(ゲームパッド)" #. Key: 35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] msgctxt ",35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572" msgid "Bots Disabled" msgstr "ボットが無効です" #. Key: 36251FA440B53320A3C391A85CB615DB #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text msgctxt ",36251FA440B53320A3C391A85CB615DB" msgid "Map" msgstr "マップ" #. Key: 3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52" msgid "Accumulate" msgstr "累積" #. Key: 36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C" msgid "Total Frame Time: " msgstr "合計フレーム時間: " #. Key: 36D931A644933E8594050DABB8C1F70C #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle msgctxt ",36D931A644933E8594050DABB8C1F70C" msgid "Default Experience" msgstr "デフォルトの体験" #. Key: 37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797 #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797" msgid "DAMAGE" msgstr "ダメージ" #. Key: 3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D #. SourceLocation: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text #: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text msgctxt ",3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D" msgid "GET READY!" msgstr "準備はいいか!" #. Key: 38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay msgctxt ",38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B" msgid "HELLO" msgstr "こんにちは" #. Key: 39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName msgctxt ",39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C" msgid "Xbox Controller" msgstr "Xboxコントローラー" #. Key: 39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF" msgid "Fire Weapon (Auto)" msgstr "武器を発射(自動)" #. Key: 3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText msgctxt ",3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D" msgid "Bomb +1" msgstr "爆弾 +1" #. Key: 3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149" msgid "Packet Avg Size (in): " msgstr "平均パケットサイズ(受信): " #. Key: 3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 3BA221904790D694F00235925E1060B0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",3BA221904790D694F00235925E1060B0" msgid "Main Menu" msgstr "メインメニュー" #. Key: 3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName msgctxt ",3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F" msgid "Playstation®5" msgstr "PlayStation®5" #. Key: 3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text msgctxt ",3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6" msgid "Assists" msgstr "アシスト" #. Key: 3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName msgctxt ",3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047" msgid "StatName" msgstr "StatName" #. Key: 3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription #: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription msgctxt ",3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44" msgid "Inventory Test IMC" msgstr "Inventory Test IMC" #. Key: 3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC" msgid "Client FPS" msgstr "クライアントFPS" #. Key: 412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text msgctxt ",4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5" msgid "Start a Game" msgstr "ゲームを開始" #. Key: 41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F" msgid "CPU (Render) Time: " msgstr "CPU(レンダリング)時間: " #. Key: 41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA" msgid "Fire Weapon (Gamepad)" msgstr "武器を発射(ゲームパッド)" #. Key: 4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 4335D1744FCCF41FD886519B046A6222 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4335D1744FCCF41FD886519B046A6222" msgid "Quick Slot 2" msgstr "クイックスロット2" #. Key: 45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796" msgid "Packet Loss (in)" msgstr "パケットロス(受信)" #. Key: 45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName msgctxt ",4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22" msgid "Apply" msgstr "適用" #. Key: 48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text msgctxt ",48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846" msgid "A" msgstr "A" #. Key: 493190C14A8E718630FD62AF6E359A82 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",493190C14A8E718630FD62AF6E359A82" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2" msgid "CPU (Game) Time" msgstr "CPU(ゲーム)時間" #. Key: 4B62AB34434C10D9B1C623960522D815 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4B62AB34434C10D9B1C623960522D815" msgid "Total Frame Time" msgstr "合計フレーム時間" #. Key: 4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E" msgid "Quickslot Cycle Backward" msgstr "前のクイックスロットに切り替え" #. Key: 4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text msgctxt ",4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6" msgid "Assists" msgstr "アシスト" #. Key: 4CD912BF43D47F81019945B61683C808 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4CD912BF43D47F81019945B61683C808" msgid "CPU (RHI) Time: " msgstr "CPU(RHI)時間: " #. Key: 4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968" msgid "Dash" msgstr "ダッシュ" #. Key: 4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7" msgid "Fire Weapon" msgstr "武器を発射" #. Key: 4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle msgctxt ",4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB" msgid "Local Multiplayer" msgstr "ローカルマルチプレイヤー" #. Key: 4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31" msgid "Move Backwards" msgstr "後退" #. Key: 4EDC84F8492E04F2040F26A93492A19F #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonText_Title.Text #: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonText_Title.Text msgctxt ",4EDC84F8492E04F2040F26A93492A19F" msgid "Controller Disconnected" msgstr "" #. Key: 4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText msgctxt ",4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8" msgid "CPU (Game) Time: " msgstr "CPU(ゲーム)時間: " #. Key: 50976ED345FEE679928606A411B37FA7 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text msgctxt ",50976ED345FEE679928606A411B37FA7" msgid "999" msgstr "999" #. Key: 53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC" msgid "Dash (Gamepad)" msgstr "ダッシュ(ゲームパッド)" #. Key: 53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle msgctxt ",54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822" msgid "Control" msgstr "コントロール" #. Key: 55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016" msgid "Heal Pickup" msgstr "ヒールピックアップ" #. Key: 565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 569275A347999672502DC4ACF71A97A7 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText msgctxt ",569275A347999672502DC4ACF71A97A7" msgid "Done" msgstr "完了" #. Key: 56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName msgctxt ",56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F" msgid "Dual Sense" msgstr "DualSense" #. Key: 56F19DE54226323EF313608DAF792D33 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text msgctxt ",56F19DE54226323EF313608DAF792D33" msgid "Interact" msgstr "インタラクト" #. Key: 56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text msgctxt ",56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1" msgid "Eliminations" msgstr "撃破" #. Key: 572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB" msgid "Move Right" msgstr "右に移動" #. Key: 58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName msgctxt ",58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA" msgid "Xbox Series X" msgstr "Xbox Series X" #. Key: 580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF" msgid "Packet Loss (out): " msgstr "パケットロス(送信): " #. Key: 58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText msgctxt ",58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C" msgid "A" msgstr "A" #. Key: 58CD3851422A3218C746279D676EF38A #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] msgctxt ",58CD3851422A3218C746279D676EF38A" msgid "Exit Game" msgstr "ゲームを終了" #. Key: 591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription msgctxt ",591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C" msgid "Main menu of the game" msgstr "ゲームのメインメニュー" #. Key: 595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B #. SourceLocation: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text #: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text msgctxt ",595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B" msgid "Respawning" msgstr "リスポーン中" #. Key: 596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory msgctxt ",596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188" msgid "Controller" msgstr "コントローラー" #. Key: 599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName msgctxt ",599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F" msgid "Double Elimination" msgstr "ダブル撃破" #. Key: 5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931" msgid "Quickslot Cycle Forward" msgstr "次のクイックスロットに切り替え" #. Key: 5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032" msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)" msgstr "前のクイックスロットに切り替え(ゲームパッド)" #. Key: 5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text msgctxt ",5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B" msgid "The search found no joinable games. Try refreshing the search with the button below." msgstr "参加できるゲームを見つけられませんでした。下のボタンで検索結果を更新してみてください。" #. Key: 5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text msgctxt ",5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D" msgid "Loading Screen Reason..." msgstr "Loading Screen Reason..." #. Key: 5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description msgctxt ",5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0" msgid "Search for active game sessions online and on your local network." msgstr "オンラインとローカルネットワークでアクティブなゲームセッションを検索します。" #. Key: 5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription msgctxt ",5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7" msgid "Shooter Game IMC" msgstr "Shooter Game IMC" #. Key: 5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText msgctxt ",5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName msgctxt ",5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38" msgid "Ping: " msgstr "Ping: " #. Key: 5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text #: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text msgctxt ",5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB" msgid "{Button Text}" msgstr "{Button Text}" #. Key: 5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory msgctxt ",5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA" msgid "Wireless Controller" msgstr "ワイヤレスコントローラー" #. Key: 5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text msgctxt ",5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E" msgid "[BuildDescription]" msgstr "[ビルドの説明]" #. Key: 5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle msgctxt ",5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B" msgid "Convolution" msgstr "コンボリューション" #. Key: 5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A" msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)" msgstr "武器を自動発射(ゲームパッド)" #. Key: 6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text msgctxt ",6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E" msgid "{Option}" msgstr "{Option}" #. Key: 60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text msgctxt ",60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0" msgid "Game / Map" msgstr "ゲーム / マップ" #. Key: 6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206 #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] #: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] msgctxt ",6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206" msgid "{Hours}:{Minutes}" msgstr "{Hours}:{Minutes}" #. Key: 629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] msgctxt ",629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722" msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" #. Key: 63DE096C405593400CD0F9876587EC33 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text msgctxt ",63DE096C405593400CD0F9876587EC33" msgid "The key pressed has other actions bound to it. TEST" msgstr "押されたキーには他の操作が割り当てられています。TEST" #. Key: 64EB32544FE55DE327638AAD8316671E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName msgctxt ",64EB32544FE55DE327638AAD8316671E" msgid "StatName: " msgstr "StatName: " #. Key: 663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName msgctxt ",663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A" msgid "Joycons" msgstr "Joy-Con" #. Key: 6712F27C4E870E339083C1915F794F9D #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription msgctxt ",6712F27C4E870E339083C1915F794F9D" msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this top-down party game." msgstr "ブロックを破壊し、パワーアップアイテムを集め、爆風を避ける見下ろし型のパーティーゲーム。" #. Key: 69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName msgctxt ",69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E" msgid "Blue" msgstr "ブルー" #. Key: 6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27" msgid "Idle Time: " msgstr "アイドル時間: " #. Key: 6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD" msgid "Offline" msgstr "オフライン" #. Key: 6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B" msgid "Shotgun" msgstr "ショットガン" #. Key: 6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text msgctxt ",6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875" msgid "Obtained" msgstr "入手" #. Key: 6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle msgctxt ",6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D" msgid "Default Map" msgstr "デフォルトのマップ" #. Key: 6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2" msgid "Defeated" msgstr "敗北" #. Key: 6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName #: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName msgctxt ",6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2" msgid "Warning" msgstr "警告" #. Key: 70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5" msgid "Emote (Gamepad)" msgstr "エモート(ゲームパッド)" #. Key: 706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text msgctxt ",706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9" msgid "AI Combatants" msgstr "AIの戦闘員" #. Key: 708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260" msgid "Packet Send Rate: " msgstr "パケット送信レート: " #. Key: 70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] msgctxt ",70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90" msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" #. Key: 715796D64602FD80242625A5893355B5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName #: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName msgctxt ",715796D64602FD80242625A5893355B5" msgid "Shooter Keyboard & Mouse" msgstr "シューターキーボード&マウス" #. Key: 734BCC0D40467B6B4137909E31480314 #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text msgctxt ",734BCC0D40467B6B4137909E31480314" msgid "{X}" msgstr "{X}" #. Key: 7375572240549E07C95BD88C7AEEE604 #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",7375572240549E07C95BD88C7AEEE604" msgid "Aim Assist Targets" msgstr "エイムアシストターゲット" #. Key: 73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741" msgid "Throw Grenade (Gamepad)" msgstr "グレネードを投げる(ゲームパッド)" #. Key: 74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text msgctxt ",74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0" msgid "10" msgstr "10" #. Key: 745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text msgctxt ",745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F" msgid "Please connect your Nintendo Switch™ to the TV to setup the Safe Zone." msgstr "テレビにNintendo Switch™を接続してセーフゾーンを設定してください。" #. Key: 74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563 #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle msgctxt ",74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563" msgid "Checkered" msgstr "チェスボード" #. Key: 74F650E84B355AC854086795FA554412 #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText msgctxt ",74F650E84B355AC854086795FA554412" msgid "Range +1" msgstr "レンジ +1" #. Key: 75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5 #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle msgctxt ",75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5" msgid "Front End" msgstr "フロントエンド" #. Key: 7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3" msgid "Hold" msgstr "長押し" #. Key: 77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text msgctxt ",77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4" msgid "{Bots Toggle}" msgstr "{Bots Toggle}" #. Key: 7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText msgctxt ",7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF" msgid "Bomb +1" msgstr "爆弾 +1" #. Key: 7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text #: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text msgctxt ",7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE" msgid "{Settings Title}" msgstr "{Settings Title}" #. Key: 7BA0388F4468954236B40AB3D721822A #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",7BA0388F4468954236B40AB3D721822A" msgid "GPU Time: " msgstr "GPU時間: " #. Key: 7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 7C31CA994770CFD40A0B5183148A67BC #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonTextBlock_113.Text #: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonTextBlock_113.Text msgctxt ",7C31CA994770CFD40A0B5183148A67BC" msgid "Change User Account" msgstr "" #. Key: 7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] msgctxt ",7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0" msgid "Exit Game" msgstr "ゲームを終了" #. Key: 7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text msgctxt ",7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7" msgid "Eliminations" msgstr "撃破" #. Key: 80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName msgctxt ",80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF" msgid "Pistol" msgstr "ピストル" #. Key: 80838A7D4EFA24409F97DAB2B7CDF3FD #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Text_description.Text #: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Text_description.Text msgctxt ",80838A7D4EFA24409F97DAB2B7CDF3FD" msgid "Description Progress..." msgstr "" #. Key: 8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD" msgid "Dash" msgstr "ダッシュ" #. Key: 8197984348C0720932318DB21DE2835A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8197984348C0720932318DB21DE2835A" msgid "Quick Slot 1" msgstr "クイックスロット1" #. Key: 81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName #: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName msgctxt ",831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD" msgid "Shooter Gamepad" msgstr "シューター ゲームパッド" #. Key: 83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text msgctxt ",83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232" msgid "Eliminated" msgstr "脱落" #. Key: 845C671A47C204E52EC0169312E07BFF #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName msgctxt ",845C671A47C204E52EC0169312E07BFF" msgid "Dual Shock 4" msgstr "DualShock 4" #. Key: 84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0" msgid "Shooter Core" msgstr "シューターコア" #. Key: 854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F" msgid "Use \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" to draw debug data" msgstr "\"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\"でデバッグデータを抽出" #. Key: 85E017DE4E62414B29880DB637666AFD #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName msgctxt ",85E017DE4E62414B29880DB637666AFD" msgid "Quadruple Elimination" msgstr "4連続撃破" #. Key: 865AF363452B09A98726FAA60755B37E #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_AdditionalHeart.Default__GE_AdditionalHeart_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_AdditionalHeart.Default__GE_AdditionalHeart_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",865AF363452B09A98726FAA60755B37E" msgid "Health Up" msgstr "" #. Key: 8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4 #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4" msgid "Not Enough Ammo" msgstr "弾薬が不足している" #. Key: 8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText msgctxt ",8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF" msgid "Options" msgstr "オプション" #. Key: 87537FA240954D687BB984B566CD2BF2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",87537FA240954D687BB984B566CD2BF2" msgid "CPU (Render) Time" msgstr "CPU(レンダリング)時間" #. Key: 88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6" msgid "Heal Pickup" msgstr "ヒールピックアップ" #. Key: 899ECAF44A434CADB576AF896790318F #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] msgctxt ",899ECAF44A434CADB576AF896790318F" msgid "Spare Ammo Full" msgstr "予備弾薬フル" #. Key: 8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34" msgid "Quick Slot 3" msgstr "クイックスロット3" #. Key: 8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431 #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle msgctxt ",8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431" msgid "Shooter Gym" msgstr "シュータージム" #. Key: 8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle msgctxt ",8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D" msgid "Expanse" msgstr "エクスパンス" #. Key: 8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3" msgid "CPU (RHI) Time" msgstr "CPU(RHI)時間" #. Key: 8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText msgctxt ",8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B" msgid "Refresh Search" msgstr "検索を更新" #. Key: 8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text msgctxt ",8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415" msgid "Use left stick to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." msgstr "左スティックを使用して\r\nディスプレイの端に合うように角を調節します。" #. Key: 90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] msgctxt ",90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D" msgid "{min}:{sec}" msgstr "{min}:{sec}" #. Key: 90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName msgctxt ",90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D" msgid "Xbox Controller" msgstr "Xboxコントローラー" #. Key: 938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 9395402C4381A44435E10798328D6E3F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText msgctxt ",9395402C4381A44435E10798328D6E3F" msgid "Credits" msgstr "クレジット" #. Key: 93E655B44960423EB691839383DC9F91 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description msgctxt ",93E655B44960423EB691839383DC9F91" msgid "Create a new session of any type, with other players or bots, online or locally." msgstr "オンラインまたはローカルで、他のプレイヤーやボットとのあらゆる種類のセッションを新規に作成します。" #. Key: 953CDA0342D82F1A164935966EB1B429 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",953CDA0342D82F1A164935966EB1B429" msgid "Right" msgstr "右" #. Key: 961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9" msgid "Online" msgstr "オンライン" #. Key: 961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38" msgid "Melee (Gamepad)" msgstr "近接攻撃 (ゲームパッド)" #. Key: 96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text msgctxt ",96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD" msgid "{Player}" msgstr "{Player}" #. Key: 96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3" msgid "Quickslot Cycle Backward" msgstr "前のクイックスロットに切り替え" #. Key: 982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E" msgid "Throw Grenade" msgstr "グレネードを投げる" #. Key: 99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text msgctxt ",99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E" msgid "Eliminated" msgstr "脱落" #. Key: 9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A" msgid "GPU Time: " msgstr "GPU時間: " #. Key: 9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName #: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName msgctxt ",9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642" msgid "Rock" msgstr "Rock" #. Key: 9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965" msgid "Pistol" msgstr "ピストル" #. Key: 9C30B17047263BD32A33EB8717566376 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",9C30B17047263BD32A33EB8717566376" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: 9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text msgctxt ",9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609" msgid "Empty" msgstr "空" #. Key: 9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C" msgid "Idle Time: " msgstr "アイドル時間: " #. Key: 9D14950145212EEB2C6073906613EB87 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9D14950145212EEB2C6073906613EB87" msgid "Aim Down Sight" msgstr "ADS" #. Key: 9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName msgctxt ",9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2" msgid "Example\r\nExperience 1" msgstr "例\r\n経験1" #. Key: 9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription msgctxt ",9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36" msgid "Find and eliminate enough enemies to win in this classic head-to-head team match." msgstr "この古典的なチーム対決で、十分な数の敵を見つけて排除しよう。" #. Key: 9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264" msgid "Move Backwards" msgstr "後退" #. Key: 9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory msgctxt ",9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057" msgid "Controller" msgstr "コントローラー" #. Key: 9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04" msgid "Move Right" msgstr "右に移動" #. Key: 9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] msgctxt ",9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A" msgid "You have been assigned to the Red Team " msgstr "レッドチームになりました " #. Key: 9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F" msgid "Host a game" msgstr "ゲームをホストする" #. Key: A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text msgctxt ",A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C" msgid "00:00" msgstr "00:00" #. Key: A111107749C75E2CB467B3998AE048E5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",A111107749C75E2CB467B3998AE048E5" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3" msgid "Backward" msgstr "後方" #. Key: A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText msgctxt ",A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40" msgid "C" msgstr "C" #. Key: A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A" msgid "Quick Slot 3" msgstr "クイックスロット3" #. Key: A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText msgctxt ",A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D" msgid "Quit Game" msgstr "ゲームを終了" #. Key: A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName msgctxt ",A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E" msgid "Xbox One" msgstr "Xbox One" #. Key: A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26" msgid "{Player Name : very long text}" msgstr "{Player Name : very long text}" #. Key: A69C5126480675E3817904A3358825C5 #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription msgctxt ",A69C5126480675E3817904A3358825C5" msgid "No gameplay here, just an example." msgstr "ここにゲームプレイはありません。一例のみです。" #. Key: A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449" msgid "Crouch" msgstr "かがむ" #. Key: A6F6FE04408086953E35A69521479907 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText #: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText msgctxt ",A6F6FE04408086953E35A69521479907" msgid "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies" msgstr "飼い主の服に毛皮を残す、猫犬はネズミを食べる、糸を食べる、枕を吐く、風呂がない、すべて大嫌い。飼い主を非難するように見つめるMew、そして理由もなくウインクしてゴロゴロ言いながら、真夜中だというのに走り始める" #. Key: A734B1924414D31819EAE897DA322536 #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] msgctxt ",A734B1924414D31819EAE897DA322536" msgid "Charging" msgstr "チャージ中" #. Key: A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90" msgid "Fire Weapon (Auto)" msgstr "武器を発射(自動)" #. Key: A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916 #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text msgctxt ",A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916" msgid "B_Test_FireWeapon" msgstr "" #. Key: AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF" msgid "Player Name" msgstr "プレイヤー名" #. Key: AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] msgctxt ",AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379" msgid "{FriendlyName} ({Duration})" msgstr "" #. Key: AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405" msgid "Throw Grenade (Gamepad)" msgstr "グレネードを投げる(ゲームパッド)" #. Key: AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8" msgid "Reload (Gamepad)" msgstr "リロード(ゲームパッド)" #. Key: AD4C56B84F81236FAD75B4AB53E5AEAD #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/TestID_Tree.Default__TestID_Tree_C.DisplayName #: /ShooterExplorer/Items/TestID_Tree.Default__TestID_Tree_C.DisplayName msgctxt ",AD4C56B84F81236FAD75B4AB53E5AEAD" msgid "Pine" msgstr "" #. Key: AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281 #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle msgctxt ",AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281" msgid "Exploder Multiplayer" msgstr "エクスプローダーマルチプレイヤー" #. Key: AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B" msgid "Auto-run" msgstr "自動実行" #. Key: AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription msgctxt ",AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8" msgid "Input mapping context that will be applied when the player aims down sights. It makes the aim speed slower for better accuracy. See GA_ADS." msgstr "プレイヤーが照準を下げたときに適用される入力マッピングコンテキスト。照準速度を遅くして精度を高めます。GA_ADSを参照してください。" #. Key: AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88" msgid "CPU (Render) Time: " msgstr "CPU(レンダリング)時間: " #. Key: B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text msgctxt ",B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094" msgid "Press any key to assign it to the action you chose." msgstr "いずれかのキーを押して、選んだアクションに割り当ててください。" #. Key: B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText msgctxt ",B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D" msgid "REFRESH" msgstr "" #. Key: B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F" msgid "Move Forward" msgstr "前進" #. Key: B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: B4E733404947D2A3E2909B8E58769923 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text msgctxt ",B4E733404947D2A3E2909B8E58769923" msgid "Network" msgstr "ネットワーク" #. Key: B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D" msgid "Packet Avg Size (in)" msgstr "平均パケットサイズ(受信)" #. Key: B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text msgctxt ",B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632" msgid "Map Title" msgstr "マップのタイトル" #. Key: BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] msgctxt ",BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1" msgid "Red" msgstr "レッド" #. Key: BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D" msgid "Throw Grenade" msgstr "グレネードを投げる" #. Key: BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14" msgid "Aim Down Sight (Gamepad)" msgstr "ADS(ゲームパッド)" #. Key: BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1" msgid "Jump (Gamepad)" msgstr "ジャンプ(ゲームパッド)" #. Key: BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7" msgid "Aim Down Sight (Gamepad)" msgstr "ADS(ゲームパッド)" #. Key: BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79 #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle msgctxt ",BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79" msgid "Control" msgstr "コントロール" #. Key: BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F" msgid "Crouch (Gamepad)" msgstr "かがむ(ゲームパッド)" #. Key: BF526E50479F91151D4162865A6C42BE #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",BF526E50479F91151D4162865A6C42BE" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B" msgid "No Ammo!" msgstr "弾薬がない!" #. Key: C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text msgctxt ",C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC" msgid "{Button Text}" msgstr "{Button Text}" #. Key: C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68" msgid "Emote (Gamepad)" msgstr "エモート(ゲームパッド)" #. Key: C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat msgctxt ",C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB" msgid "{StatValue}ms" msgstr "{StatValue}ms" #. Key: C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9" msgid "Quick Slot 1" msgstr "クイックスロット1" #. Key: C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6" msgid "Dash (Gamepad)" msgstr "ダッシュ(ゲームパッド)" #. Key: C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text #: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text msgctxt ",C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC" msgid "Collect" msgstr "回収" #. Key: C3364E2849FE5973749253917F11B191 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C.DisplayName msgctxt ",C3364E2849FE5973749253917F11B191" msgid "Shotgun" msgstr "" #. Key: C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02" msgid "Jump" msgstr "ジャンプ" #. Key: C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229" msgid "{GameMode} / " msgstr "{GameMode} / " #. Key: C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] msgctxt ",C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936" msgid "Session Search" msgstr "セッション検索" #. Key: C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription msgctxt ",C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557" msgid "Shooter Game IMC for gamepad" msgstr "ゲームパッドのシューターゲームIMC" #. Key: C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: C644994C470D6BA07B6F108E0B512B87 #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_AutoRun.L_ShooterTest_AutoRun:PersistentLevel.B_Test_AutoRun_C_1.TestName.Text #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_AutoRun.L_ShooterTest_AutoRun:PersistentLevel.B_Test_AutoRun_C_1.TestName.Text msgctxt ",C644994C470D6BA07B6F108E0B512B87" msgid "B_Test_AutoRun" msgstr "" #. Key: C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820" msgid "Packet Avg Size (out): " msgstr "平均パケットサイズ(送信): " #. Key: C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE" msgid "Reload Weapon" msgstr "武器をリロードする" #. Key: C85074294F02CC433E62618A82E030EF #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] msgctxt ",C85074294F02CC433E62618A82E030EF" msgid "{BuildVer} ({BuildConfig})" msgstr "{BuildVer} ({BuildConfig})" #. Key: C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78" msgid "CPU (RHI) Time: " msgstr "CPU(RHI)時間: " #. Key: C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D" msgid "BlendOut" msgstr "BlendOut" #. Key: C94E68504461D73B167087A4C9715B35 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",C94E68504461D73B167087A4C9715B35" msgid "Auto Rifle" msgstr "オートライフル" #. Key: CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text msgctxt ",CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2" msgid "No Editor Found" msgstr "エディタが見つかりません" #. Key: CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] msgctxt ",CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82" msgid "You have been assigned to the Blue Team " msgstr "ブルーチーム になりました " #. Key: CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] msgctxt ",CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B" msgid "DAMAGE" msgstr "ダメージ" #. Key: CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText msgctxt ",CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84" msgid "Change" msgstr "変更" #. Key: CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text msgctxt ",CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A" msgid "Map" msgstr "マップ" #. Key: CE374A054872725046E790BED48F5270 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription msgctxt ",CE374A054872725046E790BED48F5270" msgid "Secure the control points along with your teammates to increase your score and win." msgstr "チームメイトと共にコントロールポイントを確保し、スコアを上げて勝利をものにしよう。" #. Key: CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription msgctxt ",CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE" msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this multiplayer top-down party game!" msgstr "ブロックを破壊し、パワーアップアイテムを集め、爆破を避ける見下ろし型のマルチプレイヤーパーティーゲームです!" #. Key: CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B" msgid "Reload (Gamepad)" msgstr "リロード(ゲームパッド)" #. Key: CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C" msgid "Jump" msgstr "ジャンプ" #. Key: D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText msgctxt ",D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. Key: D086A5324B000302144FA2A57D925E87 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory msgctxt ",D086A5324B000302144FA2A57D925E87" msgid "Wireless Controller" msgstr "ワイヤレスコントローラー" #. Key: D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A" msgid "DAMAGE" msgstr "ダメージ" #. Key: D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] msgctxt ",D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521" msgid "{Reason}..." msgstr "{Reason}..." #. Key: D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA" msgid "Jump (Gamepad)" msgstr "ジャンプ(ゲームパッド)" #. Key: D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2" msgid "Packet Loss (out)" msgstr "パケットロス(送信)" #. Key: D51D80674533AB34828155914A7DB176 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text msgctxt ",D51D80674533AB34828155914A7DB176" msgid "Press any key to continue or Press escape to cancel." msgstr "何かキーを押して続行するか、エスケープを押してキャンセルしてください。" #. Key: D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D" msgid "Fire Weapon (Gamepad)" msgstr "武器を発射(ゲームパッド)" #. Key: D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F" msgid "Move (Gamepad)" msgstr "動く(ゲームパッド)" #. Key: D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text msgctxt ",DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B" msgid "Experience Title" msgstr "経験タイトル" #. Key: DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName msgctxt ",DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2" msgid "Shotgun" msgstr "ショットガン" #. Key: DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D" msgid "DAMAGE" msgstr "ダメージ" #. Key: DB414375406E207B5FE8788EA419365F #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text msgctxt ",DB414375406E207B5FE8788EA419365F" msgid "Defeat" msgstr "敗北" #. Key: DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8" msgid "Move Left" msgstr "左に移動" #. Key: DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle msgctxt ",DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB" msgid "Exploder" msgstr "エクスプローダー" #. Key: DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text msgctxt ",DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F" msgid "Accolade Name" msgstr "功績名" #. Key: DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3 #. SourceLocation: Config/DefaultInput.ini(39) #: Config/DefaultInput.ini(39) msgctxt ",DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3" msgid "Back" msgstr "戻る" #. Key: DE1F25434D413F7B785F099C479D589C #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName msgctxt ",DE1F25434D413F7B785F099C479D589C" msgid "Example\r\nExperience 2" msgstr "例\r\n経験2" #. Key: DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E" msgid "Packet Avg Size (out)" msgstr "平均パケットサイズ(送信)" #. Key: DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText msgctxt ",DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F" msgid "Change" msgstr "変更" #. Key: DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3" msgid "Aim Down Sight" msgstr "ADS" #. Key: E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57" msgid "Packet Send Rate" msgstr "パケット送信レート" #. Key: E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] msgctxt ",E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E" msgid "{Ping} ms" msgstr "{Ping} ms" #. Key: E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText #: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText msgctxt ",E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C" msgid "Subtitles live here" msgstr "字幕はここに表示されます" #. Key: E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle msgctxt ",E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E" msgid "Elimination" msgstr "撃破" #. Key: E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text msgctxt ",E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A" msgid "HEAL" msgstr "回復" #. Key: E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] msgctxt ",E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399" msgid "{Count}x {ItemName}" msgstr "{Count}x {ItemName}" #. Key: E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName msgctxt ",E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65" msgid "Rampage" msgstr "ランペイジ" #. Key: E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text msgctxt ",E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4" msgid "Red" msgstr "レッド" #. Key: E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName msgctxt ",E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7" msgid "HealPickup" msgstr "ヒールピックアップ" #. Key: E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA" msgid "Range Up" msgstr "レンジアップ" #. Key: E7A1AD66427FB74804771781F29C383A #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text msgctxt ",E7A1AD66427FB74804771781F29C383A" msgid "Quickplay" msgstr "クイックプレイ" #. Key: E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF" msgid "Already Full of Ammo" msgstr "すでに弾薬がいっぱいだ" #. Key: E80A379D47E62430134083927BC1822D #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text #: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text msgctxt ",E80A379D47E62430134083927BC1822D" msgid "Eliminated" msgstr "脱落" #. Key: E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5" msgid "Emote" msgstr "エモート" #. Key: E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1 #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName msgctxt ",E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1" msgid "Red" msgstr "レッド" #. Key: E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text msgctxt ",E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73" msgid "TODO" msgstr "TODO" #. Key: EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677" msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)" msgstr "武器を自動発射(ゲームパッド)" #. Key: EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124" msgid "GPU Time" msgstr "GPU時間" #. Key: EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName msgctxt ",EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8" msgid "Spree" msgstr "スプリー" #. Key: EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023" msgid "Server FPS: " msgstr "サーバーFPS: " #. Key: EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1" msgid "Melee" msgstr "近接攻撃" #. Key: ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text msgctxt ",ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E" msgid "Use left stick to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." msgstr "左スティックを使用して\r\nディスプレイの端に合うように角を調節します。" #. Key: EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7" msgid "Auto-run" msgstr "自動実行" #. Key: EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA" msgid "Crouch (Gamepad)" msgstr "かがむ(ゲームパッド)" #. Key: EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text msgctxt ",EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5" msgid "Press escape to cancel." msgstr "エスケープを押してキャンセルしてください。" #. Key: F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D" msgid "You're All Winners" msgstr "全員勝利" #. Key: F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1" msgid "Forward" msgstr "前方" #. Key: F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A" msgid "Show Scoreboard" msgstr "スコアボードを表示" #. Key: F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430 #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName msgctxt ",F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430" msgid "Green" msgstr "グリーン" #. Key: F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] msgctxt ",F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16" msgid "Blue" msgstr "ブルー" #. Key: F287F4344F47BC35111284922366556A #. SourceLocation: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName #: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName msgctxt ",F287F4344F47BC35111284922366556A" msgid "Back" msgstr "戻る" #. Key: F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5" msgid "Melee" msgstr "近接攻撃" #. Key: F348282746973F4272D935808BCD661C #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText msgctxt ",F348282746973F4272D935808BCD661C" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: F384F6914ABC3B88E0A729833384C78A #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",F384F6914ABC3B88E0A729833384C78A" msgid "Shotgun" msgstr "" #. Key: F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText msgctxt ",F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06" msgid "Not Bound" msgstr "バインドされていません" #. Key: F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F" msgid "LAN" msgstr "LAN" #. Key: F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255" msgid "Fire Weapon" msgstr "武器を発射" #. Key: F53A39FA4B33C2D37EAF5988AB901A75 #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_MoveSpeedUp.Default__GE_MoveSpeedUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_MoveSpeedUp.Default__GE_MoveSpeedUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",F53A39FA4B33C2D37EAF5988AB901A75" msgid "Speed Up" msgstr "" #. Key: F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText msgctxt ",F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4" msgid "Play Lyra" msgstr "Lyraをプレイする" #. Key: F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA" msgid "Melee (Gamepad)" msgstr "近接攻撃 (ゲームパッド)" #. Key: F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188" msgid "Idle Time" msgstr "アイドル時間" #. Key: F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113 #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text msgctxt ",F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113" msgid "Inventory" msgstr "インベントリ" #. Key: F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556" msgid "Client FPS: " msgstr "クライアントFPS: " #. Key: FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] msgctxt ",FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2" msgid "Play replay?" msgstr "" #. Key: FADD548E4F869905182BF5B5E276B973 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText msgctxt ",FADD548E4F869905182BF5B5E276B973" msgid "Stop Play-in-Editor" msgstr "PIE(エディタ内再生)を停止" #. Key: FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF" msgid "Bomb Count Up" msgstr "爆弾のカウントアップ" #. Key: FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text msgctxt ",FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B" msgid "Browse" msgstr "ブラウズ" #. Key: FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989" msgid "Move Left" msgstr "左に移動" #. Key: FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text msgctxt ",FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5" msgid "{Online Mode}" msgstr "{Online Mode}" #. Key: FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B #. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName #: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName msgctxt ",FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B" msgid "Default Keyboard & Mouse" msgstr "デフォルトのキーボード&マウス" #. Key: FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047" msgid "Victorious" msgstr "勝利" #. Key: FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85" msgid "Join a game" msgstr "ゲームに参加する" #. Key: FED210144D5364173EB129A6E0D5F155 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",FED210144D5364173EB129A6E0D5F155" msgid "Show Scoreboard (Gamepad)" msgstr "スコアボードを表示(ゲームパッド)" #. Key: FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45 #. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName #: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName msgctxt ",FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45" msgid "Default Gamepad" msgstr "デフォルトのゲームパッド" #. Key: FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE" msgid " / {MaxPlayers}" msgstr " / {MaxPlayers}" #. Key: Warning_RequestedSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(140) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(140) msgctxt "CommonGame,Warning_RequestedSessionFailed" msgid "Requested Session Failed" msgstr "リクエストされたセッションは失敗しました" #. Key: Unbound #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(356) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(356) msgctxt "CommonKeybindWidget,Unbound" msgid "Unbound" msgstr "バインドの解除" #. Key: Error_FindSessionAlreadyInProgress #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(686) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(686) msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionAlreadyInProgress" msgid "Session search already in progress" msgstr "セッション検索はすでに進行中です" #. Key: Error_FindSessionBadPlayer #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(693) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(693) msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionBadPlayer" msgid "Session search was not provided a local player" msgstr "セッション検索にローカルプレイヤーが指定されていません" #. Key: Error_FindSessionV1Failed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1016) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1016) msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionV1Failed" msgid "Find session failed" msgstr "セッションの検索に失敗しました。" #. Key: Error_SessionUserInviteAcceptedFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1308) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1308) msgctxt "CommonUser,Error_SessionUserInviteAcceptedFailed" msgid "Failed to handle the join request" msgstr "参加リクエストの処理に失敗しました" #. Key: FailedToRequest #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1604) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1604) msgctxt "CommonUser,FailedToRequest" msgid "Failed to Request Login" msgstr "" #. Key: GuestNickname #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(247) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(247) msgctxt "CommonUser,GuestNickname" msgid "Guest" msgstr "ゲスト" #. Key: InvalidPlatformUser #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1416) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1416) msgctxt "CommonUser,InvalidPlatformUser" msgid "Invalid Platform User" msgstr "無効なプラットフォームユーザー" #. Key: LoginFailedEarly #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(72) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(72) msgctxt "CommonUser,LoginFailedEarly" msgid "Unable to start login process" msgstr "ログインプロセスを開始できません" #. Key: LoginFailedTitle #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1335) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1335) msgctxt "CommonUser,LoginFailedTitle" msgid "Login Failure" msgstr "ログインに失敗しました" #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2147) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2147) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline" msgid "communicate with text" msgstr "テキストで通信する" #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2149) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2149) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline" msgid "communicate with voice" msgstr "声で通信する" #. Key: PrivilegeCanPlay #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2143) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2143) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlay" msgid "play the game" msgstr "ゲームをプレイ" #. Key: PrivilegeCanPlayOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2145) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2145) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlayOnline" msgid "play online" msgstr "オンラインでプレイ" #. Key: PrivilegeCanUseCrossPlay #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2153) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2153) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseCrossPlay" msgid "play with other platforms" msgstr "他のプラットフォームでプレイ" #. Key: PrivilegeCanUseUserGeneratedContent #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2151) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2151) msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseUserGeneratedContent" msgid "access user content" msgstr "ユーザーコンテンツにアクセス" #. Key: PrivilegeFailureFormat #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1747) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1747) msgctxt "CommonUser,PrivilegeFailureFormat" msgid "{0} to {1}" msgstr "{0}から{1}" #. Key: ResultAccountTypeRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2179) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2179) msgctxt "CommonUser,ResultAccountTypeRestricted" msgid "This account type does not have access" msgstr "このアカウントタイプにはアクセス権がありません" #. Key: ResultAccountUseRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2181) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2181) msgctxt "CommonUser,ResultAccountUseRestricted" msgid "This account is not allowed" msgstr "このアカウントは許可されていません" #. Key: ResultAgeRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2177) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2177) msgctxt "CommonUser,ResultAgeRestricted" msgid "This age restricted account is not allowed" msgstr "年齢制限のあるこのアカウントは許可されていません" #. Key: ResultAvailable #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2167) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2167) msgctxt "CommonUser,ResultAvailable" msgid "The user is allowed" msgstr "ユーザーは許可されています" #. Key: ResultLicenseInvalid #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2171) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2171) msgctxt "CommonUser,ResultLicenseInvalid" msgid "A valid game license is required" msgstr "有効なゲームライセンスが必要です" #. Key: ResultNetworkConnectionUnavailable #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2175) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2175) msgctxt "CommonUser,ResultNetworkConnectionUnavailable" msgid "A network connection is required" msgstr "ネットワーク接続が必要です" #. Key: ResultPlatformFailure #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2183) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2183) msgctxt "CommonUser,ResultPlatformFailure" msgid "Not allowed" msgstr "許可されていません" #. Key: ResultUnknown #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2165) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2165) msgctxt "CommonUser,ResultUnknown" msgid "Unknown if the user is allowed" msgstr "ユーザーが許可されているか不明です" #. Key: ResultUserNotLoggedIn #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2169) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2169) msgctxt "CommonUser,ResultUserNotLoggedIn" msgid "The user must login" msgstr "ユーザーはログインする必要があります" #. Key: VersionOutdated #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2173) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2173) msgctxt "CommonUser,VersionOutdated" msgid "The game or hardware needs to be updated" msgstr "ゲームまたはハードウェアのアップデートが必要です" #. Key: DevDynamicDetailsFormat #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(294) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(294) msgctxt "GameSetting,DevDynamicDetailsFormat" msgid "{0}{1}" msgstr "{0}{1}" #. Key: DisabledOptionReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(122) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(122) msgctxt "GameSetting,DisabledOptionReasonLine" msgid " There are fewer options than available due to Parental Controls." msgstr " ペアレンタルコントロールにより、利用可能なオプションが少なくなっています。" #. Key: DisabledReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(116) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(116) msgctxt "GameSetting,DisabledReasonLine" msgid " {0}" msgstr " {0}" #. Key: OnlyPrimaryPlayerEditable #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(21) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(21) msgctxt "GameSetting,OnlyPrimaryPlayerEditable" msgid "Can only be changed by the primary player." msgstr "プライマリプレイヤーのみ変更可能です。" #. Key: PercentFormat #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(13) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(13) msgctxt "GameSetting,PercentFormat" msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #. Key: WarningReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(92) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(92) msgctxt "GameSetting,WarningReasonLine" msgid " {0}" msgstr " {0}" #. Key: OFF #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(189) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(189) msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,OFF" msgid "OFF" msgstr "オフ" #. Key: ON #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(190) #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(190) msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,ON" msgid "ON" msgstr "オン" #. Key: PayloadOutTooltip #. SourceLocation: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(70) #: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(70) msgctxt "K2Node,PayloadOutTooltip" msgid "\n\nThe message structure that we received" msgstr "\n\n受け取ったメッセージ構造" #. Key: AdvancedGraphics_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604) msgctxt "Lyra,AdvancedGraphics_Name" msgid "Advanced Graphics" msgstr "高度なグラフィック" #. Key: AntiAliasing_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(462) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(462) msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Description" msgid "Anti-Aliasing reduces jaggy artifacts along geometry edges. Increasing this setting will make edges look smoother, but can reduce performance. Higher settings mean more anti-aliasing." msgstr "アンチエイリアス処理は、ジオメトリの縁に表示されるジャギーを軽減します。この設定を上げると、縁は滑らかになりますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。設定が高いほど、より高度なアンチエイリアス処理を行うことになります。" #. Key: AntiAliasing_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(461) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(461) msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Name" msgid "Anti-Aliasing" msgstr "アンチエイリアス処理" #. Key: AntiAliasingEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469) msgctxt "Lyra,AntiAliasingEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: AntiAliasingHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(468) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(468) msgctxt "Lyra,AntiAliasingHigh" msgid "High" msgstr "高" #. Key: AntiAliasingLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(466) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(466) msgctxt "Lyra,AntiAliasingLow" msgid "Off" msgstr "オフ" #. Key: AntiAliasingMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(467) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(467) msgctxt "Lyra,AntiAliasingMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: AudioCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35) msgctxt "Lyra,AudioCollection_Name" msgid "Audio" msgstr "オーディオ" #. Key: AudioOutputDevice_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(244) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(244) msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Description" msgid "Changes the audio output device for game audio (not voice chat)." msgstr "ゲームオーディオ用(ボイスチャット以外)にオーディオ出力機器を変更します。" #. Key: AudioOutputDevice_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(243) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(243) msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Name" msgid "Audio Output Device" msgstr "オーディオ出力機器" #. Key: AutoSetQuality_Action #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(330) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(330) msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Action" msgid "Auto-Set" msgstr "自動設定" #. Key: AutoSetQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(327) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(327) msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Description" msgid "Automatically configure the graphics quality options based on a benchmark of the hardware." msgstr "ハードウェアのベンチマークに基づいて、グラフィック品質オプションを自動で設定します。" #. Key: AutoSetQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(326) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(326) msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Name" msgid "Auto-Set Quality" msgstr "品質の自動設定" #. Key: BackgroundAudio_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(262) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(262) msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Description" msgid "Turns game audio on/off when the game is in the background. When on, the game audio will continue to play when the game is minimized, or another window is focused." msgstr "ゲームがバックグラウンドにあるときに、ゲームのオーディオをオン/オフに切り替えます。オン状態では、ゲームを最小化したときや、他のウィンドウがフォーカスされている場合に、ゲームのオーディオが継続して再生されます。" #. Key: BackgroundAudio_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261) msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Name" msgid "Background Audio" msgstr "バックグラウンドオーディオ" #. Key: BasicSensitivityCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141) msgctxt "Lyra,BasicSensitivityCollection_Name" msgid "Sensitivity" msgstr "感度" #. Key: Brightness_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229) msgctxt "Lyra,Brightness_Description" msgid "Adjusts the brightness." msgstr "明るさを調節します。" #. Key: Brightness_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228) msgctxt "Lyra,Brightness_Name" msgid "Brightness" msgstr "明るさ" #. Key: BrightnessAdjustInstructions #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(96) #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(96) msgctxt "Lyra,BrightnessAdjustInstructions" msgid "Use {0} to adjust the brightness" msgstr "{0}を使用して明るさを調節します" #. Key: BrightnessFormat #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(235) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(235) msgctxt "Lyra,BrightnessFormat" msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #. Key: ColorBlindMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(191) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(191) msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Description" msgid "Using the provided images, test out the different color blind modes to find a color correction that works best for you." msgstr "提供された画像を使って、異なる色覚異常サポートモードを試し、自分に合った色補正を見つけてください。" #. Key: ColorBlindMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190) msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Name" msgid "Color Blind Mode" msgstr "色覚異常サポートモード" #. Key: ColorBlindRotatorSettingDeuteranope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(197) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(197) msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingDeuteranope" msgid "Deuteranope" msgstr "緑(第二)色覚異常" #. Key: ColorBlindRotatorSettingOff #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(196) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(196) msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingOff" msgid "Off" msgstr "オフ" #. Key: ColorBlindRotatorSettingProtanope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(198) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(198) msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingProtanope" msgid "Protanope" msgstr "赤(第一)色覚異常" #. Key: ColorBlindRotatorSettingTritanope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(199) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(199) msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingTritanope" msgid "Tritanope" msgstr "青黄(第三)色覚異常" #. Key: ColorBlindStrength_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(210) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(210) msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Description" msgid "Using the provided images, test out the different strengths to find a color correction that works best for you." msgstr "提供された画像を使って、さまざまな強度を試し、自分に合った色補正を見つけてください。" #. Key: ColorBlindStrength_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209) msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Name" msgid "Color Blind Strength" msgstr "色覚異常強度" #. Key: ControllerHardware_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(49) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(49) msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Description" msgid "The type of controller you're using." msgstr "使用するコントローラータイプを選択します。" #. Key: ControllerHardware_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(48) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(48) msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Name" msgid "Controller Hardware" msgstr "コントローラーハードウェア" #. Key: DeadZoneCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(202) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(202) msgctxt "Lyra,DeadZoneCollection_Name" msgid "Controller DeadZone" msgstr "コントローラーデッドゾーン" #. Key: DeviceProfileSuffix_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(286) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(286) msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Description" msgid "Choose between different quality presets to make a trade off between quality and speed." msgstr "異なる品質のプリセットを選択して、品質と速度の適切なトレードオフを決定します。" #. Key: DeviceProfileSuffix_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(285) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(285) msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Name" msgid "Quality Presets" msgstr "品質のプリセット" #. Key: DialogueVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(99) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(99) msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of dialogue for game characters and voice overs." msgstr "ゲームキャラクターのセリフや吹き替えのボリュームを調節します。" #. Key: DialogueVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(98) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(98) msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Name" msgid "Dialogue" msgstr "ダイアログ" #. Key: DisplayCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(130) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(130) msgctxt "Lyra,DisplayCollection_Name" msgid "Display" msgstr "表示方法" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Fast #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Fast" msgid "7 (Fast)" msgstr "7(速い)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlus" msgid "8 (Fast+)" msgstr "8(速い+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(154) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(154) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus" msgid "9 (Fast++)" msgstr "9(速い++)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Insane #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(155) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(155) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Insane" msgid "10 (Insane)" msgstr "10(超高速)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Normal #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(149) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(149) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Normal" msgid "4 (Normal)" msgstr "4(普通)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(150) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(150) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlus" msgid "5 (Normal+)" msgstr "5(普通+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(151) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(151) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus" msgid "6 (Normal++)" msgstr "6(普通++)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Slow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(146) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(146) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Slow" msgid "1 (Slow)" msgstr "1(遅い)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(147) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(147) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlus" msgid "2 (Slow+)" msgstr "2(遅い+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(148) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(148) msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus" msgid "3 (Slow++)" msgstr "3(遅い++)" #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(269) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(269) msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds" msgid "All Sounds" msgstr "すべてのサウンド" #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(268) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(268) msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off" msgid "Off" msgstr "オフ" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Clear #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(229) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(229) msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Clear" msgid "Clear" msgstr "クリア" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_High #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(232) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(232) msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_High" msgid "High" msgstr "高" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Low #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(230) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(230) msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Low" msgid "Low" msgstr "低" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(231) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(231) msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Medium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Solid #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(233) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(233) msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Solid" msgid "Solid" msgstr "単色" #. Key: ESubtitleTextBorder_DropShadow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_DropShadow" msgid "Drop Shadow" msgstr "ドロップシャドウ" #. Key: ESubtitleTextBorder_None #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(213) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(213) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_None" msgid "None" msgstr "なし" #. Key: ESubtitleTextBorder_Outline #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(214) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(214) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_Outline" msgid "Outline" msgstr "アウトライン" #. Key: ESubtitleTextColor_White #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(198) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(198) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_White" msgid "White" msgstr "白" #. Key: ESubtitleTextColor_Yellow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_Yellow" msgid "Yellow" msgstr "黄" #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraLarge #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraLarge" msgid "Extra Large" msgstr "特大" #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraSmall #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(180) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(180) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraSmall" msgid "Extra Small" msgstr "極小" #. Key: ESubtitleTextSize_Large #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(183) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(183) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Large" msgid "Large" msgstr "大" #. Key: ESubtitleTextSize_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(182) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(182) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Medium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: ESubtitleTextSize_Small #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(181) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(181) msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Small" msgid "Small" msgstr "小" #. Key: FPSFormat #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(637) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(637) msgctxt "Lyra,FPSFormat" msgid "{0} FPS" msgstr "{0} FPS" #. Key: FrameRateLimit_Always_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(702) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(702) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Description" msgid "Frame rate limit sets the highest frame rate that is allowed. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "フレームレートの上限は、許容される最大フレームレートを設定します。低く設定するとフレームレートがより安定し、高く設定すると高速マシンで最高の体験を得られます。高フレームレートに達するために、Vsyncの無効化が必要になる場合があります。" #. Key: FrameRateLimit_Always_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(701) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(701) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Name" msgid "Frame Rate Limit" msgstr "フレームレートの上限" #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(670) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(670) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Description" msgid "Frame rate limit when in the menu. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "メニュー内のフレームレートを制限します。低く設定するとフレームレートがより安定し、高く設定すると高速マシンで最高の体験を得られます。高フレームレートに達するために、Vsyncの無効化が必要になる場合があります。" #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(669) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(669) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Name" msgid "Frame Rate Limit (Menu)" msgstr "フレームレートの上限(メニュー)" #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(315) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(315) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Description" msgid "Select a desired framerate. Use this to fine tune performance on your device." msgstr "希望するフレームレートを選択します。これを使用して、お使いのデバイスのパフォーマンスを微調整します。" #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(314) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(314) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Name" msgid "Frame Rate Limit" msgstr "フレームレートの上限" #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(652) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(652) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Description" msgid "Frame rate limit when running on battery. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "バッテリー駆動時のフレームレートを制限します。低く設定するとフレームレートがより安定し、高く設定すると高速マシンで最高の体験を得られます。高フレームレートに達するために、Vsyncの無効化が必要になる場合があります。" #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(651) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(651) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Name" msgid "Frame Rate Limit (On Battery)" msgstr "フレームレートの上限(バッテリー駆動時)" #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(686) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(686) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description" msgid "Frame rate limit when in the background. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "バックグラウンドでのフレームレートを制限します。低く設定するとフレームレートがより安定し、高く設定すると高速マシンで最高の体験を得られます。高フレームレートに達するために、Vsyncの無効化が必要になる場合があります。" #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(685) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(685) msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name" msgid "Frame Rate Limit (Background)" msgstr "フレームレートの上限(バックグラウンド)" #. Key: FullscreenNeededForVSync #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(624) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(624) msgctxt "Lyra,FullscreenNeededForVSync" msgid "This feature only works if 'Window Mode' is set to 'Fullscreen'." msgstr "この機能は、「ウィンドウ表示モード」が「全画面表示」に設定されている場合にのみ有効です。" #. Key: GamepadBindingCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(132) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(132) msgctxt "Lyra,GamepadBindingCollection_Name" msgid "Controls" msgstr "操作" #. Key: GamepadCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(33) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(33) msgctxt "Lyra,GamepadCollection_Name" msgid "Gamepad" msgstr "ゲームパッド" #. Key: GamepadVibration_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(91) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(91) msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Description" msgid "Turns controller vibration on/off." msgstr "コントローラーのバイブレーションをオン/オフに切り替えます。" #. Key: GamepadVibration_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(90) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(90) msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Name" msgid "Vibration" msgstr "振動" #. Key: GameplayCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(21) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(21) msgctxt "Lyra,GameplayCollection_Name" msgid "Gameplay" msgstr "ゲームプレイ" #. Key: GlobalIlluminationQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(416) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(416) msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Description" msgid "Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting, but can reduce performance." msgstr "グローバルイルミネーションは、動的計算された間接ライティングの反射、スカイシャドウイング、およびアンビエントオクルージョンの品質を制御します。「高」以上に設定すると、より正確なレイトレーシングでライティングを解決できますが、パフォーマンスが低下することがあります。" #. Key: GlobalIlluminationQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(415) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(415) msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Name" msgid "Global Illumination" msgstr "グローバルイルミネーション" #. Key: GraphicsCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(183) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(183) msgctxt "Lyra,GraphicsCollection_Name" msgid "Graphics" msgstr "グラフィック" #. Key: GraphicsQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(274) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(274) msgctxt "Lyra,GraphicsQuality_Name" msgid "Graphics Quality" msgstr "グラフィックの品質" #. Key: GraphicsQualityPresets_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375) msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Description" msgid "Quality Preset allows you to adjust multiple video options at once. Try a few options to see what fits your preference and device's performance." msgstr "品質のプリセットでは、複数のビデオオプションをまとめて調節することができます。オプションをいくつか試してみて、好みやデバイスの性能に合うものを選んでください。" #. Key: GraphicsQualityPresets_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(374) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(374) msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Name" msgid "Quality Presets" msgstr "品質のプリセット" #. Key: HardwareCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(41) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(41) msgctxt "Lyra,HardwareCollection_Name" msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" #. Key: HDRAudioMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(308) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(308) msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Description" msgid "Enable high dynamic range audio. Changes the runtime processing chain to increase the dynamic range of the audio mixdown, appropriate for theater or more cinematic experiences." msgstr "HDR(ハイダイナミックレンジ)オーディオを有効にします。ランタイム処理チェーンを変更することで、オーディオのミックスダウンのダイナミックレンジを広げて、劇場やより映画のような体験に適したものにします。" #. Key: HDRAudioMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(307) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(307) msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Name" msgid "High Dynamic Range Audio" msgstr "HDR(ハイダイナミックレンジ)オーディオ" #. Key: HeadphoneMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(284) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(284) msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Description" msgid "Enable binaural audio. Provides 3D audio spatialization, so you can hear the location of sounds more precisely, including above, below, and behind you. Recommended for use with stereo headphones only." msgstr "両耳用のオーディオを有効にします。3Dオーディオ空間処理を提供するため、上下左右の音の位置をより正確に聞き取れるようになります。ステレオヘッドフォンのみでの使用をおすすめします。" #. Key: HeadphoneMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(283) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(283) msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Name" msgid "3D Headphones" msgstr "3Dヘッドフォン" #. Key: InvertHorizontalAxis_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(142) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(142) msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Description" msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." msgstr "水平軸の反転を有効にします。" #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(117) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(117) msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description" msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." msgstr "水平軸の反転を有効にします。" #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(116) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(116) msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name" msgid "Invert Horizontal Axis" msgstr "水平軸を反転" #. Key: InvertHorizontalAxis_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(141) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(141) msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Name" msgid "Invert Horizontal Axis" msgstr "水平軸を反転" #. Key: InvertVerticalAxis_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(127) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(127) msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Description" msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." msgstr "垂直軸の反転を有効にします。" #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(104) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(104) msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Description" msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." msgstr "垂直軸の反転を有効にします。" #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(103) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(103) msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Name" msgid "Invert Vertical Axis" msgstr "垂直軸を反転" #. Key: InvertVerticalAxis_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(126) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(126) msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Name" msgid "Invert Vertical Axis" msgstr "垂直軸を反転" #. Key: KeyBindingCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(160) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(160) msgctxt "Lyra,KeyBindingCollection_Name" msgid "Keyboard & Mouse" msgstr "キーボード&マウス" #. Key: LanguageCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(27) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(27) msgctxt "Lyra,LanguageCollection_Name" msgid "Language" msgstr "言語" #. Key: LanguageSetting_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(35) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(35) msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Description" msgid "The language of the game." msgstr "ゲームの言語" #. Key: LanguageSetting_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34) msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Name" msgid "Language" msgstr "言語" #. Key: LookSensitivityPreset_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(163) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(163) msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Description" msgid "How quickly your view rotates." msgstr "回転表示の速さを設定します。" #. Key: LookSensitivityPreset_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(162) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(162) msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Name" msgid "Look Sensitivity" msgstr "表示感度" #. Key: LookSensitivityPresetAds_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(181) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(181) msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Description" msgid "How quickly your view rotates while aiming down sights (ADS)." msgstr "下方向に照準を当てている時の回転表示の速さ(ADS)を設定します。" #. Key: LookSensitivityPresetAds_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(180) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(180) msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Name" msgid "Aim Sensitivity (ADS)" msgstr "照準感度(ADS)" #. Key: LookStickDeadZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(226) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(226) msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Description" msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the camera continuing to move even after removing your finger from the stick." msgstr "入力を無視するスティックの周囲の領域を増減します。この値を小さく設定しすぎると、スティックから指を離してもカメラが動き続けることがあります。" #. Key: LookStickDeadZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(225) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(225) msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Name" msgid "Right Stick DeadZone" msgstr "右スティックのデッドゾーン" #. Key: MouseAndKeyboardCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(47) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(47) msgctxt "Lyra,MouseAndKeyboardCollection_Name" msgid "Mouse & Keyboard" msgstr "マウス&キーボード" #. Key: MouseSensitivityCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(65) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(65) msgctxt "Lyra,MouseSensitivityCollection_Name" msgid "Sensitivity" msgstr "感度" #. Key: MouseSensitivityPitch_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(91) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(91) msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Description" msgid "Sets the sensitivity of the mouse's vertical (y) axis. With higher settings the camera will move faster when looking up and down with the mouse." msgstr "マウスの垂直軸(Y軸)の感度を設定します。高く設定すると、マウスで上下を見た時のカメラの動きが速くなります。" #. Key: MouseSensitivityPitch_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(90) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(90) msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Name" msgid "Y-Axis Sensitivity" msgstr "Y軸の感度" #. Key: MouseSensitivityYaw_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(73) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(73) msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Description" msgid "Sets the sensitivity of the mouse's horizontal (x) axis. With higher settings the camera will move faster when looking left and right with the mouse." msgstr "マウスの水平軸(X軸)の感度を設定します。高く設定すると、マウスで左右を見た時のカメラの動きが速くなります。" #. Key: MouseSensitivityYaw_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(72) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(72) msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Name" msgid "X-Axis Sensitivity" msgstr "X軸の感度" #. Key: MouseTargetingMultiplier_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(109) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(109) msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Description" msgid "Sets the modifier for reducing mouse sensitivity when targeting. 100% will have no slow down when targeting. Lower settings will have more slow down when targeting." msgstr "標準設定時にマウスの感度を下げるためのモディファイヤを設定します。100%の場合、標準設定時に速度が落ちることはありません。設定が低い場合、標準設定時に速度が落ちます。" #. Key: MouseTargetingMultiplier_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(108) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(108) msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Name" msgid "Targeting Sensitivity" msgstr "標準設定の感度" #. Key: MoveStickDeadZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(210) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(210) msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Description" msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the character continuing to move even after removing your finger from the stick." msgstr "入力を無視するスティックの周囲の領域を増減します。この値を小さく設定しすぎると、スティックから指を離してもキャラクターが動き続けることがあります。" #. Key: MoveStickDeadZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(209) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(209) msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Name" msgid "Left Stick DeadZone" msgstr "左スティックのデッドゾーン" #. Key: MusicVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(67) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(67) msgctxt "Lyra,MusicVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of music." msgstr "音楽の音量を調節します。" #. Key: MusicVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(66) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(66) msgctxt "Lyra,MusicVolume_Name" msgid "Music" msgstr "音楽" #. Key: OverallVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(51) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(51) msgctxt "Lyra,OverallVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of everything." msgstr "全ての音量を調節します。" #. Key: OverallVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(50) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(50) msgctxt "Lyra,OverallVolume_Name" msgid "Overall" msgstr "全般" #. Key: PerfStat_ClientFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(46) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(46) msgctxt "Lyra,PerfStat_ClientFPS" msgid "Client FPS" msgstr "クライアントFPS" #. Key: PerfStat_FrameTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(62) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(62) msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime" msgid "Frame Time" msgstr "フレーム時間" #. Key: PerfStat_FrameTime_GameThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(78) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(78) msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GameThread" msgid "CPU Game Time" msgstr "CPUゲーム時間" #. Key: PerfStat_FrameTime_GPU #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102) msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GPU" msgid "GPU Render Time" msgstr "GPUレンダリング時間" #. Key: PerfStat_FrameTime_RenderThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(86) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(86) msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RenderThread" msgid "CPU Render Time" msgstr "CPUレンダリング時間" #. Key: PerfStat_FrameTime_RHIThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(94) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(94) msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RHIThread" msgid "CPU RHI Time" msgstr "CPU RHI時間" #. Key: PerfStat_IdleTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(70) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(70) msgctxt "Lyra,PerfStat_IdleTime" msgid "Idle Time" msgstr "アイドル時間" #. Key: PerfStat_PacketLoss_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(129) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(129) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Incoming" msgid "Incoming Packet Loss" msgstr "受信するパケットロス" #. Key: PerfStat_PacketLoss_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(137) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(137) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Loss" msgstr "送信するパケットロス" #. Key: PerfStat_PacketRate_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(145) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(145) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Incoming" msgid "Incoming Packet Rate" msgstr "受信パケットレート" #. Key: PerfStat_PacketRate_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(153) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(153) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Rate" msgstr "送信パケットレート" #. Key: PerfStat_PacketSize_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(161) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(161) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Incoming" msgid "Incoming Packet Size" msgstr "受信パケットサイズ" #. Key: PerfStat_PacketSize_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(169) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(169) msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Size" msgstr "送信パケットサイズ" #. Key: PerfStat_Ping #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(121) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(121) msgctxt "Lyra,PerfStat_Ping" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: PerfStat_ServerFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(54) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(54) msgctxt "Lyra,PerfStat_ServerFPS" msgid "Server FPS" msgstr "サーバーFPS" #. Key: PerfStatDescription_ClientFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(47) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(47) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ClientFPS" msgid "Client frame rate (higher is better)" msgstr "クライアントのフレームレート(高いほど良い)" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(63) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(63) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime" msgid "The total frame time." msgstr "フレーム時間の合計。" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GameThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(79) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(79) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GameThread" msgid "The amount of time spent on the main game thread." msgstr "メインのゲームスレッドに費やした時間。" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GPU #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(103) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(103) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GPU" msgid "The amount of time spent on the GPU." msgstr "GPUに費やした時間。" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(87) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(87) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread" msgid "The amount of time spent on the rendering thread." msgstr "レンダリングスレッドに費やした時間。" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(95) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(95) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread" msgid "The amount of time spent on the Render Hardware Interface thread." msgstr "レンダリングハードウェアインターフェイスのスレッドに費やした時間。" #. Key: PerfStatDescription_IdleTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(71) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(71) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_IdleTime" msgid "The amount of time spent waiting idle for frame pacing." msgstr "フレームペーシングのためにアイドル状態で待機していた時間。" #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(130) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(130) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming" msgid "The percentage of incoming packets lost." msgstr "受信パケットの損失率。" #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(138) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(138) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing" msgid "The percentage of outgoing packets lost." msgstr "送信パケットの損失率。" #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(146) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(146) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Incoming" msgid "Rate of incoming packets (per second)" msgstr "受信パケットレート(毎秒)" #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(154) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(154) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing" msgid "Rate of outgoing packets (per second)" msgstr "送信パケットレート(毎秒)" #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(162) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(162) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Incoming" msgid "The average size (in bytes) of packets recieved in the last second." msgstr "最後の1秒に受信した平均パケットサイズ(バイト)。" #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(170) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(170) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing" msgid "The average size (in bytes) of packets sent in the last second." msgstr "最後の1秒に送信した平均パケットサイズ(バイト)。" #. Key: PerfStatDescription_Ping #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(122) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(122) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Ping" msgid "The roundtrip latency of your connection to the server." msgstr "サーバーへの接続の往復遅延。" #. Key: PerfStatDescription_ServerFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(55) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(55) msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ServerFPS" msgid "Server frame rate" msgstr "サーバーのフレームレート" #. Key: PerfStatsPage_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(27) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(27) msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Description" msgid "Configure the display of performance statistics." msgstr "パフォーマンスの統計の表示を設定します。" #. Key: PerfStatsPage_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(26) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(26) msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Name" msgid "Performance Stats" msgstr "パフォーマンスの統計" #. Key: PerfStatsPage_Navigation #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(28) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(28) msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Navigation" msgid "Edit" msgstr "編集" #. Key: PostProcessingQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(578) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(578) msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Description" msgid "Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects, but can reduce performance." msgstr "ポストプロセス効果には、モーションブラー、被写界深度、ブルームなどがあります。この設定を上げると、ポストプロセス効果の品質が向上しますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。" #. Key: PostProcessingQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(577) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(577) msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Name" msgid "Post Processing" msgstr "ポストプロセス" #. Key: PostProcessingQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(585) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(585) msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: PostProcessingQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584) msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityHigh" msgid "High" msgstr "高" #. Key: PostProcessingQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(582) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(582) msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityLow" msgid "Low" msgstr "低" #. Key: PostProcessingQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(583) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(583) msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: ReflectionQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(555) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(555) msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Description" msgid "Reflection quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections, but can reduce performance." msgstr "反射の品質は、反射の解像度と精度を決定します。「高」以上に設定すると、より正確なレイトレーシングで反射を解決できますが、パフォーマンスが低下することがあります。" #. Key: ReflectionQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(554) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(554) msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Name" msgid "Reflections" msgstr "反射" #. Key: Resolution_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(157) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(157) msgctxt "Lyra,Resolution_Description" msgid "Display Resolution determines the size of the window in Windowed mode. In Fullscreen mode, Display Resolution determines the graphics card output resolution, which can result in black bars depending on monitor and graphics card. Display Resolution is inactive in Windowed Fullscreen mode." msgstr "ディスプレイの解像度は、ウィンドウ表示モードでウィンドウの大きさを決定します。全画面表示モードでは、ディスプレイの解像度がグラフィックカードの出力解像度を決定します。これにより、モニターやグラフィックカードによっては黒いバーが表示されることがあります。ディスプレイの解像度は、ウィンドウ全画面表示モードでは無効になります。" #. Key: Resolution_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(156) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(156) msgctxt "Lyra,Resolution_Name" msgid "Resolution" msgstr "解像度" #. Key: ResolutionScale_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396) msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Description" msgid "3D resolution determines the resolution that objects are rendered in game, but does not affect the main menu. Lower resolutions can significantly increase frame rate." msgstr "3D解像度は、ゲーム内でオブジェクトがレンダリングされる解像度を決定しますが、メインメニューには影響しません。解像度を下げると、フレームレートが大幅に向上します。" #. Key: ResolutionScale_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395) msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Name" msgid "3D Resolution" msgstr "3D解像度" #. Key: ResolutionWindowedFullscreen_Disabled #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(165) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(165) msgctxt "Lyra,ResolutionWindowedFullscreen_Disabled" msgid "When the Window Mode is set to Windowed Fullscreen, the resolution must match the native desktop resolution." msgstr "ウィンドウモードがウィンドウ全画面表示に設定されている場合、解像度はネイティブのデスクトップ解像度と一致させる必要があります。" #. Key: SafeZone_Action #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(250) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(250) msgctxt "Lyra,SafeZone_Action" msgid "Set Safe Zone" msgstr "セーフゾーン設定" #. Key: SafeZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(249) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(249) msgctxt "Lyra,SafeZone_Description" msgid "Set the UI safe zone for the platform." msgstr "プラットフォームのUIセーフゾーンを設定します。" #. Key: SafeZone_KeyToPress_Gamepad #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95) #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95) msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Gamepad" msgid "Left Stick" msgstr "左スティック" #. Key: SafeZone_KeyToPress_Mouse #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95) #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95) msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Mouse" msgid "Mouse Wheel" msgstr "マウスホイール" #. Key: SafeZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(248) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(248) msgctxt "Lyra,SafeZone_Name" msgid "Safe Zone" msgstr "セーフゾーン" #. Key: SafeZoneEditorInstructions #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(96) #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(96) msgctxt "Lyra,SafeZoneEditorInstructions" msgid "Use {0} to adjust the corners so it lines up with the edges of your display." msgstr "{0}を使用してディスプレイの端に合うように角を調節します。" #. Key: ShadowEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446) msgctxt "Lyra,ShadowEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: ShadowHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(445) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(445) msgctxt "Lyra,ShadowHigh" msgid "High" msgstr "高" #. Key: ShadowLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(443) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(443) msgctxt "Lyra,ShadowLow" msgid "Off" msgstr "オフ" #. Key: ShadowMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(444) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(444) msgctxt "Lyra,ShadowMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: Shadows_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(439) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(439) msgctxt "Lyra,Shadows_Description" msgid "Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception, but can reduce performance." msgstr "シャドウの品質は、ダイナミックシャドウの解像度と表示距離を決定します。シャドウは視覚品質と深度感覚を向上させますが、パフォーマンスを低下させる可能性があります。" #. Key: Shadows_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(438) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(438) msgctxt "Lyra,Shadows_Name" msgid "Shadows" msgstr "シャドウ" #. Key: SoundCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134) msgctxt "Lyra,SoundCollection_Name" msgid "Sound" msgstr "サウンド" #. Key: SoundEffectsVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(83) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(83) msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of sound effects." msgstr "効果音の音量を調節します。" #. Key: SoundEffectsVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(82) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(82) msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Name" msgid "Sound Effects" msgstr "効果音" #. Key: StatCategory_Network_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(114) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(114) msgctxt "Lyra,StatCategory_Network_Name" msgid "Network" msgstr "ネットワーク" #. Key: StatCategory_Performance_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(39) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(39) msgctxt "Lyra,StatCategory_Performance_Name" msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #. Key: SubtitleBackground_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223) msgctxt "Lyra,SubtitleBackground_Name" msgid "Background Opacity" msgstr "背景のオパシティ" #. Key: SubtitleBackgroundOpacity_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224) msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundOpacity_Description" msgid "Choose a different background or letterboxing for the subtitles." msgstr "字幕の背景またはレターボックスを選択します。" #. Key: SubtitleBackgroundStyle_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207) msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundStyle_Name" msgid "Text Border" msgstr "テキストボーダー" #. Key: SubtitlePage_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(142) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(142) msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Description" msgid "Configure the visual appearance of subtitles." msgstr "字幕の外観を設定します。" #. Key: SubtitlePage_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(141) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(141) msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Name" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" #. Key: SubtitlePage_Navigation #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(143) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(143) msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Navigation" msgid "Options" msgstr "オプション" #. Key: Subtitles_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(162) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(162) msgctxt "Lyra,Subtitles_Description" msgid "Turns subtitles on/off." msgstr "字幕をオン/オフに切り替えます。" #. Key: Subtitles_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(161) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(161) msgctxt "Lyra,Subtitles_Name" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" #. Key: SubtitlesCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154) msgctxt "Lyra,SubtitlesCollection_Name" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" #. Key: SubtitleTextBorder_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(208) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(208) msgctxt "Lyra,SubtitleTextBorder_Description" msgid "Choose different borders for the text." msgstr "テキストのボーダーを選択します。" #. Key: SubtitleTextColor_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(193) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(193) msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Description" msgid "Choose different colors for the subtitle text." msgstr "字幕テキストの色を選択します。" #. Key: SubtitleTextColor_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(192) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(192) msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Name" msgid "Text Color" msgstr "テキストカラー" #. Key: SubtitleTextSize_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175) msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Description" msgid "Choose different sizes of the the subtitle text." msgstr "字幕テキストのサイズを選択します。" #. Key: SubtitleTextSize_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174) msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Name" msgid "Text Size" msgstr "テキストサイズ" #. Key: SystemDefaultLanguage #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(154) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(154) msgctxt "Lyra,SystemDefaultLanguage" msgid "System Default ({0})" msgstr "システムデフォルト({0})" #. Key: TextureQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(509) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(509) msgctxt "Lyra,TextureQuality_Description" msgid "Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make objects more detailed, but can reduce performance." msgstr "テクスチャクオリティはゲーム内のテクスチャの解像度を決定します。この設定を上げると、オブジェクトはより詳細になりますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。" #. Key: TextureQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(507) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(507) msgctxt "Lyra,TextureQuality_Name" msgid "Textures" msgstr "テクスチャ" #. Key: TextureQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(516) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(516) msgctxt "Lyra,TextureQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: TextureQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(515) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(515) msgctxt "Lyra,TextureQualityHigh" msgid "High" msgstr "高" #. Key: TextureQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(513) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(513) msgctxt "Lyra,TextureQualityLow" msgid "Low" msgstr "低" #. Key: TextureQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(514) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(514) msgctxt "Lyra,TextureQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: UnlimitedFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(642) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(642) msgctxt "Lyra,UnlimitedFPS" msgid "Unlimited" msgstr "無限" #. Key: VerticalSync_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(612) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(612) msgctxt "Lyra,VerticalSync_Description" msgid "Enabling Vertical Sync eliminates screen tearing by always rendering and presenting a full frame. Disabling Vertical Sync can give higher frame rate and better input response, but can result in horizontal screen tearing." msgstr "垂直同期を有効にすると、常にフルフレームでレンダリングして表示するため、画面のテアリングが発生しません。垂直同期を無効化すると、フレームレートが上がり、入力の応答性が良くなりますが、水平方向の画面のテアリングが発生する場合があります。" #. Key: VerticalSync_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(611) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(611) msgctxt "Lyra,VerticalSync_Name" msgid "Vertical Sync" msgstr "垂直同期" #. Key: VideoCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(119) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(119) msgctxt "Lyra,VideoCollection_Name" msgid "Video" msgstr "ビデオ" #. Key: ViewDistance_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(485) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(485) msgctxt "Lyra,ViewDistance_Description" msgid "View distance determines how far away objects are culled for performance." msgstr "表示距離は、パフォーマンスのためにどの程度遠くのオブジェクトをカリングするかを決定します。" #. Key: ViewDistance_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(484) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(484) msgctxt "Lyra,ViewDistance_Name" msgid "View Distance" msgstr "表示距離" #. Key: ViewDistanceEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(492) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(492) msgctxt "Lyra,ViewDistanceEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: ViewDistanceFar #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(491) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(491) msgctxt "Lyra,ViewDistanceFar" msgid "Far" msgstr "遠" #. Key: ViewDistanceMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(490) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(490) msgctxt "Lyra,ViewDistanceMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: ViewDistanceNear #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489) msgctxt "Lyra,ViewDistanceNear" msgid "Near" msgstr "近" #. Key: VisualEffectQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(532) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(532) msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Description" msgid "Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects, but can reduce performance." msgstr "エフェクトは、ゲーム内の視覚効果やライティングの品質を決定します。この設定を上げると、視覚効果の品質が向上しますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。" #. Key: VisualEffectQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(531) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(531) msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Name" msgid "Effects" msgstr "エフェクト" #. Key: VisualEffectQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423) msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: VisualEffectQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(422) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(422) msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityHigh" msgid "High" msgstr "高" #. Key: VisualEffectQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(420) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(420) msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityLow" msgid "Low" msgstr "低" #. Key: VisualEffectQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(421) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(421) msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: VoiceChatVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(115) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(115) msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of voice chat." msgstr "ボイスチャットの音量を調節します。" #. Key: VoiceChatVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(114) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(114) msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Name" msgid "Voice Chat" msgstr "ボイスチャット" #. Key: VolumeCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43) msgctxt "Lyra,VolumeCollection_Name" msgid "Volume" msgstr "音量" #. Key: WarningLanguage_Message #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(60) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(60) msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Message" msgid "You will need to restart the game completely for all language related changes to take effect." msgstr "言語に関連する変更をすべて有効にするためには、ゲームを完全に再起動する必要があります。" #. Key: WarningLanguage_Title #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(59) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(59) msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Title" msgid "Language Changed" msgstr "言語が変更されました" #. Key: WindowMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(138) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(138) msgctxt "Lyra,WindowMode_Description" msgid "In Windowed mode you can interact with other windows more easily, and drag the edges of the window to set the size. In Windowed Fullscreen mode you can easily switch between applications. In Fullscreen mode you cannot interact with other windows as easily, but the game will run slightly faster." msgstr "ウィンドウ表示モードでは、他のウィンドウへの切り替えがより簡単になり、ウィンドウの端をドラッグしてサイズを設定することができます。ウィンドウ全画面表示モードでは、アプリケーションを簡単に切り替えることができます。全画面表示モードでは、他のウィンドウへの切り替えはそれほど簡単にできませんが、ゲームの動作は多少速くなります。" #. Key: WindowMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137) msgctxt "Lyra,WindowMode_Name" msgid "Window Mode" msgstr "表示モード" #. Key: WindowModeFullscreen #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(142) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(142) msgctxt "Lyra,WindowModeFullscreen" msgid "Fullscreen" msgstr "全画面表示" #. Key: WindowModeWindowed #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(144) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(144) msgctxt "Lyra,WindowModeWindowed" msgid "Windowed" msgstr "ウィンドウ表示" #. Key: WindowModeWindowedFullscreen #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(143) #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(143) msgctxt "Lyra,WindowModeWindowedFullscreen" msgid "Windowed Fullscreen" msgstr "ウィンドウ全画面表示" #. Key: AspectRatio #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(449) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(449) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio" msgid "{X} x {Y}" msgstr "{X} x {Y}" #. Key: AspectRatio-10:16 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(437) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(437) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-10:16" msgid "10:16" msgstr "10:16" #. Key: AspectRatio-16:10 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:10" msgid "16:10" msgstr "16:10" #. Key: AspectRatio-16:9 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:9" msgid "16:9" msgstr "16:9" #. Key: AspectRatio-3:4 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-3:4" msgid "3:4" msgstr "3:4" #. Key: AspectRatio-4:3 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-4:3" msgid "4:3" msgstr "4:3" #. Key: AspectRatio-9:16 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433) msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-9:16" msgid "9:16" msgstr "9:16" #. Key: CancelText #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(101) #: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(101) msgctxt "LyraSettings,CancelText" msgid "Press escape to cancel, or press {InKey} again to confirm rebinding." msgstr "エスケープを押してキャンセルするか、{InKey}を再度押してキーの再割り当てを確定してください。" #. Key: DefaultAudioOutputDevice #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(67) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(67) msgctxt "LyraSettings,DefaultAudioOutputDevice" msgid "Default Output - {0}" msgstr "デフォルト出力 - {0}" #. Key: DynamicDetails_KeyboardInputAction #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(48) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(48) msgctxt "LyraSettings,DynamicDetails_KeyboardInputAction" msgid "Bindings for {0}" msgstr "{0}のキーバインド" #. Key: MobileFPSType_Note #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34) msgctxt "LyraSettings,MobileFPSType_Note" msgid "Note: Changing the framerate setting to {0} or higher might lower your Quality Presets." msgstr "注:フレームレートの設定を{0}以上にすると、品質のプリセットが低下することがあります。" #. Key: MobileFrameRateOption #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45) msgctxt "LyraSettings,MobileFrameRateOption" msgid "{0} FPS" msgstr "{0} FPS" #. Key: OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(39) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(39) msgctxt "LyraSettings,OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate" msgid "Note: Changing the Quality setting to {0} or higher might limit your framerate." msgstr "注:品質の設定を{0}以上にすると、フレームレートが限定されることがあります。" #. Key: PerfStatDisplayMode_GraphOnly #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(91) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(91) msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_GraphOnly" msgid "Graph Only" msgstr "グラフのみ" #. Key: PerfStatDisplayMode_None #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(89) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(89) msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_None" msgid "None" msgstr "なし" #. Key: PerfStatDisplayMode_TextAndGraph #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(92) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(92) msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextAndGraph" msgid "Text and Graph" msgstr "テキストとグラフ" #. Key: PerfStatDisplayMode_TextOnly #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(90) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(90) msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextOnly" msgid "Text Only" msgstr "テキストのみ" #. Key: SafeZoneValue_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(23) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(23) msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Description" msgid "The safezone area percentage." msgstr "セーフゾーンエリアの割合。" #. Key: SafeZoneValue_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(22) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(22) msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Name" msgid "Safe Zone Value" msgstr "セーフゾーン値" #. Key: VideoQualityOverall_Custom #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(34) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(34) msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Custom" msgid "Custom" msgstr "カスタム" #. Key: VideoQualityOverall_Epic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31) msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Epic" msgid "Epic" msgstr "エピック" #. Key: VideoQualityOverall_High #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(30) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(30) msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_High" msgid "High" msgstr "高" #. Key: VideoQualityOverall_Low #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28) msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Low" msgid "Low" msgstr "低" #. Key: VideoQualityOverall_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(29) #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(29) msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Medium" msgid "Medium" msgstr "中" #. Key: WarningText #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(100) #: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(100) msgctxt "LyraSettings,WarningText" msgid "{InKey} is already bound to {ActionNames} are you sure you want to rebind it?" msgstr "{InKey}は既に{ActionNames}に割り当てられています。再割り当てしますか?" #. Key: Cancel #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(37) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(37) msgctxt "Messaging,Cancel" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. Key: No #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(57) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(57) msgctxt "Messaging,No" msgid "No" msgstr "いいえ" #. Key: Ok #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(18) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(18) msgctxt "Messaging,Ok" msgid "Ok" msgstr "OK" #. Key: Yes #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(53) #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(53) msgctxt "Messaging,Yes" msgid "Yes" msgstr "はい" #. Key: CreateSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(631) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(631) msgctxt "NetworkErrors,CreateSessionFailed" msgid "Failed to create session." msgstr "" #. Key: InvalidPlayerController #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1228) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1228) msgctxt "NetworkErrors,InvalidPlayerController" msgid "Invalid Player Controller" msgstr "無効なプレイヤーコントローラー" #. Key: JoinSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1107) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1107) msgctxt "NetworkErrors,JoinSessionFailed" msgid "Join failed." msgstr "参加に失敗しました。" #. Key: SessionDoesNotExist #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1104) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1104) msgctxt "NetworkErrors,SessionDoesNotExist" msgid "Game no longer exists." msgstr "ゲームが存在しません。" #. Key: SessionIsFull #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1101) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1101) msgctxt "NetworkErrors,SessionIsFull" msgid "Game is full." msgstr "ゲームがいっぱいです。" #. Key: TravelSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1244) #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1244) msgctxt "NetworkErrors,TravelSessionFailed" msgid "Travel to Session failed." msgstr "セッションへの移動に失敗しました。" #. Key: DesignTime_ExtensionPointLabel #. SourceLocation: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(44) #: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(44) msgctxt "UIExtension,DesignTime_ExtensionPointLabel" msgid "Extension Point\n{0}" msgstr "拡張ポイント\n{0}"