# Game Polish translation. # Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Game\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-24 20:58\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-24 20:58\n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Key: 0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText msgctxt ",017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2" msgid "Options" msgstr "Opcje" #. Key: 01A913C649439D1D43AD1598474A150F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description msgctxt ",01A913C649439D1D43AD1598474A150F" msgid "{Button description text, wrapping, unbounded length}" msgstr "{Button description text, wrapping, unbounded length}" #. Key: 01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text msgctxt ",0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D" msgid "Captures" msgstr "Przejęcia" #. Key: 02E77A6145C878D7D975239D9542F169 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory msgctxt ",02E77A6145C878D7D975239D9542F169" msgid "Controller" msgstr "Kontroler" #. Key: 03136AFF43E7466263661EA85739CEA7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName msgctxt ",03136AFF43E7466263661EA85739CEA7" msgid "Triple Elimination" msgstr "Potrójna eliminacja" #. Key: 036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E" msgid "Quick Slot 2" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 2" #. Key: 03D5A24748453022D92F6CB88D88A216 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName msgctxt ",03D5A24748453022D92F6CB88D88A216" msgid "Dominance" msgstr "Dominacja" #. Key: 04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68" msgid "Client FPS: " msgstr "Kl./s klienta: " #. Key: 0528E8414331496BAA122CAA13333317 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",0528E8414331496BAA122CAA13333317" msgid "Packet Loss (in): " msgstr "Utrata pakietów (przychodzących): " #. Key: 065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText msgctxt ",06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE" msgid "Quit Lyra" msgstr "Wyjdź z Lyra" #. Key: 06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName msgctxt ",06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59" msgid "Rifle" msgstr "Karabin" #. Key: 0925643244B46A081832839FA7F906A2 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text msgctxt ",0925643244B46A081832839FA7F906A2" msgid "You have been assigned to the Red Team " msgstr "Przypisano cię do drużyny czerwonej " #. Key: 0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655" msgid "Shooter Core" msgstr "Strzelanka podstawowa" #. Key: 0C7962B44C85F255428F648B8F196172 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",0C7962B44C85F255428F648B8F196172" msgid "Left" msgstr "W lewo" #. Key: 0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539" msgid "Pistol" msgstr "Pistolet" #. Key: 0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3 #. SourceLocation: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text #: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3" msgid "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" msgstr "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" #. Key: 0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA" msgid "Player Name" msgstr "Nazwa gracza" #. Key: 0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName msgctxt ",0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC" msgid "Yellow" msgstr "Żółty" #. Key: 101FF56440BCC51ECBAF329695991456 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",101FF56440BCC51ECBAF329695991456" msgid "Packet Receive Rate" msgstr "Szybkość pobierania pakietów" #. Key: 110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text msgctxt ",110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 113E482147C0118B5179388477242E84 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",113E482147C0118B5179388477242E84" msgid "Shotgun" msgstr "Strzelba" #. Key: 11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text msgctxt ",11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F" msgid "Activating" msgstr "Aktywowanie" #. Key: 120D4E714C781804C66E85ADF6125F54 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description msgctxt ",120D4E714C781804C66E85ADF6125F54" msgid "Join an existing session of any game type, or start a new online game that others can join" msgstr "Dołącz do istniejącej sesji dowolnego rodzaju gry lub rozpocznij nową grę online, do której mogą dołączyć inni." #. Key: 1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8" msgid "Shooter Core" msgstr "Strzelanka podstawowa" #. Key: 126B7DD147D107B483246C948583E01F #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",126B7DD147D107B483246C948583E01F" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription msgctxt ",12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25" msgid "Hero Pawn" msgstr "Pionek postaci" #. Key: 137C843E4D9915E967627E88C33F559E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat msgctxt ",137C843E4D9915E967627E88C33F559E" msgid "{StatValue}ms" msgstr "{StatValue} ms" #. Key: 13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName msgctxt ",13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text msgctxt ",1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1" msgid "999x Long Item Name" msgstr "999x Long Item Name" #. Key: 14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText msgctxt ",154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC" msgid "Show Scoreboard (Gamepad)" msgstr "Pokaż tablicę wyników (pad)" #. Key: 17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName msgctxt ",17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD" msgid "Unstoppable" msgstr "Nie do powstrzymania" #. Key: 1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA" msgid "Move Forward" msgstr "Rusz do przodu" #. Key: 1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1" msgid "Crouch" msgstr "Kucnij" #. Key: 1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5" msgid "Emote" msgstr "Gest" #. Key: 1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35" msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)" msgstr "Kolejna pozycja z paska dostępu (pad)" #. Key: 1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040" msgid "Packet Receive Rate: " msgstr "Szybkość pobierania pakietów: " #. Key: 1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA" msgid "{Ping}ms" msgstr "{Ping} ms" #. Key: 1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] msgctxt ",1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F" msgid "Bots Enabled" msgstr "Boty aktywowane" #. Key: 1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A" msgid "Shooter Core" msgstr "Strzelanka podstawowa" #. Key: 205A136D4D77496E21573580163B72E5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] msgctxt ",205A136D4D77496E21573580163B72E5" msgid "Not logged in" msgstr "Niezalogowany" #. Key: 21AA855349435B055F6211872B91E873 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text msgctxt ",21AA855349435B055F6211872B91E873" msgid "ping" msgstr "ping" #. Key: 235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5" msgid "Total Frame Time: " msgstr "Łączny czas renderowania klatki: " #. Key: 248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text msgctxt ",248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF" msgid "Adjust Safe Zone" msgstr "Dostosuj strefę bezpieczeństwa" #. Key: 27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95 #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText msgctxt ",27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95" msgid "Range +1" msgstr "Zakres +1" #. Key: 27B340BA4E762DC045E4608B618399FB #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text msgctxt ",27B340BA4E762DC045E4608B618399FB" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText msgctxt ",29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA" msgid "Not Bound" msgstr "Nieprzypisany" #. Key: 29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText msgctxt ",29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A" msgid "B" msgstr "B" #. Key: 2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription msgctxt ",2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329" msgid "Hero Pawn" msgstr "Pionek postaci" #. Key: 2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182" msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)" msgstr "Kolejna pozycja z paska dostępu (pad)" #. Key: 2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText msgctxt ",2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6" msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" #. Key: 2DA239084023A7FC60515488F95DCF61 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text msgctxt ",2DA239084023A7FC60515488F95DCF61" msgid "Waiting for additional players" msgstr "Oczekiwanie na kolejnych graczy" #. Key: 2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0" msgid "Server FPS" msgstr "Kl./s serwera" #. Key: 2E4E25CB47829BC54412B794999A6623 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName msgctxt ",2E4E25CB47829BC54412B794999A6623" msgid "Nintendo Switch" msgstr "Nintendo Switch" #. Key: 2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18" msgid "Rifle" msgstr "Karabin" #. Key: 2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text msgctxt ",2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7" msgid "Team" msgstr "Drużyna" #. Key: 2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text msgctxt ",2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4" msgid "999" msgstr "999" #. Key: 3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription msgctxt ",3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC" msgid "Small test level for ShooterCore" msgstr "Small test level for ShooterCore" #. Key: 30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613" msgid "Show Scoreboard" msgstr "Pokaż tablicę wyników" #. Key: 319439E844CE03938ECD9A81159704A7 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName msgctxt ",319439E844CE03938ECD9A81159704A7" msgid "Cancel Changes" msgstr "Anuluj zmiany" #. Key: 31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 327F041B48C2F270B56721BA7FF59448 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName msgctxt ",327F041B48C2F270B56721BA7FF59448" msgid "Playstation®4" msgstr "PlayStation®4" #. Key: 32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312" msgid "Reload Weapon" msgstr "Przeładuj broń" #. Key: 32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text msgctxt ",32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6" msgid "Players" msgstr "Gracze" #. Key: 33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468" msgid "CPU (Game) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (gra): " #. Key: 341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text msgctxt ",3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: 348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318" msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)" msgstr "Poprzednia pozycja z paska dostępu (pad)" #. Key: 35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] msgctxt ",35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572" msgid "Bots Disabled" msgstr "Boty dezaktywowane" #. Key: 36251FA440B53320A3C391A85CB615DB #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text msgctxt ",36251FA440B53320A3C391A85CB615DB" msgid "Map" msgstr "Mapa" #. Key: 3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52" msgid "Accumulate" msgstr "Akumuluj" #. Key: 36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C" msgid "Total Frame Time: " msgstr "Łączny czas renderowania klatki: " #. Key: 36D931A644933E8594050DABB8C1F70C #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle msgctxt ",36D931A644933E8594050DABB8C1F70C" msgid "Default Experience" msgstr "Domyślne doświadczenie" #. Key: 37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797 #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797" msgid "DAMAGE" msgstr "OBRAŻENIA" #. Key: 3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D #. SourceLocation: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text #: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text msgctxt ",3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D" msgid "GET READY!" msgstr "PRZYGOTUJ SIĘ!" #. Key: 38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay msgctxt ",38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B" msgid "HELLO" msgstr "CZEŚĆ" #. Key: 39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName msgctxt ",39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C" msgid "Xbox Controller" msgstr "Kontroler Xbox" #. Key: 39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF" msgid "Fire Weapon (Auto)" msgstr "Strzelanie bronią (autom.)" #. Key: 3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText msgctxt ",3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D" msgid "Bomb +1" msgstr "Bomba +1" #. Key: 3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149" msgid "Packet Avg Size (in): " msgstr "Średni rozmiar pakietu (przychodzącego): " #. Key: 3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 3BA221904790D694F00235925E1060B0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",3BA221904790D694F00235925E1060B0" msgid "Main Menu" msgstr "Menu główne" #. Key: 3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName msgctxt ",3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F" msgid "Playstation®5" msgstr "PlayStation®5" #. Key: 3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text msgctxt ",3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6" msgid "Assists" msgstr "Asysty" #. Key: 3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName msgctxt ",3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047" msgid "StatName" msgstr "StatName" #. Key: 3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription msgctxt ",3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44" msgid "Inventory Test IMC" msgstr "Inventory Test IMC" #. Key: 3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC" msgid "Client FPS" msgstr "Kl./s klienta" #. Key: 412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text msgctxt ",4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5" msgid "Start a Game" msgstr "Rozpocznij grę" #. Key: 41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F" msgid "CPU (Render) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (renderowanie): " #. Key: 41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA" msgid "Fire Weapon (Gamepad)" msgstr "Strzelanie bronią (pad)" #. Key: 4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 4335D1744FCCF41FD886519B046A6222 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4335D1744FCCF41FD886519B046A6222" msgid "Quick Slot 2" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 2" #. Key: 45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796" msgid "Packet Loss (in)" msgstr "Utrata pakietu (przychodzący)" #. Key: 45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName msgctxt ",4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #. Key: 48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text msgctxt ",48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846" msgid "A" msgstr "A" #. Key: 493190C14A8E718630FD62AF6E359A82 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",493190C14A8E718630FD62AF6E359A82" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2" msgid "CPU (Game) Time" msgstr "Czas pracy procesora (gra)" #. Key: 4B62AB34434C10D9B1C623960522D815 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4B62AB34434C10D9B1C623960522D815" msgid "Total Frame Time" msgstr "Łączny czas renderowania klatki" #. Key: 4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E" msgid "Quickslot Cycle Backward" msgstr "Poprzednia pozycja z paska dostępu" #. Key: 4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: 4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text msgctxt ",4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6" msgid "Assists" msgstr "Asysty" #. Key: 4CD912BF43D47F81019945B61683C808 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",4CD912BF43D47F81019945B61683C808" msgid "CPU (RHI) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (RHI): " #. Key: 4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968" msgid "Dash" msgstr "Szybki ruch" #. Key: 4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7" msgid "Fire Weapon" msgstr "Strzelanie bronią" #. Key: 4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31" msgid "Move Backwards" msgstr "Rusz do tyłu" #. Key: 4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText msgctxt ",4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8" msgid "CPU (Game) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (gra): " #. Key: 50976ED345FEE679928606A411B37FA7 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text msgctxt ",50976ED345FEE679928606A411B37FA7" msgid "999" msgstr "999" #. Key: 53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC" msgid "Dash (Gamepad)" msgstr "Szybki ruch (pad)" #. Key: 53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle msgctxt ",54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822" msgid "Control" msgstr "Sterowanie" #. Key: 55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016" msgid "Heal Pickup" msgstr "Podnieś apteczkę" #. Key: 565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 569275A347999672502DC4ACF71A97A7 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText msgctxt ",569275A347999672502DC4ACF71A97A7" msgid "Done" msgstr "Gotowe" #. Key: 56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName msgctxt ",56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F" msgid "Dual Sense" msgstr "Dual Sense" #. Key: 56F19DE54226323EF313608DAF792D33 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text msgctxt ",56F19DE54226323EF313608DAF792D33" msgid "Interact" msgstr "Interakcja" #. Key: 56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text msgctxt ",56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1" msgid "Eliminations" msgstr "Eliminacje" #. Key: 572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB" msgid "Move Right" msgstr "Rusz w prawo" #. Key: 58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName msgctxt ",58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA" msgid "Xbox Series X" msgstr "Xbox Series X" #. Key: 580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF" msgid "Packet Loss (out): " msgstr "Utrata pakietu (wychodzący): " #. Key: 58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText msgctxt ",58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C" msgid "A" msgstr "A" #. Key: 58CD3851422A3218C746279D676EF38A #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] msgctxt ",58CD3851422A3218C746279D676EF38A" msgid "Exit Game" msgstr "Wyjdź z gry" #. Key: 591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription msgctxt ",591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C" msgid "Main menu of the game" msgstr "Menu główne gry" #. Key: 595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B #. SourceLocation: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text #: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text msgctxt ",595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B" msgid "Respawning" msgstr "Odradzanie" #. Key: 596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory msgctxt ",596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188" msgid "Controller" msgstr "Kontroler" #. Key: 599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName msgctxt ",599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F" msgid "Double Elimination" msgstr "Podwójna eliminacja" #. Key: 5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931" msgid "Quickslot Cycle Forward" msgstr "Kolejna pozycja z paska dostępu" #. Key: 5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032" msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)" msgstr "Poprzednia pozycja z paska dostępu (pad)" #. Key: 5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text msgctxt ",5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B" msgid "The search found no joinable games. Try refreshing the search with the button below." msgstr "Nie znaleziono możliwych do dołączenia gier. Spróbuj odświeżyć wyszukiwanie przy pomocy poniższego przycisku." #. Key: 5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text msgctxt ",5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D" msgid "Loading Screen Reason..." msgstr "Loading Screen Reason..." #. Key: 5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description msgctxt ",5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0" msgid "Search for active game sessions online and on your local network." msgstr "Wyszukaj aktywne sesje rozgrywki online i w sieci lokalnej." #. Key: 5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription msgctxt ",5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7" msgid "Shooter Game IMC" msgstr "Shooter Game IMC" #. Key: 5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText msgctxt ",5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: 5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName msgctxt ",5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38" msgid "Ping: " msgstr "Ping: " #. Key: 5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text #: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text msgctxt ",5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB" msgid "{Button Text}" msgstr "{Button Text}" #. Key: 5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory msgctxt ",5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA" msgid "Wireless Controller" msgstr "Kontroler bezprzewodowy" #. Key: 5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text msgctxt ",5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E" msgid "[BuildDescription]" msgstr "[OpisWersji]" #. Key: 5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle msgctxt ",5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B" msgid "Convolution" msgstr "Splot" #. Key: 5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A" msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)" msgstr "Automatyczne strzelanie bronią (pad)" #. Key: 6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text msgctxt ",6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E" msgid "{Option}" msgstr "{Option}" #. Key: 60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text msgctxt ",60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0" msgid "Game / Map" msgstr "Gra / Mapa" #. Key: 6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206 #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] #: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] msgctxt ",6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206" msgid "{Hours}:{Minutes}" msgstr "{Hours}:{Minutes}" #. Key: 629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] msgctxt ",629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722" msgid "Are you sure?" msgstr "Czy na pewno?" #. Key: 64EB32544FE55DE327638AAD8316671E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName msgctxt ",64EB32544FE55DE327638AAD8316671E" msgid "StatName: " msgstr "StatName: " #. Key: 663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName msgctxt ",663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A" msgid "Joycons" msgstr "Kontrolery Joy-Con" #. Key: 6712F27C4E870E339083C1915F794F9D #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription msgctxt ",6712F27C4E870E339083C1915F794F9D" msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this top-down party game." msgstr "Niszcz klocki, zbieraj wzmocnienia i uważaj na eksplozje w tej imprezowej grze z widokiem z góry." #. Key: 69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName msgctxt ",69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #. Key: 6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27" msgid "Idle Time: " msgstr "Czas bezczynności: " #. Key: 6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD" msgid "Offline" msgstr "Offline" #. Key: 6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B" msgid "Shotgun" msgstr "Strzelba" #. Key: 6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text msgctxt ",6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875" msgid "Obtained" msgstr "Zdobyto" #. Key: 6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle msgctxt ",6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D" msgid "Default Map" msgstr "Domyślna mapa" #. Key: 6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2" msgid "Defeated" msgstr "Pokonano" #. Key: 6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName #: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName msgctxt ",6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #. Key: 70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5" msgid "Emote (Gamepad)" msgstr "Gest (pad)" #. Key: 706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text msgctxt ",706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9" msgid "AI Combatants" msgstr "Przeciwnicy SI" #. Key: 708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260" msgid "Packet Send Rate: " msgstr "Szybkość wysyłania pakietów: " #. Key: 70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] msgctxt ",70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90" msgid "Are you sure?" msgstr "Czy na pewno?" #. Key: 715796D64602FD80242625A5893355B5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName #: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName msgctxt ",715796D64602FD80242625A5893355B5" msgid "Shooter Keyboard & Mouse" msgstr "Strzelanka – klawiatura i mysz" #. Key: 734BCC0D40467B6B4137909E31480314 #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text msgctxt ",734BCC0D40467B6B4137909E31480314" msgid "{X}" msgstr "{X}" #. Key: 7375572240549E07C95BD88C7AEEE604 #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",7375572240549E07C95BD88C7AEEE604" msgid "Aim Assist Targets" msgstr "Cele wspomagania celowania" #. Key: 73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741" msgid "Throw Grenade (Gamepad)" msgstr "Rzuć granat (pad)" #. Key: 74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text msgctxt ",74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0" msgid "10" msgstr "10" #. Key: 745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text msgctxt ",745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F" msgid "Please connect your Nintendo Switch™ to the TV to setup the Safe Zone." msgstr "Aby skonfigurować strefę bezpieczeństwa, podłącz urządzenie Nintendo Switch™ do telewizora." #. Key: 74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563 #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle msgctxt ",74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563" msgid "Checkered" msgstr "Szachownica" #. Key: 75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5 #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle msgctxt ",75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5" msgid "Front End" msgstr "Interfejs" #. Key: 7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3" msgid "Hold" msgstr "Wstrzymaj" #. Key: 77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text msgctxt ",77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4" msgid "{Bots Toggle}" msgstr "{Bots Toggle}" #. Key: 7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text #: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text msgctxt ",7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE" msgid "{Settings Title}" msgstr "{Settings Title}" #. Key: 7BA0388F4468954236B40AB3D721822A #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",7BA0388F4468954236B40AB3D721822A" msgid "GPU Time: " msgstr "Czas renderowania procesora graficznego: " #. Key: 7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] msgctxt ",7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0" msgid "Exit Game" msgstr "Wyjdź z gry" #. Key: 7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text msgctxt ",7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7" msgid "Eliminations" msgstr "Eliminacje" #. Key: 80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName msgctxt ",80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF" msgid "Pistol" msgstr "Pistolet" #. Key: 8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD" msgid "Dash" msgstr "Szybki ruch" #. Key: 8197984348C0720932318DB21DE2835A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8197984348C0720932318DB21DE2835A" msgid "Quick Slot 1" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 1" #. Key: 81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName #: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName msgctxt ",831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD" msgid "Shooter Gamepad" msgstr "Strzelanka – pad" #. Key: 83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text msgctxt ",83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232" msgid "Eliminated" msgstr "Wyeliminowano" #. Key: 845C671A47C204E52EC0169312E07BFF #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName msgctxt ",845C671A47C204E52EC0169312E07BFF" msgid "Dual Shock 4" msgstr "Dual Shock 4" #. Key: 84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0" msgid "Shooter Core" msgstr "Strzelanka podstawowa" #. Key: 854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text msgctxt ",85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F" msgid "Use \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" to draw debug data" msgstr "Użyj \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\", aby uzyskać dane debugowania" #. Key: 85E017DE4E62414B29880DB637666AFD #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName msgctxt ",85E017DE4E62414B29880DB637666AFD" msgid "Quadruple Elimination" msgstr "Poczwórna eliminacja" #. Key: 8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4 #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4" msgid "Not Enough Ammo" msgstr "Za mało amunicji" #. Key: 8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText msgctxt ",8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF" msgid "Options" msgstr "Opcje" #. Key: 87537FA240954D687BB984B566CD2BF2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",87537FA240954D687BB984B566CD2BF2" msgid "CPU (Render) Time" msgstr "Czas procesora (renderowanie)" #. Key: 88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6" msgid "Heal Pickup" msgstr "Podnieś apteczkę" #. Key: 899ECAF44A434CADB576AF896790318F #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] msgctxt ",899ECAF44A434CADB576AF896790318F" msgid "Spare Ammo Full" msgstr "Pełny zapas amunicji" #. Key: 8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34" msgid "Quick Slot 3" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 3" #. Key: 8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431 #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle msgctxt ",8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431" msgid "Shooter Gym" msgstr "Strzelanka – centrum treningowe" #. Key: 8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle msgctxt ",8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D" msgid "Expanse" msgstr "Bezmiar" #. Key: 8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3" msgid "CPU (RHI) Time" msgstr "Czas pracy procesora (RHI)" #. Key: 8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText msgctxt ",8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B" msgid "Refresh Search" msgstr "Odśwież wyszukiwanie" #. Key: 8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text msgctxt ",8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415" msgid "Use left stick to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." msgstr "Użyj lewego drążka, aby dostosować krawędzie\r\ntak, aby przylegały do krawędzi ekranu." #. Key: 90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] msgctxt ",90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D" msgid "{min}:{sec}" msgstr "{min}:{sec}" #. Key: 90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName msgctxt ",90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D" msgid "Xbox Controller" msgstr "Kontroler Xbox" #. Key: 938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 9395402C4381A44435E10798328D6E3F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText msgctxt ",9395402C4381A44435E10798328D6E3F" msgid "Credits" msgstr "Twórcy" #. Key: 93E655B44960423EB691839383DC9F91 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description msgctxt ",93E655B44960423EB691839383DC9F91" msgid "Create a new session of any type, with other players or bots, online or locally." msgstr "Utwórz nową sesję dowolnego rodzaju – z innymi graczami lub botami, sieciową bądź lokalną." #. Key: 953CDA0342D82F1A164935966EB1B429 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",953CDA0342D82F1A164935966EB1B429" msgid "Right" msgstr "W prawo" #. Key: 961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9" msgid "Online" msgstr "Online" #. Key: 961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38" msgid "Melee (Gamepad)" msgstr "Broń biała (pad)" #. Key: 96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text msgctxt ",96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD" msgid "{Player}" msgstr "{Player}" #. Key: 96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: 9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3" msgid "Quickslot Cycle Backward" msgstr "Poprzednia pozycja z paska dostępu" #. Key: 982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E" msgid "Throw Grenade" msgstr "Rzuć granat" #. Key: 99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text msgctxt ",99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E" msgid "Eliminated" msgstr "Wyeliminowano" #. Key: 9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A" msgid "GPU Time: " msgstr "Czas renderowania procesora graficznego: " #. Key: 9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName msgctxt ",9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965" msgid "Pistol" msgstr "Pistolet" #. Key: 9C30B17047263BD32A33EB8717566376 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",9C30B17047263BD32A33EB8717566376" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: 9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text msgctxt ",9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609" msgid "Empty" msgstr "Pusto" #. Key: 9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C" msgid "Idle Time: " msgstr "Czas bezczynności: " #. Key: 9D14950145212EEB2C6073906613EB87 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9D14950145212EEB2C6073906613EB87" msgid "Aim Down Sight" msgstr "Celowanie w dół" #. Key: 9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName msgctxt ",9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2" msgid "Example\r\nExperience 1" msgstr "Przykład\r\nDoświadczenie 1" #. Key: 9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription msgctxt ",9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36" msgid "Find and eliminate enough enemies to win in this classic head-to-head team match." msgstr "Rozegraj klasyczny mecz drużynowy, w którym zwycięstwo wymaga odnalezienia i wyeliminowania odpowiedniej liczby wrogów." #. Key: 9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264" msgid "Move Backwards" msgstr "Rusz do tyłu" #. Key: 9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory msgctxt ",9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057" msgid "Controller" msgstr "Kontroler" #. Key: 9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: 9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04" msgid "Move Right" msgstr "Rusz w prawo" #. Key: 9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] msgctxt ",9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A" msgid "You have been assigned to the Red Team " msgstr "Przypisano cię do drużyny czerwonej " #. Key: 9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F" msgid "Host a game" msgstr "Hostuj grę" #. Key: A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text msgctxt ",A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C" msgid "00:00" msgstr "00:00" #. Key: A111107749C75E2CB467B3998AE048E5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",A111107749C75E2CB467B3998AE048E5" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3" msgid "Backward" msgstr "Do tyłu" #. Key: A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40 #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText msgctxt ",A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40" msgid "C" msgstr "C" #. Key: A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A" msgid "Quick Slot 3" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 3" #. Key: A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText msgctxt ",A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D" msgid "Quit Game" msgstr "Zamknij grę" #. Key: A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName msgctxt ",A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E" msgid "Xbox One" msgstr "Xbox One" #. Key: A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26" msgid "{Player Name : very long text}" msgstr "{Player Name : very long text}" #. Key: A69C5126480675E3817904A3358825C5 #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription msgctxt ",A69C5126480675E3817904A3358825C5" msgid "No gameplay here, just an example." msgstr "Nie ma tutaj rozgrywki, to tylko przykład." #. Key: A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449" msgid "Crouch" msgstr "Kucnij" #. Key: A6F6FE04408086953E35A69521479907 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText #: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText msgctxt ",A6F6FE04408086953E35A69521479907" msgid "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies" msgstr "Zostawiać sierść na ubraniach właścicieli kot pies nie cierpi myszy je sznurek wymiotuje poduszka żadnych kąpieli wszystko jest beznadziejne. Miauczeć wpatrywać się we właściciela oskarżycielsko następnie puścić oczko mruczeć bez powodu mimo to rozpocząć nocne harce" #. Key: A734B1924414D31819EAE897DA322536 #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] msgctxt ",A734B1924414D31819EAE897DA322536" msgid "Charging" msgstr "Ładowanie" #. Key: A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90" msgid "Fire Weapon (Auto)" msgstr "Strzelanie bronią (autom.)" #. Key: AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text msgctxt ",AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF" msgid "Player Name" msgstr "Nazwa gracza" #. Key: AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405" msgid "Throw Grenade (Gamepad)" msgstr "Rzuć granat (pad)" #. Key: AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8" msgid "Reload (Gamepad)" msgstr "Przeładuj (pad)" #. Key: AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B" msgid "Auto-run" msgstr "Automatyczne bieganie" #. Key: AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription msgctxt ",AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8" msgid "Input mapping context that will be applied when the player aims down sights. It makes the aim speed slower for better accuracy. See GA_ADS." msgstr "Kontekst mapowania danych wejścia, który zostanie zastosowany, gdy gracz wyceluje w dół. Spowalnia celowanie, aby zapewnić lepszą precyzyjność. Zobacz GA_ADS." #. Key: AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88" msgid "CPU (Render) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (renderowanie): " #. Key: B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text msgctxt ",B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094" msgid "Press any key to assign it to the action you chose." msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby przypisać go do wybranej czynności." #. Key: B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F" msgid "Move Forward" msgstr "Rusz do przodu" #. Key: B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: B4E733404947D2A3E2909B8E58769923 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text msgctxt ",B4E733404947D2A3E2909B8E58769923" msgid "Network" msgstr "Sieć" #. Key: B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat msgctxt ",B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E" msgid "{StatValue}" msgstr "{StatValue}" #. Key: B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName msgctxt ",B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D" msgid "Packet Avg Size (in)" msgstr "Średni rozmiar pakietu (przychodzącego)" #. Key: B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text msgctxt ",B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632" msgid "Map Title" msgstr "Tytuł mapy" #. Key: BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] msgctxt ",BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #. Key: BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D" msgid "Throw Grenade" msgstr "Rzuć granat" #. Key: BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14" msgid "Aim Down Sight (Gamepad)" msgstr "Celowanie w dół (pad)" #. Key: BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1" msgid "Jump (Gamepad)" msgstr "Skacz (pad)" #. Key: BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7" msgid "Aim Down Sight (Gamepad)" msgstr "Celowanie w dół (pad)" #. Key: BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79 #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle msgctxt ",BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79" msgid "Control" msgstr "Sterowanie" #. Key: BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F" msgid "Crouch (Gamepad)" msgstr "Kucnij (pad)" #. Key: BF526E50479F91151D4162865A6C42BE #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat msgctxt ",BF526E50479F91151D4162865A6C42BE" msgid "{StatValue}%" msgstr "{StatValue}%" #. Key: C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B" msgid "No Ammo!" msgstr "Brak amunicji!" #. Key: C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text msgctxt ",C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC" msgid "{Button Text}" msgstr "{Button Text}" #. Key: C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68" msgid "Emote (Gamepad)" msgstr "Gest (pad)" #. Key: C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat msgctxt ",C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB" msgid "{StatValue}ms" msgstr "{StatValue}ms" #. Key: C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9" msgid "Quick Slot 1" msgstr "Pasek szybkiego dostępu 1" #. Key: C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6" msgid "Dash (Gamepad)" msgstr "Szybki ruch (pad)" #. Key: C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02" msgid "Jump" msgstr "Skacz" #. Key: C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229" msgid "{GameMode} / " msgstr "{GameMode} / " #. Key: C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] msgctxt ",C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936" msgid "Session Search" msgstr "Wyszukiwanie sesji" #. Key: C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription msgctxt ",C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557" msgid "Shooter Game IMC for gamepad" msgstr "Strzelanka IMC – pad" #. Key: C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820" msgid "Packet Avg Size (out): " msgstr "Średni rozmiar pakietu (wychodzącego): " #. Key: C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE" msgid "Reload Weapon" msgstr "Przeładuj broń" #. Key: C85074294F02CC433E62618A82E030EF #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] msgctxt ",C85074294F02CC433E62618A82E030EF" msgid "{BuildVer} ({BuildConfig})" msgstr "{BuildVer} ({BuildConfig})" #. Key: C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78" msgid "CPU (RHI) Time: " msgstr "Czas pracy procesora (RHI): " #. Key: C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D" msgid "BlendOut" msgstr "BlendOut" #. Key: C94E68504461D73B167087A4C9715B35 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped msgctxt ",C94E68504461D73B167087A4C9715B35" msgid "Auto Rifle" msgstr "Karabin automatyczny" #. Key: CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text msgctxt ",CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2" msgid "No Editor Found" msgstr "Nie znaleziono edytora" #. Key: CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] msgctxt ",CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82" msgid "You have been assigned to the Blue Team " msgstr "Przypisano cię do drużyny niebieskiej " #. Key: CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] msgctxt ",CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B" msgid "DAMAGE" msgstr "OBRAŻENIA" #. Key: CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText msgctxt ",CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84" msgid "Change" msgstr "Zmień" #. Key: CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text msgctxt ",CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A" msgid "Map" msgstr "Mapa" #. Key: CE374A054872725046E790BED48F5270 #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription msgctxt ",CE374A054872725046E790BED48F5270" msgid "Secure the control points along with your teammates to increase your score and win." msgstr "Zabezpiecz wraz z członkami drużyny punkty kontrolne, aby zdobyć punkty i wygrać." #. Key: CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B" msgid "Reload (Gamepad)" msgstr "Przeładuj (pad)" #. Key: CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C" msgid "Jump" msgstr "Skacz" #. Key: D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText msgctxt ",D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. Key: D086A5324B000302144FA2A57D925E87 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory msgctxt ",D086A5324B000302144FA2A57D925E87" msgid "Wireless Controller" msgstr "Kontroler bezprzewodowy" #. Key: D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A" msgid "DAMAGE" msgstr "OBRAŻENIA" #. Key: D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521 #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] msgctxt ",D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521" msgid "{Reason}..." msgstr "{Reason}..." #. Key: D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA" msgid "Jump (Gamepad)" msgstr "Skacz (pad)" #. Key: D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2" msgid "Packet Loss (out)" msgstr "Utrata pakietów (wychodzących)" #. Key: D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D" msgid "Fire Weapon (Gamepad)" msgstr "Strzelanie bronią (pad)" #. Key: D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F" msgid "Move (Gamepad)" msgstr "Rusz się (pad)" #. Key: D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat msgctxt ",D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428" msgid "{StatValue} B" msgstr "{StatValue} B" #. Key: DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text msgctxt ",DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B" msgid "Experience Title" msgstr "Tytuł doświadczenia" #. Key: DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2 #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName msgctxt ",DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2" msgid "Shotgun" msgstr "Strzelba" #. Key: DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text msgctxt ",DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D" msgid "DAMAGE" msgstr "OBRAŻENIA" #. Key: DB414375406E207B5FE8788EA419365F #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text msgctxt ",DB414375406E207B5FE8788EA419365F" msgid "Defeat" msgstr "Porażka" #. Key: DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8" msgid "Move Left" msgstr "Rusz w lewo" #. Key: DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle msgctxt ",DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB" msgid "Exploder" msgstr "Detonator" #. Key: DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text #: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text msgctxt ",DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F" msgid "Accolade Name" msgstr "Nazwa wyróżnienia" #. Key: DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3 #. SourceLocation: Config/DefaultInput.ini:38 #: Config/DefaultInput.ini:38 msgctxt ",DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3" msgid "Back" msgstr "Wstecz" #. Key: DE1F25434D413F7B785F099C479D589C #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName msgctxt ",DE1F25434D413F7B785F099C479D589C" msgid "Example\r\nExperience 2" msgstr "Przykład\r\nDoświadczenie 2" #. Key: DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E" msgid "Packet Avg Size (out)" msgstr "Średni rozmiar pakietu (wychodzącego)" #. Key: DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText msgctxt ",DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F" msgid "Change" msgstr "Zmień" #. Key: DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3" msgid "Aim Down Sight" msgstr "Celowanie w dół" #. Key: E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName msgctxt ",E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57" msgid "Packet Send Rate" msgstr "Szybkość wysyłania pakietów" #. Key: E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] msgctxt ",E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E" msgid "{Ping} ms" msgstr "{Ping} ms" #. Key: E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText #: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText msgctxt ",E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C" msgid "Subtitles live here" msgstr "Tutaj znajdują się napisy" #. Key: E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle msgctxt ",E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E" msgid "Elimination" msgstr "Eliminacja" #. Key: E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text msgctxt ",E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A" msgid "HEAL" msgstr "WYLECZ" #. Key: E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] msgctxt ",E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399" msgid "{Count}x {ItemName}" msgstr "{Count}x {ItemName}" #. Key: E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName msgctxt ",E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65" msgid "Rampage" msgstr "Furia" #. Key: E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text msgctxt ",E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #. Key: E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7 #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName msgctxt ",E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7" msgid "HealPickup" msgstr "Podnieś apteczkę" #. Key: E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA" msgid "Range Up" msgstr "Zwiększ zakres" #. Key: E7A1AD66427FB74804771781F29C383A #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text msgctxt ",E7A1AD66427FB74804771781F29C383A" msgid "Quickplay" msgstr "Szybka rozgrywka" #. Key: E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages msgctxt ",E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF" msgid "Already Full of Ammo" msgstr "Masz już maksymalną ilość amunicji" #. Key: E80A379D47E62430134083927BC1822D #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text #: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text msgctxt ",E80A379D47E62430134083927BC1822D" msgid "Eliminated" msgstr "Wyeliminowano" #. Key: E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5" msgid "Emote" msgstr "Gest" #. Key: E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1 #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName msgctxt ",E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #. Key: E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text msgctxt ",E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73" msgid "TODO" msgstr "TODO" #. Key: EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677" msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)" msgstr "Automatyczne strzelanie bronią (pad)" #. Key: EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124" msgid "GPU Time" msgstr "Czas pracy procesora graficznego" #. Key: EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8 #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName msgctxt ",EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8" msgid "Spree" msgstr "Szał" #. Key: EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023" msgid "Server FPS: " msgstr "Kl./s serwera: " #. Key: EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1" msgid "Melee" msgstr "Broń biała" #. Key: ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text msgctxt ",ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E" msgid "Use left stick to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." msgstr "Użyj lewego drążka, aby dostosować krawędzie\r\ntak, aby przylegały do krawędzi ekranu." #. Key: EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7" msgid "Auto-run" msgstr "Automatyczne bieganie" #. Key: EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA" msgid "Crouch (Gamepad)" msgstr "Kucnij (pad)" #. Key: EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text msgctxt ",EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5" msgid "Press escape to cancel." msgstr "Naciśnij Escape, aby anulować." #. Key: F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D" msgid "You're All Winners" msgstr "Wszyscy wygrywacie" #. Key: F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1 #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap msgctxt ",F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1" msgid "Forward" msgstr "Do przodu" #. Key: F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A" msgid "Show Scoreboard" msgstr "Pokaż tablicę wyników" #. Key: F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430 #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName #: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName msgctxt ",F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430" msgid "Green" msgstr "Zielony" #. Key: F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16 #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] msgctxt ",F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #. Key: F287F4344F47BC35111284922366556A #. SourceLocation: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName #: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName msgctxt ",F287F4344F47BC35111284922366556A" msgid "Back" msgstr "Wstecz" #. Key: F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5" msgid "Melee" msgstr "Broń biała" #. Key: F348282746973F4272D935808BCD661C #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText msgctxt ",F348282746973F4272D935808BCD661C" msgid "{ButtonText}" msgstr "{ButtonText}" #. Key: F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06 #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText msgctxt ",F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06" msgid "Not Bound" msgstr "Nieprzypisany" #. Key: F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] msgctxt ",F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F" msgid "LAN" msgstr "LAN" #. Key: F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255" msgid "Fire Weapon" msgstr "Strzelanie bronią" #. Key: F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText msgctxt ",F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4" msgid "Play Lyra" msgstr "Graj w Lyra" #. Key: F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory msgctxt ",F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA" msgid "Melee (Gamepad)" msgstr "Broń biała (pad)" #. Key: F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName msgctxt ",F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188" msgid "Idle Time" msgstr "Czas bezczynności" #. Key: F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113 #. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text #: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text msgctxt ",F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113" msgid "Inventory" msgstr "Ekwipunek" #. Key: F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556 #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName msgctxt ",F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556" msgid "Client FPS: " msgstr "Kl./s klienta: " #. Key: FADD548E4F869905182BF5B5E276B973 #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText msgctxt ",FADD548E4F869905182BF5B5E276B973" msgid "Stop Play-in-Editor" msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie w edytorze" #. Key: FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast msgctxt ",FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF" msgid "Bomb Count Up" msgstr "Wydłuż czas do eksplozji bomby" #. Key: FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text msgctxt ",FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B" msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" #. Key: FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989 #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989" msgid "Move Left" msgstr "Rusz w lewo" #. Key: FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text msgctxt ",FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5" msgid "{Online Mode}" msgstr "{Online Mode}" #. Key: FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B #. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName #: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName msgctxt ",FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B" msgid "Default Keyboard & Mouse" msgstr "Domyślna klawiatura i mysz" #. Key: FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047 #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] msgctxt ",FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047" msgid "Victorious" msgstr "Zwycięstwo" #. Key: FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85 #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text msgctxt ",FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85" msgid "Join a game" msgstr "Dołącz do gry" #. Key: FED210144D5364173EB129A6E0D5F155 #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName msgctxt ",FED210144D5364173EB129A6E0D5F155" msgid "Show Scoreboard (Gamepad)" msgstr "Pokaż tablicę wyników (pad)" #. Key: FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45 #. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName #: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName msgctxt ",FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45" msgid "Default Gamepad" msgstr "Domyślny pad" #. Key: FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] msgctxt ",FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE" msgid " / {MaxPlayers}" msgstr " / {MaxPlayers}" #. Key: Unbound #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp:339 #: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp:339 msgctxt "CommonKeybindWidget,Unbound" msgid "Unbound" msgstr "Nieprzypisany" #. Key: Error_FindSessionAlreadyInProgress #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:671 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:671 msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionAlreadyInProgress" msgid "Session search already in progress" msgstr "Wyszukiwanie sesji w toku" #. Key: Error_FindSessionBadPlayer #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:678 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:678 msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionBadPlayer" msgid "Session search was not provided a local player" msgstr "Nie podano lokalnego gracza do wyszukiwania sesji" #. Key: Error_FindSessionV1Failed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1001 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1001 msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionV1Failed" msgid "Find session failed" msgstr "Nie udało się znaleźć sesji" #. Key: GuestNickname #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:246 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:246 msgctxt "CommonUser,GuestNickname" msgid "Guest" msgstr "Gość" #. Key: InvalidPlatformUser #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1398 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1398 msgctxt "CommonUser,InvalidPlatformUser" msgid "Invalid Platform User" msgstr "Nieprawidłowy użytkownik platformy" #. Key: LoginFailedEarly #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp:59 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp:59 msgctxt "CommonUser,LoginFailedEarly" msgid "Unable to start login process" msgstr "Nie udało się rozpocząć procesu logowania" #. Key: LoginFailedTitle #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1317 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1317 msgctxt "CommonUser,LoginFailedTitle" msgid "Login Failure" msgstr "Błąd logowania" #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2110 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2110 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline" msgid "communicate with text" msgstr "komunikacja tekstowa" #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2112 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2112 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline" msgid "communicate with voice" msgstr "komunikacja głosowa" #. Key: PrivilegeCanPlay #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2106 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2106 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlay" msgid "play the game" msgstr "zagraj" #. Key: PrivilegeCanPlayOnline #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2108 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2108 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlayOnline" msgid "play online" msgstr "zagraj online" #. Key: PrivilegeCanUseCrossPlay #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2116 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2116 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseCrossPlay" msgid "play with other platforms" msgstr "zagraj z innymi platformami" #. Key: PrivilegeCanUseUserGeneratedContent #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2114 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2114 msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseUserGeneratedContent" msgid "access user content" msgstr "uzyskaj dostęp do treści użytkownika" #. Key: PrivilegeFailureFormat #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1711 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1711 msgctxt "CommonUser,PrivilegeFailureFormat" msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} do {1}" #. Key: ResultAccountTypeRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2142 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2142 msgctxt "CommonUser,ResultAccountTypeRestricted" msgid "This account type does not have access" msgstr "Ten rodzaj konta nie ma dostępu" #. Key: ResultAccountUseRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2144 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2144 msgctxt "CommonUser,ResultAccountUseRestricted" msgid "This account is not allowed" msgstr "Ten rodzaj konta jest niedozwolony" #. Key: ResultAgeRestricted #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2140 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2140 msgctxt "CommonUser,ResultAgeRestricted" msgid "This age restricted account is not allowed" msgstr "To konto z ograniczeniem wiekowym jest niedozwolone" #. Key: ResultAvailable #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2130 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2130 msgctxt "CommonUser,ResultAvailable" msgid "The user is allowed" msgstr "Ten użytkownik jest dozwolony" #. Key: ResultLicenseInvalid #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2134 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2134 msgctxt "CommonUser,ResultLicenseInvalid" msgid "A valid game license is required" msgstr "Wymagana jest ważna licencja na grę" #. Key: ResultNetworkConnectionUnavailable #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2138 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2138 msgctxt "CommonUser,ResultNetworkConnectionUnavailable" msgid "A network connection is required" msgstr "Wymagane jest połączenie sieciowe" #. Key: ResultPlatformFailure #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2146 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2146 msgctxt "CommonUser,ResultPlatformFailure" msgid "Not allowed" msgstr "Niedozwolone" #. Key: ResultUnknown #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2128 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2128 msgctxt "CommonUser,ResultUnknown" msgid "Unknown if the user is allowed" msgstr "Nie wiadomo, czy użytkownik jest dozwolony" #. Key: ResultUserNotLoggedIn #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2132 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2132 msgctxt "CommonUser,ResultUserNotLoggedIn" msgid "The user must login" msgstr "Użytkownik musi się zalogować" #. Key: VersionOutdated #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2136 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2136 msgctxt "CommonUser,VersionOutdated" msgid "The game or hardware needs to be updated" msgstr "Należy zaktualizować grę lub sprzęt" #. Key: DevDynamicDetailsFormat #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp:292 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp:292 msgctxt "GameSetting,DevDynamicDetailsFormat" msgid "{0}{1}" msgstr "{0}{1}" #. Key: DisabledOptionReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:106 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:106 msgctxt "GameSetting,DisabledOptionReasonLine" msgid " There are fewer options than available due to Parental Controls." msgstr " Ze względu na ustawienia kontroli rodzicielskiej nie wszystkie dostępne opcje są widoczne." #. Key: DisabledReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:100 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:100 msgctxt "GameSetting,DisabledReasonLine" msgid " {0}" msgstr " {0}" #. Key: OnlyPrimaryPlayerEditable #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp:19 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp:19 msgctxt "GameSetting,OnlyPrimaryPlayerEditable" msgid "Can only be changed by the primary player." msgstr "Podlega zmianie tylko przez głównego gracza." #. Key: PercentFormat #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp:11 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp:11 msgctxt "GameSetting,PercentFormat" msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #. Key: WarningReasonLine #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:76 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:76 msgctxt "GameSetting,WarningReasonLine" msgid " {0}" msgstr " {0}" #. Key: OFF #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:189 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:189 msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,OFF" msgid "OFF" msgstr "WYŁ." #. Key: ON #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:190 #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:190 msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,ON" msgid "ON" msgstr "WŁ." #. Key: PayloadOutTooltip #. SourceLocation: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp:53 #: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp:53 msgctxt "K2Node,PayloadOutTooltip" msgid "\n\nThe message structure that we received" msgstr "\n\nStruktura komunikatu, który otrzymaliśmy" #. Key: AdvancedGraphics_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:588 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:588 msgctxt "Lyra,AdvancedGraphics_Name" msgid "Advanced Graphics" msgstr "Zaawansowane ustawienia graficzne" #. Key: AntiAliasing_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:446 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:446 msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Description" msgid "Anti-Aliasing reduces jaggy artifacts along geometry edges. Increasing this setting will make edges look smoother, but can reduce performance. Higher settings mean more anti-aliasing." msgstr "Funkcja antyaliasingu redukuje postrzępione artefakty wzdłuż krawędzi geometrycznych. Zwiększenie tego ustawienia sprawi, że krawędzie będą wyglądały bardziej gładko, ale może zmniejszyć wydajność. Wyższe ustawienia oznaczają więcej antyaliasingu." #. Key: AntiAliasing_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:445 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:445 msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Name" msgid "Anti-Aliasing" msgstr "Antyaliasing" #. Key: AntiAliasingEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:453 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:453 msgctxt "Lyra,AntiAliasingEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoki" #. Key: AntiAliasingHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:452 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:452 msgctxt "Lyra,AntiAliasingHigh" msgid "High" msgstr "Wysoki" #. Key: AntiAliasingLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:450 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:450 msgctxt "Lyra,AntiAliasingLow" msgid "Off" msgstr "Wył." #. Key: AntiAliasingMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:451 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:451 msgctxt "Lyra,AntiAliasingMedium" msgid "Medium" msgstr "Średni" #. Key: AudioCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:31 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:31 msgctxt "Lyra,AudioCollection_Name" msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" #. Key: AudioOutputDevice_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:240 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:240 msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Description" msgid "Changes the audio output device for game audio (not voice chat)." msgstr "Zmienia urządzenie wyjściowe audio używane do odtwarzania dźwięku z gry (nie do czatu głosowego)." #. Key: AudioOutputDevice_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:239 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:239 msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Name" msgid "Audio Output Device" msgstr "Urządzenie wyjściowe audio" #. Key: AutoSetQuality_Action #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:314 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:314 msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Action" msgid "Auto-Set" msgstr "Ustawienia automatyczne" #. Key: AutoSetQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:311 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:311 msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Description" msgid "Automatically configure the graphics quality options based on a benchmark of the hardware." msgstr "Automatycznie konfiguruje opcje jakości grafiki w oparciu o test sprzętu." #. Key: AutoSetQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:310 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:310 msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Name" msgid "Auto-Set Quality" msgstr "Ustawienia automatyczne jakości" #. Key: BackgroundAudio_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:258 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:258 msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Description" msgid "Turns game audio on/off when the game is in the background. When on, the game audio will continue to play when the game is minimized, or another window is focused." msgstr "Włącza/wyłącza dźwięk z gry, gdy gra działa w tle. Kiedy funkcja jest włączona, dźwięk z gry będzie nadal odtwarzany po zminimalizowaniu gry lub wybraniu innego okna." #. Key: BackgroundAudio_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:257 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:257 msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Name" msgid "Background Audio" msgstr "Dźwięk w tle" #. Key: BasicSensitivityCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:139 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:139 msgctxt "Lyra,BasicSensitivityCollection_Name" msgid "Sensitivity" msgstr "Czułość" #. Key: Brightness_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:213 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:213 msgctxt "Lyra,Brightness_Description" msgid "Adjusts the brightness." msgstr "Umożliwia regulację jasności." #. Key: Brightness_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:212 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:212 msgctxt "Lyra,Brightness_Name" msgid "Brightness" msgstr "Jasność" #. Key: BrightnessAdjustInstructions #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:83 #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:83 msgctxt "Lyra,BrightnessAdjustInstructions" msgid "Use {0} to adjust the brightness" msgstr "Użyj {0}, aby regulować jasność" #. Key: BrightnessFormat #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:219 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:219 msgctxt "Lyra,BrightnessFormat" msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #. Key: ColorBlindMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:175 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:175 msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Description" msgid "Using the provided images, test out the different color blind modes to find a color correction that works best for you." msgstr "Korzystając z przedstawionych obrazów, przetestuj różne tryby dla daltonistów, aby znaleźć ustawienia korekcji kolorów, które najlepiej Ci odpowiadają." #. Key: ColorBlindMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:174 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:174 msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Name" msgid "Color Blind Mode" msgstr "Tryb dla daltonistów" #. Key: ColorBlindRotatorSettingDeuteranope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:181 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:181 msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingDeuteranope" msgid "Deuteranope" msgstr "Deutranopia" #. Key: ColorBlindRotatorSettingOff #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:180 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:180 msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingOff" msgid "Off" msgstr "Wył." #. Key: ColorBlindRotatorSettingProtanope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:182 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:182 msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingProtanope" msgid "Protanope" msgstr "Protanopia" #. Key: ColorBlindRotatorSettingTritanope #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:183 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:183 msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingTritanope" msgid "Tritanope" msgstr "Tritanopia" #. Key: ColorBlindStrength_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:194 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:194 msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Description" msgid "Using the provided images, test out the different strengths to find a color correction that works best for you." msgstr "Korzystając z przedstawionych obrazów, przetestuj różne poziomy intensywności, aby znaleźć ustawienia korekcji kolorów, które najlepiej Ci odpowiadają." #. Key: ColorBlindStrength_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:193 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:193 msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Name" msgid "Color Blind Strength" msgstr "Intensywność w trybie dla dalonistów" #. Key: ControllerHardware_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:47 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:47 msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Description" msgid "The type of controller you're using." msgstr "Rodzaj używanego przez Ciebie kontrolera." #. Key: ControllerHardware_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:46 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:46 msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Name" msgid "Controller Hardware" msgstr "Rodzaj kontrolera" #. Key: DeadZoneCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:200 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:200 msgctxt "Lyra,DeadZoneCollection_Name" msgid "Controller DeadZone" msgstr "Martwa strefa kontrolera" #. Key: DeviceProfileSuffix_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:270 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:270 msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Description" msgid "Choose between different quality presets to make a trade off between quality and speed." msgstr "Wybieraj spośród różnych wstępnych ustawień jakości, aby znaleźć kompromis między jakością a płynnością." #. Key: DeviceProfileSuffix_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:269 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:269 msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Name" msgid "Quality Presets" msgstr "Wstępne ustawienia jakości" #. Key: DialogueVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:95 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:95 msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of dialogue for game characters and voice overs." msgstr "Umożliwia regulację głośności dialogów postaci w grze i podkładu głosowego." #. Key: DialogueVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:94 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:94 msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Name" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" #. Key: DisplayCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:114 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:114 msgctxt "Lyra,DisplayCollection_Name" msgid "Display" msgstr "Ekran" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Fast #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:150 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:150 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Fast" msgid "7 (Fast)" msgstr "7 (szybko)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:151 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:151 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlus" msgid "8 (Fast+)" msgstr "8 (szybko+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:152 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:152 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus" msgid "9 (Fast++)" msgstr "9 (szybko++)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Insane #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:153 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:153 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Insane" msgid "10 (Insane)" msgstr "10 (szaleństwo)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Normal #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:147 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:147 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Normal" msgid "4 (Normal)" msgstr "4 (normalna)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:148 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:148 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlus" msgid "5 (Normal+)" msgstr "5 (normalna+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:149 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:149 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus" msgid "6 (Normal++)" msgstr "6 (normalna++)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_Slow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:144 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:144 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Slow" msgid "1 (Slow)" msgstr "1 (powoli)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:145 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:145 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlus" msgid "2 (Slow+)" msgstr "2 (powoli+)" #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:146 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:146 msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus" msgid "3 (Slow++)" msgstr "3 (powoli++)" #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:265 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:265 msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds" msgid "All Sounds" msgstr "Wszystkie dźwięki" #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:264 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:264 msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off" msgid "Off" msgstr "Wył." #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Clear #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:225 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:225 msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Clear" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_High #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:228 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:228 msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_High" msgid "High" msgstr "Wysoki" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Low #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:226 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:226 msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Low" msgid "Low" msgstr "Niski" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:227 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:227 msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Medium" msgid "Medium" msgstr "Średni" #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Solid #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:229 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:229 msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Solid" msgid "Solid" msgstr "Solid" #. Key: ESubtitleTextBorder_DropShadow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:211 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:211 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_DropShadow" msgid "Drop Shadow" msgstr "Dodaj cień" #. Key: ESubtitleTextBorder_None #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:209 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:209 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_None" msgid "None" msgstr "Brak" #. Key: ESubtitleTextBorder_Outline #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:210 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:210 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_Outline" msgid "Outline" msgstr "Zarys" #. Key: ESubtitleTextColor_White #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:194 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:194 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_White" msgid "White" msgstr "Biały" #. Key: ESubtitleTextColor_Yellow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:195 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:195 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_Yellow" msgid "Yellow" msgstr "Żółty" #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraLarge #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:180 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:180 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraLarge" msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraSmall #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:176 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:176 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraSmall" msgid "Extra Small" msgstr "Bardzo mały" #. Key: ESubtitleTextSize_Large #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:179 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:179 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Large" msgid "Large" msgstr "Duży" #. Key: ESubtitleTextSize_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:178 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:178 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Medium" msgid "Medium" msgstr "Średni" #. Key: ESubtitleTextSize_Small #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:177 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:177 msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Small" msgid "Small" msgstr "Mały" #. Key: FPSFormat #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:637 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:637 msgctxt "Lyra,FPSFormat" msgid "{0} FPS" msgstr "{0} kl/s" #. Key: FrameRateLimit_Always_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:702 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:702 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Description" msgid "Frame rate limit sets the highest frame rate that is allowed. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "Limit klatek na sekundę określa największą dozwoloną liczbę klatek na sekundę. Ustaw mniejszą wartość, aby uzyskać bardziej wyrównaną liczbę klatek na sekundę, lub większą, aby uzyskać najlepsze wrażenia na szybszych komputerach. W celu uzyskania wysokiej częstotliwości odświeżania obrazu konieczne może być wyłączenie funkcji synchronizacji pionowej." #. Key: FrameRateLimit_Always_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:701 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:701 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Name" msgid "Frame Rate Limit" msgstr "Limit klatek na sekundę" #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:670 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:670 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Description" msgid "Frame rate limit when in the menu. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "Limit klatek na sekundę w menu. Ustaw mniejszą wartość, aby uzyskać bardziej wyrównaną liczbę klatek na sekundę, lub większą, aby uzyskać najlepsze wrażenia na szybszych komputerach. W celu uzyskania wysokiej częstotliwości odświeżania obrazu konieczne może być wyłączenie funkcji synchronizacji pionowej." #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:669 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:669 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Name" msgid "Frame Rate Limit (Menu)" msgstr "Limit klatek na sekundę (Menu)" #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:299 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:299 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Description" msgid "Select a desired framerate. Use this to fine tune performance on your device." msgstr "Wybierz pożądaną liczbę klatek na sekundę. Ta opcja pozwala poprawić wydajność na Twoim urządzeniu." #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:298 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:298 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Name" msgid "Frame Rate Limit" msgstr "Limit klatek na sekundę" #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:652 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:652 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Description" msgid "Frame rate limit when running on battery. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "Limit klatek na sekundę przy zasilaniu z akumulatora. Ustaw mniejszą wartość, aby uzyskać bardziej wyrównaną liczbę klatek na sekundę, lub większą, aby uzyskać najlepsze wrażenia na szybszych komputerach. W celu uzyskania wysokiej częstotliwości odświeżania obrazu konieczne może być wyłączenie funkcji synchronizacji pionowej." #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:651 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:651 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Name" msgid "Frame Rate Limit (On Battery)" msgstr "Limit klatek na sekundę (zasilanie z akumulatora)" #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:686 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:686 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description" msgid "Frame rate limit when in the background. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." msgstr "Limit klatek na sekundę przy pracy w tle. Ustaw mniejszą wartość, aby uzyskać bardziej wyrównaną liczbę klatek na sekundę, lub większą, aby uzyskać najlepsze wrażenia na szybszych komputerach. W celu uzyskania wysokiej częstotliwości odświeżania obrazu konieczne może być wyłączenie funkcji synchronizacji pionowej." #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:685 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:685 msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name" msgid "Frame Rate Limit (Background)" msgstr "Limit klatek na sekundę (praca w tle)" #. Key: FullscreenNeededForVSync #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:608 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:608 msgctxt "Lyra,FullscreenNeededForVSync" msgid "This feature only works if 'Window Mode' is set to 'Fullscreen'." msgstr "Ta funkcja działa jedynie przy ustawieniu „trybu okna” na „pełnoekranowy”." #. Key: GamepadBindingCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:130 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:130 msgctxt "Lyra,GamepadBindingCollection_Name" msgid "Controls" msgstr "Sterowanie" #. Key: GamepadCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:31 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:31 msgctxt "Lyra,GamepadCollection_Name" msgid "Gamepad" msgstr "Pad" #. Key: GamepadVibration_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:89 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:89 msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Description" msgid "Turns controller vibration on/off." msgstr "Włącza i wyłącza wibrowanie kontrolera." #. Key: GamepadVibration_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:88 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:88 msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Name" msgid "Vibration" msgstr "Wibracja" #. Key: GameplayCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:21 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:21 msgctxt "Lyra,GameplayCollection_Name" msgid "Gameplay" msgstr "Rozgrywka" #. Key: GlobalIlluminationQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:400 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:400 msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Description" msgid "Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting, but can reduce performance." msgstr "Globalne oświetlenie reguluje jakość dynamicznie obliczonych odbić światła pośredniego, cieniowanie nieba oraz okluzję otoczenia. Ustawienie wysokiej bądź lepszej jakości powoduje zastosowanie dokładniejszych metod śledzenia promieni, ale może zmniejszyć wydajność." #. Key: GlobalIlluminationQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:399 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:399 msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Name" msgid "Global Illumination" msgstr "Globalne oświetlenie" #. Key: GraphicsCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:167 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:167 msgctxt "Lyra,GraphicsCollection_Name" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. Key: GraphicsQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:258 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:258 msgctxt "Lyra,GraphicsQuality_Name" msgid "Graphics Quality" msgstr "Jakość grafiki" #. Key: GraphicsQualityPresets_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:359 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:359 msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Description" msgid "Quality Preset allows you to adjust multiple video options at once. Try a few options to see what fits your preference and device's performance." msgstr "Wstępne ustawienie jakości pozwala jednocześnie regulować kilka opcji graficznych. Wypróbuj kilka opcji, aby zobaczyć, które odpowiadają Twoim preferencjom oraz wydajności urządzenia." #. Key: GraphicsQualityPresets_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:358 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:358 msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Name" msgid "Quality Presets" msgstr "Wstępne ustawienia jakości" #. Key: HardwareCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:39 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:39 msgctxt "Lyra,HardwareCollection_Name" msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" #. Key: HDRAudioMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:304 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:304 msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Description" msgid "Enable high dynamic range audio. Changes the runtime processing chain to increase the dynamic range of the audio mixdown, appropriate for theater or more cinematic experiences." msgstr "Włącz dźwięk o wysokim zakresie dynamiki. Zmienia łańcuch przetwarzania, aby zwiększyć zakres dynamiki miksowanego dźwięku. Odpowiednie ustawienie dla kina domowego i bardziej kinowych doświadczeń." #. Key: HDRAudioMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:303 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:303 msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Name" msgid "High Dynamic Range Audio" msgstr "Dźwięk o wysokim zakresie dynamiki" #. Key: HeadphoneMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:280 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:280 msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Description" msgid "Enable binaural audio. Provides 3D audio spatialization, so you can hear the location of sounds more precisely, including above, below, and behind you. Recommended for use with stereo headphones only." msgstr "Włącza dźwięk obuuszny. Zapewnia uprzestrzennienie dźwięku w trójwymiarze, co pozwala precyzyjniej określać położenie źródła dźwięku na górze, na dole oraz z tyłu. Zalecane stosowanie wyłącznie ze słuchawkami stereo." #. Key: HeadphoneMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:279 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:279 msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Name" msgid "3D Headphones" msgstr "Słuchawki 3D" #. Key: InvertHorizontalAxis_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:123 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:123 msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Description" msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." msgstr "Włącza odwrócenie pionowej osi widoku." #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:115 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:115 msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description" msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." msgstr "Włącza odwrócenie pionowej osi widoku." #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:114 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:114 msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name" msgid "Invert Horizontal Axis" msgstr "Odwróć pionową oś" #. Key: InvertHorizontalAxis_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:122 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:122 msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Name" msgid "Invert Horizontal Axis" msgstr "Odwróć pionową oś" #. Key: InvertVerticalAxis_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:108 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:108 msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Description" msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." msgstr "Włącza odwrócenie poziomej osi widoku." #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:102 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:102 msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Description" msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." msgstr "Włącza odwrócenie poziomej osi widoku." #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:101 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:101 msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Name" msgid "Invert Vertical Axis" msgstr "Odwróć poziomą oś" #. Key: InvertVerticalAxis_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:107 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:107 msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Name" msgid "Invert Vertical Axis" msgstr "Odwróć poziomą oś" #. Key: KeyBindingCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:141 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:141 msgctxt "Lyra,KeyBindingCollection_Name" msgid "Keyboard & Mouse" msgstr "Klawiatura i mysz" #. Key: LanguageCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:27 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:27 msgctxt "Lyra,LanguageCollection_Name" msgid "Language" msgstr "Język" #. Key: LanguageSetting_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:35 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:35 msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Description" msgid "The language of the game." msgstr "Język w grze." #. Key: LanguageSetting_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:34 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:34 msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Name" msgid "Language" msgstr "Język" #. Key: LookSensitivityPreset_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:161 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:161 msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Description" msgid "How quickly your view rotates." msgstr "Szybkość obracania się widoku." #. Key: LookSensitivityPreset_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:160 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:160 msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Name" msgid "Look Sensitivity" msgstr "Czułość rozglądania się" #. Key: LookSensitivityPresetAds_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:179 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:179 msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Description" msgid "How quickly your view rotates while aiming down sights (ADS)." msgstr "Szybkość obracania się widoku podczas celowania z użyciem celownika (ADS)." #. Key: LookSensitivityPresetAds_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:178 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:178 msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Name" msgid "Aim Sensitivity (ADS)" msgstr "Czułość celowania (ADS)" #. Key: LookStickDeadZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:224 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:224 msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Description" msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the camera continuing to move even after removing your finger from the stick." msgstr "Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie otaczającego drążek obszaru, z którego ignorowane są dane wejściowe. Zbyt niska wartość tego ustawienia może sprawić, że kamera będzie się poruszać nawet po zdjęciu palca z drążka." #. Key: LookStickDeadZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:223 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:223 msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Name" msgid "Right Stick DeadZone" msgstr "Martwa strefa prawego drążka" #. Key: MouseAndKeyboardCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:28 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:28 msgctxt "Lyra,MouseAndKeyboardCollection_Name" msgid "Mouse & Keyboard" msgstr "Mysz i klawiatura" #. Key: MouseSensitivityCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:46 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:46 msgctxt "Lyra,MouseSensitivityCollection_Name" msgid "Sensitivity" msgstr "Czułość" #. Key: MouseSensitivityPitch_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:72 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:72 msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Description" msgid "Sets the sensitivity of the mouse's vertical (y) axis. With higher settings the camera will move faster when looking up and down with the mouse." msgstr "Umożliwia ustawienie czułości poziomej osi myszy (Y). Wyższe ustawienie oznacza szybszy ruch kamery podczas rozglądania się do góry i w dół z użyciem myszy." #. Key: MouseSensitivityPitch_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:71 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:71 msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Name" msgid "Y-Axis Sensitivity" msgstr "Czułość osi Y" #. Key: MouseSensitivityYaw_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:54 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:54 msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Description" msgid "Sets the sensitivity of the mouse's horizontal (x) axis. With higher settings the camera will move faster when looking left and right with the mouse." msgstr "Umożliwia ustawienie czułości poziomej osi myszy (X). Wyższe ustawienie oznacza szybszy ruch kamery podczas rozglądania się na lewo i prawo z użyciem myszy." #. Key: MouseSensitivityYaw_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:53 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:53 msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Name" msgid "X-Axis Sensitivity" msgstr "Czułość osi X" #. Key: MouseTargetingMultiplier_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:90 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:90 msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Description" msgid "Sets the modifier for reducing mouse sensitivity when targeting. 100% will have no slow down when targeting. Lower settings will have more slow down when targeting." msgstr "Umożliwia ustawienie modyfikatora służącego do zmniejszenia czułości myszy podczas celowania. Wartość 100% oznacza brak spowolnienia podczas celowania. Niższe ustawienie wartości oznacza większe spowolnienie podczas celowania." #. Key: MouseTargetingMultiplier_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:89 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:89 msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Name" msgid "Targeting Sensitivity" msgstr "Czułość celowania" #. Key: MoveStickDeadZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:208 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:208 msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Description" msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the character continuing to move even after removing your finger from the stick." msgstr "Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie otaczającego drążek obszaru, z którego ignorowane są dane wejściowe. Zbyt niska wartość tego ustawienia może sprawić, że postać będzie się poruszać nawet po zdjęciu palca z drążka." #. Key: MoveStickDeadZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:207 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:207 msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Name" msgid "Left Stick DeadZone" msgstr "Martwa strefa lewego drążka" #. Key: MusicVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:63 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:63 msgctxt "Lyra,MusicVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of music." msgstr "Umożliwia regulację głośności muzyki." #. Key: MusicVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:62 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:62 msgctxt "Lyra,MusicVolume_Name" msgid "Music" msgstr "Muzyka" #. Key: OverallVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:47 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:47 msgctxt "Lyra,OverallVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of everything." msgstr "Umożliwia regulację głośności każdego dźwięku." #. Key: OverallVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:46 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:46 msgctxt "Lyra,OverallVolume_Name" msgid "Overall" msgstr "Ogólna" #. Key: PerfStat_ClientFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:53 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:53 msgctxt "Lyra,PerfStat_ClientFPS" msgid "Client FPS" msgstr "Kl./s klienta" #. Key: PerfStat_FrameTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:69 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:69 msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime" msgid "Frame Time" msgstr "Czas renderowania klatki" #. Key: PerfStat_FrameTime_GameThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:85 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:85 msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GameThread" msgid "CPU Game Time" msgstr "Czas pracy procesora (gra)" #. Key: PerfStat_FrameTime_GPU #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:109 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:109 msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GPU" msgid "GPU Render Time" msgstr "Czas pracy procesora graficznego (renderowanie)" #. Key: PerfStat_FrameTime_RenderThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:93 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:93 msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RenderThread" msgid "CPU Render Time" msgstr "Czas pracy procesora (renderowanie)" #. Key: PerfStat_FrameTime_RHIThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:101 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:101 msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RHIThread" msgid "CPU RHI Time" msgstr "Czas pracy procesora (RHI)" #. Key: PerfStat_IdleTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:77 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:77 msgctxt "Lyra,PerfStat_IdleTime" msgid "Idle Time" msgstr "Czas bezczynności" #. Key: PerfStat_PacketLoss_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:136 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:136 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Incoming" msgid "Incoming Packet Loss" msgstr "Utrata pakietów przychodzących" #. Key: PerfStat_PacketLoss_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:144 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:144 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Loss" msgstr "Utrata pakietów wychodzących" #. Key: PerfStat_PacketRate_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:152 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:152 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Incoming" msgid "Incoming Packet Rate" msgstr "Szybkość przesyłu pakietów przychodzących" #. Key: PerfStat_PacketRate_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:160 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:160 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Rate" msgstr "Szybkość przesyłu pakietów wychodzących" #. Key: PerfStat_PacketSize_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:168 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:168 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Incoming" msgid "Incoming Packet Size" msgstr "Rozmiar pakietu przychodzącego" #. Key: PerfStat_PacketSize_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:176 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:176 msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Outgoing" msgid "Outgoing Packet Size" msgstr "Rozmiar pakietu wychodzącego" #. Key: PerfStat_Ping #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:128 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:128 msgctxt "Lyra,PerfStat_Ping" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Key: PerfStat_ServerFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:61 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:61 msgctxt "Lyra,PerfStat_ServerFPS" msgid "Server FPS" msgstr "Kl./s serwera" #. Key: PerfStatDescription_ClientFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:54 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:54 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ClientFPS" msgid "Client frame rate (higher is better)" msgstr "Częstotliwość wyświetlania klatek klienta (im większa, tym lepsza)" #. Key: PerfStatDescription_FrameTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:70 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:70 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime" msgid "The total frame time." msgstr "Łączny czas renderowania klatki." #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GameThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:86 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:86 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GameThread" msgid "The amount of time spent on the main game thread." msgstr "Ilość czasu poświęconego na główny wątek gry." #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GPU #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:110 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:110 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GPU" msgid "The amount of time spent on the GPU." msgstr "Ilość czasu poświęconego na procesor graficzny." #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:94 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:94 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread" msgid "The amount of time spent on the rendering thread." msgstr "Ilość czasu poświęconego na renderowanie wątku." #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:102 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:102 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread" msgid "The amount of time spent on the Render Hardware Interface thread." msgstr "Ilość czasu poświęconego na wątek interfejsu sprzętu renderującego." #. Key: PerfStatDescription_IdleTime #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:78 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:78 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_IdleTime" msgid "The amount of time spent waiting idle for frame pacing." msgstr "Ilość czasu poświęconego na bezczynne oczekiwanie na dostosowanie tempa klatek." #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:137 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:137 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming" msgid "The percentage of incoming packets lost." msgstr "Odsetek utraconych pakietów przychodzących." #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:145 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:145 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing" msgid "The percentage of outgoing packets lost." msgstr "Odsetek utraconych pakietów wychodzących." #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:153 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:153 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Incoming" msgid "Rate of incoming packets (per second)" msgstr "Szybkość pobierania pakietów (na sekundę)" #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:161 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:161 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing" msgid "Rate of outgoing packets (per second)" msgstr "Szybkość wysyłania pakietów (na sekundę)" #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Incoming #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:169 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:169 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Incoming" msgid "The average size (in bytes) of packets recieved in the last second." msgstr "Średni rozmiar (w bajtach) pakietów otrzymanych w ostatniej sekundzie." #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:177 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:177 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing" msgid "The average size (in bytes) of packets sent in the last second." msgstr "Średni rozmiar (w bajtach) pakietów wysłanych w ostatniej sekundzie." #. Key: PerfStatDescription_Ping #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:129 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:129 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Ping" msgid "The roundtrip latency of your connection to the server." msgstr "Czas przesyłania w obu kierunkach dla danego połączenia z serwerem." #. Key: PerfStatDescription_ServerFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:62 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:62 msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ServerFPS" msgid "Server frame rate" msgstr "Klatki na sekundę serwera" #. Key: PerfStatsPage_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:34 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:34 msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Description" msgid "Configure the display of performance statistics." msgstr "Umożliwia konfigurowanie wyświetlania statystyk wydajności." #. Key: PerfStatsPage_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:33 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:33 msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Name" msgid "Performance Stats" msgstr "Statystyki wydajności" #. Key: PerfStatsPage_Navigation #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:35 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:35 msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Navigation" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #. Key: PostProcessingQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:562 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:562 msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Description" msgid "Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects, but can reduce performance." msgstr "Efekty przetwarzania końcowego obejmują rozmycie ruchu, głębię pola i efekt bloom. Zwiększenie tego ustawienia poprawi jakość efektów przetwarzania końcowego, ale może zmniejszyć wydajność." #. Key: PostProcessingQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:561 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:561 msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Name" msgid "Post Processing" msgstr "Przetwarzanie końcowe" #. Key: PostProcessingQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:569 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:569 msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: PostProcessingQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:568 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:568 msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityHigh" msgid "High" msgstr "Wysoka" #. Key: PostProcessingQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:566 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:566 msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityLow" msgid "Low" msgstr "Niska" #. Key: PostProcessingQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:567 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:567 msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: ReflectionQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:539 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:539 msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Description" msgid "Reflection quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections, but can reduce performance." msgstr "Jakość odbicia określa rozdzielczość i dokładność odbić. Ustawienie wysokiej bądź lepszej jakości powoduje zastosowanie dokładniejszych metod obliczania odbić, ale może zmniejszyć wydajność." #. Key: ReflectionQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:538 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:538 msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Name" msgid "Reflections" msgstr "Odbicia" #. Key: Resolution_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:141 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:141 msgctxt "Lyra,Resolution_Description" msgid "Display Resolution determines the size of the window in Windowed mode. In Fullscreen mode, Display Resolution determines the graphics card output resolution, which can result in black bars depending on monitor and graphics card. Display Resolution is inactive in Windowed Fullscreen mode." msgstr "Rozdzielczość ekranu określa rozmiar okna w trybie okienkowym. W trybie pełnoekranowym ustawienie Rozdzielczość ekranu określa dane wyjściowe rozdzielczości karty graficznej. Zależnie od posiadanego monitora i karty graficznej może to powodować pojawianie się czarnych pasków. Opcja Rozdzielczość ekranu jest nieaktywna w trybie pełnoekranowym w oknie." #. Key: Resolution_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:140 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:140 msgctxt "Lyra,Resolution_Name" msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" #. Key: ResolutionScale_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:380 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:380 msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Description" msgid "3D resolution determines the resolution that objects are rendered in game, but does not affect the main menu. Lower resolutions can significantly increase frame rate." msgstr "Rozdzielczość 3D określa rozdzielczość, w której renderowane są obiekty w grze, ale nie wpływa na menu główne. Niższa rozdzielczość może znacząco zwiększyć częstotliwość klatek." #. Key: ResolutionScale_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:379 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:379 msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Name" msgid "3D Resolution" msgstr "Rozdzielczość 3D" #. Key: ResolutionWindowedFullscreen_Disabled #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:149 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:149 msgctxt "Lyra,ResolutionWindowedFullscreen_Disabled" msgid "When the Window Mode is set to Windowed Fullscreen, the resolution must match the native desktop resolution." msgstr "Przy trybie okna ustawionym na Tryb pełnoekranowy w oknie rozdzielczość musi pasować do rzeczywistej rozdzielczości monitora." #. Key: SafeZone_Action #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:234 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:234 msgctxt "Lyra,SafeZone_Action" msgid "Set Safe Zone" msgstr "Ustaw strefę bezpieczeństwa" #. Key: SafeZone_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:233 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:233 msgctxt "Lyra,SafeZone_Description" msgid "Set the UI safe zone for the platform." msgstr "Pozwala ustawić strefę bezpieczeństwa dla interfejsu użytkownika platformy." #. Key: SafeZone_KeyToPress_Gamepad #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82 #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82 msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Gamepad" msgid "Left Stick" msgstr "Lewy drążek" #. Key: SafeZone_KeyToPress_Mouse #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82 #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82 msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Mouse" msgid "Mouse Wheel" msgstr "Kółko myszy" #. Key: SafeZone_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:232 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:232 msgctxt "Lyra,SafeZone_Name" msgid "Safe Zone" msgstr "Strefa bezpieczeństwa" #. Key: SafeZoneEditorInstructions #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp:83 #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp:83 msgctxt "Lyra,SafeZoneEditorInstructions" msgid "Use {0} to adjust the corners so it lines up with the edges of your display." msgstr "{0} – użycie umożliwia dostosowanie krawędzi tak, aby przylegały do krawędzi ekranu." #. Key: ShadowEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:430 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:430 msgctxt "Lyra,ShadowEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: ShadowHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:429 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:429 msgctxt "Lyra,ShadowHigh" msgid "High" msgstr "Wysoka" #. Key: ShadowLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:427 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:427 msgctxt "Lyra,ShadowLow" msgid "Off" msgstr "Wył." #. Key: ShadowMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:428 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:428 msgctxt "Lyra,ShadowMedium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: Shadows_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:423 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:423 msgctxt "Lyra,Shadows_Description" msgid "Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception, but can reduce performance." msgstr "Jakość cieni określa rozdzielczość i odległość postrzegania cieni dynamicznych. Cienie poprawiają jakość obrazu i zapewniają mu większą głębię, ale mogą zmniejszyć wydajność." #. Key: Shadows_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:422 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:422 msgctxt "Lyra,Shadows_Name" msgid "Shadows" msgstr "Cienie" #. Key: SoundCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:130 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:130 msgctxt "Lyra,SoundCollection_Name" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #. Key: SoundEffectsVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:79 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:79 msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of sound effects." msgstr "Umożliwia regulację głośności efektów dźwiękowych." #. Key: SoundEffectsVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:78 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:78 msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Name" msgid "Sound Effects" msgstr "Efekty dźwiękowe" #. Key: StatCategory_Network_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:121 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:121 msgctxt "Lyra,StatCategory_Network_Name" msgid "Network" msgstr "Sieć" #. Key: StatCategory_Performance_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:46 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:46 msgctxt "Lyra,StatCategory_Performance_Name" msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #. Key: SubtitleBackground_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:219 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:219 msgctxt "Lyra,SubtitleBackground_Name" msgid "Background Opacity" msgstr "Przejrzystość tła" #. Key: SubtitleBackgroundOpacity_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:220 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:220 msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundOpacity_Description" msgid "Choose a different background or letterboxing for the subtitles." msgstr "Umożliwia wybór innego tła lub letterboxing napisów." #. Key: SubtitleBackgroundStyle_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:203 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:203 msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundStyle_Name" msgid "Text Border" msgstr "Ramka tekstu" #. Key: SubtitlePage_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:138 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:138 msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Description" msgid "Configure the visual appearance of subtitles." msgstr "Umożliwia konfigurowanie wyglądu napisów." #. Key: SubtitlePage_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:137 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:137 msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Name" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" #. Key: SubtitlePage_Navigation #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:139 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:139 msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Navigation" msgid "Options" msgstr "Opcje" #. Key: Subtitles_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:158 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:158 msgctxt "Lyra,Subtitles_Description" msgid "Turns subtitles on/off." msgstr "Włącza i wyłącza napisy." #. Key: Subtitles_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:157 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:157 msgctxt "Lyra,Subtitles_Name" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" #. Key: SubtitlesCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:150 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:150 msgctxt "Lyra,SubtitlesCollection_Name" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" #. Key: SubtitleTextBorder_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:204 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:204 msgctxt "Lyra,SubtitleTextBorder_Description" msgid "Choose different borders for the text." msgstr "Umożliwia wybór ramki tekstu." #. Key: SubtitleTextColor_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:189 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:189 msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Description" msgid "Choose different colors for the subtitle text." msgstr "Umożliwia wybór koloru napisów." #. Key: SubtitleTextColor_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:188 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:188 msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Name" msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" #. Key: SubtitleTextSize_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:171 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:171 msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Description" msgid "Choose different sizes of the the subtitle text." msgstr "Umożliwia wybór rozmiaru napisów." #. Key: SubtitleTextSize_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:170 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:170 msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Name" msgid "Text Size" msgstr "Rozmiar tekstu" #. Key: SystemDefaultLanguage #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:141 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:141 msgctxt "Lyra,SystemDefaultLanguage" msgid "System Default ({0})" msgstr "Domyślne ustawienia systemu ({0})" #. Key: TextureQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:493 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:493 msgctxt "Lyra,TextureQuality_Description" msgid "Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make objects more detailed, but can reduce performance." msgstr "Jakość tekstury określa rozdzielczość tekstur w grze. Zwiększenie tego ustawienia sprawi, że obiekty będą bardziej szczegółowe, ale może zmniejszyć wydajność." #. Key: TextureQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:491 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:491 msgctxt "Lyra,TextureQuality_Name" msgid "Textures" msgstr "Tekstury" #. Key: TextureQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:500 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:500 msgctxt "Lyra,TextureQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: TextureQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:499 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:499 msgctxt "Lyra,TextureQualityHigh" msgid "High" msgstr "Wysoka" #. Key: TextureQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:497 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:497 msgctxt "Lyra,TextureQualityLow" msgid "Low" msgstr "Niska" #. Key: TextureQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:498 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:498 msgctxt "Lyra,TextureQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: UnlimitedFPS #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:642 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:642 msgctxt "Lyra,UnlimitedFPS" msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona" #. Key: VerticalSync_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:596 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:596 msgctxt "Lyra,VerticalSync_Description" msgid "Enabling Vertical Sync eliminates screen tearing by always rendering and presenting a full frame. Disabling Vertical Sync can give higher frame rate and better input response, but can result in horizontal screen tearing." msgstr "Włączenie synchronizacji pionowej zapobiega rozrywaniu obrazu poprzez ciągłe renderowanie i wyświetlanie pełnych klaek. Wyłączenie synchronizacji pionowej może zapewnić większą częstotliwość odświeżania klatek i szybkość reagowania na dane wejściowe, ale przy tym spowodować poziome rozrywanie obrazu." #. Key: VerticalSync_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:595 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:595 msgctxt "Lyra,VerticalSync_Name" msgid "Vertical Sync" msgstr "Synchronizacja pionowa" #. Key: VideoCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:103 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:103 msgctxt "Lyra,VideoCollection_Name" msgid "Video" msgstr "Wideo" #. Key: ViewDistance_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:469 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:469 msgctxt "Lyra,ViewDistance_Description" msgid "View distance determines how far away objects are culled for performance." msgstr "Odległość wyświetlania określa odległość, na której wyświetlanie obiektów jest ograniczane celem poprawy wydajności." #. Key: ViewDistance_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:468 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:468 msgctxt "Lyra,ViewDistance_Name" msgid "View Distance" msgstr "Odległość wyświetlania" #. Key: ViewDistanceEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:476 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:476 msgctxt "Lyra,ViewDistanceEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: ViewDistanceFar #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:475 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:475 msgctxt "Lyra,ViewDistanceFar" msgid "Far" msgstr "Duża" #. Key: ViewDistanceMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:474 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:474 msgctxt "Lyra,ViewDistanceMedium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: ViewDistanceNear #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:473 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:473 msgctxt "Lyra,ViewDistanceNear" msgid "Near" msgstr "Mała" #. Key: VisualEffectQuality_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:516 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:516 msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Description" msgid "Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects, but can reduce performance." msgstr "Efekty określają jakość efektów wizualnych i oświetlenia w grze. Zwiększenie tego ustawienia poprawi jakość efektów wizualnych, ale może zmniejszyć wydajność." #. Key: VisualEffectQuality_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:515 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:515 msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Name" msgid "Effects" msgstr "Efekty" #. Key: VisualEffectQualityEpic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:407 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:407 msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityEpic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: VisualEffectQualityHigh #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:406 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:406 msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityHigh" msgid "High" msgstr "Wysoka" #. Key: VisualEffectQualityLow #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:404 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:404 msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityLow" msgid "Low" msgstr "Niska" #. Key: VisualEffectQualityMedium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:405 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:405 msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityMedium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: VoiceChatVolume_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:111 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:111 msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Description" msgid "Adjusts the volume of voice chat." msgstr "Umożliwia regulację głośności czatu głosowego." #. Key: VoiceChatVolume_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:110 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:110 msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Name" msgid "Voice Chat" msgstr "Czat głosowy" #. Key: VolumeCollection_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:39 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:39 msgctxt "Lyra,VolumeCollection_Name" msgid "Volume" msgstr "Głośność" #. Key: WarningLanguage_Message #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:47 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:47 msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Message" msgid "You will need to restart the game completely for all language related changes to take effect." msgstr "Zastosowanie zmian związanych z językiem wymaga ponownego uruchomienia gry." #. Key: WarningLanguage_Title #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:46 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:46 msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Title" msgid "Language Changed" msgstr "Zmieniono język" #. Key: WindowMode_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:122 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:122 msgctxt "Lyra,WindowMode_Description" msgid "In Windowed mode you can interact with other windows more easily, and drag the edges of the window to set the size. In Windowed Fullscreen mode you can easily switch between applications. In Fullscreen mode you cannot interact with other windows as easily, but the game will run slightly faster." msgstr "W trybie okienkowym możesz łatwo korzystać z pozostałych okien, a także przeciągać krawędzie okna, by regulować jego rozmiar. W trybie pełnoekranowym w oknie możesz z łatwością przełączać aplikacje. W trybie pełnoekranowym korzystanie z pozostałych okien jest trudniejsze, ale gra będzie działać nieco szybciej." #. Key: WindowMode_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:121 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:121 msgctxt "Lyra,WindowMode_Name" msgid "Window Mode" msgstr "Tryb okna" #. Key: WindowModeFullscreen #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:126 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:126 msgctxt "Lyra,WindowModeFullscreen" msgid "Fullscreen" msgstr "Pełnoekranowy" #. Key: WindowModeWindowed #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:128 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:128 msgctxt "Lyra,WindowModeWindowed" msgid "Windowed" msgstr "Okienkowy" #. Key: WindowModeWindowedFullscreen #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:127 #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:127 msgctxt "Lyra,WindowModeWindowedFullscreen" msgid "Windowed Fullscreen" msgstr "Pełnoekranowy w oknie" #. Key: AspectRatio #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:443 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:443 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio" msgid "{X} x {Y}" msgstr "{X} x {Y}" #. Key: AspectRatio-10:16 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:431 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:431 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-10:16" msgid "10:16" msgstr "10:16" #. Key: AspectRatio-16:10 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:419 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:419 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:10" msgid "16:10" msgstr "16:10" #. Key: AspectRatio-16:9 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:415 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:415 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:9" msgid "16:9" msgstr "16:9" #. Key: AspectRatio-3:4 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:423 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:423 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-3:4" msgid "3:4" msgstr "3:4" #. Key: AspectRatio-4:3 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:411 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:411 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-4:3" msgid "4:3" msgstr "4:3" #. Key: AspectRatio-9:16 #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:427 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:427 msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-9:16" msgid "9:16" msgstr "9:16" #. Key: DefaultAudioOutputDevice #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp:64 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp:64 msgctxt "LyraSettings,DefaultAudioOutputDevice" msgid "Default Output - {0}" msgstr "Domyślne wyjście – {0}" #. Key: DynamicDetails_KeyboardInputAction #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp:36 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp:36 msgctxt "LyraSettings,DynamicDetails_KeyboardInputAction" msgid "Bindings for {0}" msgstr "Przypisanie dla – {0}" #. Key: MobileFPSType_Note #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:34 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:34 msgctxt "LyraSettings,MobileFPSType_Note" msgid "Note: Changing the framerate setting to {0} or higher might lower your Quality Presets." msgstr "Uwaga: zmiana ustawienia liczby klatek na sekundę na {0} lub większą wartość może obniżyć wstępne ustawienia jakości." #. Key: MobileFrameRateOption #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:45 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:45 msgctxt "LyraSettings,MobileFrameRateOption" msgid "{0} FPS" msgstr "{0} kl/s" #. Key: OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:34 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:34 msgctxt "LyraSettings,OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate" msgid "Note: Changing the Quality setting to {0} or higher might limit your framerate." msgstr "Uwaga: zmiana ustawienia jakości na {0} lub niższy poziom może ograniczyć liczbę klatek na sekundę." #. Key: PerfStatDisplayMode_GraphOnly #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:81 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:81 msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_GraphOnly" msgid "Graph Only" msgstr "Tylko wykres" #. Key: PerfStatDisplayMode_None #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:79 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:79 msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_None" msgid "None" msgstr "Brak" #. Key: PerfStatDisplayMode_TextAndGraph #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:82 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:82 msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextAndGraph" msgid "Text and Graph" msgstr "Tekst i wykres" #. Key: PerfStatDisplayMode_TextOnly #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:80 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:80 msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextOnly" msgid "Text Only" msgstr "Tylko tekst" #. Key: SafeZoneValue_Description #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:16 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:16 msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Description" msgid "The safezone area percentage." msgstr "Wartość procentowa obszaru strefy bezpieczeństwa." #. Key: SafeZoneValue_Name #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:15 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:15 msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Name" msgid "Safe Zone Value" msgstr "Wartość strefy bezpieczeństwa" #. Key: VideoQualityOverall_Custom #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:29 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:29 msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Custom" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowa" #. Key: VideoQualityOverall_Epic #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:26 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:26 msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Epic" msgid "Epic" msgstr "Bardzo wysoka" #. Key: VideoQualityOverall_High #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:25 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:25 msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_High" msgid "High" msgstr "Wysoka" #. Key: VideoQualityOverall_Low #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:23 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:23 msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Low" msgid "Low" msgstr "Niska" #. Key: VideoQualityOverall_Medium #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:24 #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:24 msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Medium" msgid "Medium" msgstr "Średnia" #. Key: Cancel #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:34 #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:34 msgctxt "Messaging,Cancel" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. Key: No #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:54 #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:54 msgctxt "Messaging,No" msgid "No" msgstr "Nie" #. Key: Ok #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:15 #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:15 msgctxt "Messaging,Ok" msgid "Ok" msgstr "OK" #. Key: Yes #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:50 #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:50 msgctxt "Messaging,Yes" msgid "Yes" msgstr "Tak" #. Key: InvalidPlayerController #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1174 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1174 msgctxt "NetworkErrors,InvalidPlayerController" msgid "Invalid Player Controller" msgstr "Nieprawidłowy kontroler gracza" #. Key: JoinSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1087 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1087 msgctxt "NetworkErrors,JoinSessionFailed" msgid "Join failed." msgstr "Nie udało się dołączyć." #. Key: SessionDoesNotExist #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1084 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1084 msgctxt "NetworkErrors,SessionDoesNotExist" msgid "Game no longer exists." msgstr "Gra już nie istnieje." #. Key: SessionIsFull #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1081 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1081 msgctxt "NetworkErrors,SessionIsFull" msgid "Game is full." msgstr "Gra jest pełna." #. Key: TravelSessionFailed #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1190 #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1190 msgctxt "NetworkErrors,TravelSessionFailed" msgid "Travel to Session failed." msgstr "Nie udało się przejść do sesji." #. Key: DesignTime_ExtensionPointLabel #. SourceLocation: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp:44 #: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp:44 msgctxt "UIExtension,DesignTime_ExtensionPointLabel" msgid "Extension Point\n{0}" msgstr "Punkt rozszerzenia\n{0}"