4972 lines
257 KiB
Plaintext
4972 lines
257 KiB
Plaintext
# Game Korean translation.
|
|
# Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Game\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 05:38\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 05:38\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. Key: 0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText
|
|
msgctxt ",017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "옵션"
|
|
|
|
#. Key: 01A913C649439D1D43AD1598474A150F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description
|
|
msgctxt ",01A913C649439D1D43AD1598474A150F"
|
|
msgid "{Button description text, wrapping, unbounded length}"
|
|
msgstr "{Button description text, wrapping, unbounded length}"
|
|
|
|
#. Key: 01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text
|
|
msgctxt ",0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D"
|
|
msgid "Captures"
|
|
msgstr "캡처"
|
|
|
|
#. Key: 02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21"
|
|
msgid "Are you sure you want to play this replay?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 02E77A6145C878D7D975239D9542F169
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory
|
|
msgctxt ",02E77A6145C878D7D975239D9542F169"
|
|
msgid "Controller"
|
|
msgstr "컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 03136AFF43E7466263661EA85739CEA7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName
|
|
msgctxt ",03136AFF43E7466263661EA85739CEA7"
|
|
msgid "Triple Elimination"
|
|
msgstr "3명 제거"
|
|
|
|
#. Key: 036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E"
|
|
msgid "Quick Slot 2"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 2"
|
|
|
|
#. Key: 03D5A24748453022D92F6CB88D88A216
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName
|
|
msgctxt ",03D5A24748453022D92F6CB88D88A216"
|
|
msgid "Dominance"
|
|
msgstr "15명 제거"
|
|
|
|
#. Key: 04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68"
|
|
msgid "Client FPS: "
|
|
msgstr "클라이언트 FPS: "
|
|
|
|
#. Key: 0528E8414331496BAA122CAA13333317
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",0528E8414331496BAA122CAA13333317"
|
|
msgid "Packet Loss (in): "
|
|
msgstr "패킷 손실(수신): "
|
|
|
|
#. Key: 065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE"
|
|
msgid "Quit Lyra"
|
|
msgstr "Lyra 종료"
|
|
|
|
#. Key: 06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59"
|
|
msgid "Rifle"
|
|
msgstr "라이플"
|
|
|
|
#. Key: 0925643244B46A081832839FA7F906A2
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text
|
|
msgctxt ",0925643244B46A081832839FA7F906A2"
|
|
msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> "
|
|
msgstr "<text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">레드 팀</><text color=\"FFEADBFF\">에 배정되었습니다</> "
|
|
|
|
#. Key: 0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655"
|
|
msgid "Shooter Core"
|
|
msgstr "슈팅 코어"
|
|
|
|
#. Key: 0C7962B44C85F255428F648B8F196172
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",0C7962B44C85F255428F648B8F196172"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "왼쪽"
|
|
|
|
#. Key: 0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
msgctxt ",0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539"
|
|
msgid "Pistol"
|
|
msgstr "피스톨"
|
|
|
|
#. Key: 0F11617E4448679272B82598A22C5546
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText
|
|
msgctxt ",0F11617E4448679272B82598A22C5546"
|
|
msgid "{ButtonText}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text
|
|
#: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text
|
|
msgctxt ",0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3"
|
|
msgid "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n"
|
|
msgstr "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n"
|
|
|
|
#. Key: 0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
msgctxt ",0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA"
|
|
msgid "Player Name"
|
|
msgstr "플레이어 이름"
|
|
|
|
#. Key: 0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName
|
|
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName
|
|
msgctxt ",0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC"
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "노란색"
|
|
|
|
#. Key: 101FF56440BCC51ECBAF329695991456
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",101FF56440BCC51ECBAF329695991456"
|
|
msgid "Packet Receive Rate"
|
|
msgstr "패킷 수신율"
|
|
|
|
#. Key: 110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
|
|
msgctxt ",110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1"
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: 113E482147C0118B5179388477242E84
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
msgctxt ",113E482147C0118B5179388477242E84"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr "샷건"
|
|
|
|
#. Key: 11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text
|
|
msgctxt ",11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F"
|
|
msgid "Activating"
|
|
msgstr "활성화 중"
|
|
|
|
#. Key: 120D4E714C781804C66E85ADF6125F54
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description
|
|
msgctxt ",120D4E714C781804C66E85ADF6125F54"
|
|
msgid "Join an existing session of any game type, or start a new online game that others can join"
|
|
msgstr "기존 게임 세션에 참가하거나, 다른 플레이어가 참가할 수 있는 새로운 온라인 게임을 시작합니다."
|
|
|
|
#. Key: 1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8"
|
|
msgid "Shooter Core"
|
|
msgstr "슈팅 코어"
|
|
|
|
#. Key: 126B7DD147D107B483246C948583E01F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",126B7DD147D107B483246C948583E01F"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD"
|
|
msgid "{StatValue}%"
|
|
msgstr "{StatValue}%"
|
|
|
|
#. Key: 12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription
|
|
msgctxt ",12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25"
|
|
msgid "Hero Pawn"
|
|
msgstr "히어로 폰"
|
|
|
|
#. Key: 137C843E4D9915E967627E88C33F559E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",137C843E4D9915E967627E88C33F559E"
|
|
msgid "{StatValue}ms"
|
|
msgstr "{StatValue}ms"
|
|
|
|
#. Key: 13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59"
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: 1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text
|
|
msgctxt ",1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1"
|
|
msgid "999x Long Item Name"
|
|
msgstr "999x Long Item Name"
|
|
|
|
#. Key: 14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113"
|
|
msgid "{StatValue}%"
|
|
msgstr "{StatValue}%"
|
|
|
|
#. Key: 154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText
|
|
msgctxt ",154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0"
|
|
msgid "{ButtonText}"
|
|
msgstr "{ButtonText}"
|
|
|
|
#. Key: 1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC"
|
|
msgid "Show Scoreboard (Gamepad)"
|
|
msgstr "스코어보드 표시(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 15FE284E4A76637674B3C88E80783982
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
msgctxt ",15FE284E4A76637674B3C88E80783982"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName
|
|
msgctxt ",17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD"
|
|
msgid "Unstoppable"
|
|
msgstr "20명 제거"
|
|
|
|
#. Key: 1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA"
|
|
msgid "Move Forward"
|
|
msgstr "앞으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: 1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1"
|
|
msgid "Crouch"
|
|
msgstr "웅크리기"
|
|
|
|
#. Key: 1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5"
|
|
msgid "Emote"
|
|
msgstr "감정 표현"
|
|
|
|
#. Key: 1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 앞으로 전환(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040"
|
|
msgid "Packet Receive Rate: "
|
|
msgstr "패킷 수신율: "
|
|
|
|
#. Key: 1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA"
|
|
msgid "{Ping}ms"
|
|
msgstr "{Ping}ms"
|
|
|
|
#. Key: 1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F"
|
|
msgid "Bots Enabled"
|
|
msgstr "봇 활성화됨"
|
|
|
|
#. Key: 1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A"
|
|
msgid "Shooter Core"
|
|
msgstr "슈팅 코어"
|
|
|
|
#. Key: 205A136D4D77496E21573580163B72E5
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",205A136D4D77496E21573580163B72E5"
|
|
msgid "Not logged in"
|
|
msgstr "로그인 상태가 아님"
|
|
|
|
#. Key: 21AA855349435B055F6211872B91E873
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
|
|
msgctxt ",21AA855349435B055F6211872B91E873"
|
|
msgid "ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: 21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221"
|
|
msgid "Session Create"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5"
|
|
msgid "Total Frame Time: "
|
|
msgstr "총 프레임 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text
|
|
msgctxt ",248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF"
|
|
msgid "Adjust Safe Zone"
|
|
msgstr "세이프 존 조정"
|
|
|
|
#. Key: 27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
|
|
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
|
|
msgctxt ",27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95"
|
|
msgid "Range +1"
|
|
msgstr "범위 +1"
|
|
|
|
#. Key: 27B340BA4E762DC045E4608B618399FB
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
|
|
msgctxt ",27B340BA4E762DC045E4608B618399FB"
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: 29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText
|
|
msgctxt ",29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA"
|
|
msgid "Not Bound"
|
|
msgstr "바인딩되지 않음"
|
|
|
|
#. Key: 29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText
|
|
msgctxt ",29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A"
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
#. Key: 2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription
|
|
msgctxt ",2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329"
|
|
msgid "Hero Pawn"
|
|
msgstr "히어로 폰"
|
|
|
|
#. Key: 2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 앞으로 전환(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6"
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "시작"
|
|
|
|
#. Key: 2DA239084023A7FC60515488F95DCF61
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
|
|
msgctxt ",2DA239084023A7FC60515488F95DCF61"
|
|
msgid "Waiting for additional players"
|
|
msgstr "다른 플레이어를 기다리는 중"
|
|
|
|
#. Key: 2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0"
|
|
msgid "Server FPS"
|
|
msgstr "서버 FPS"
|
|
|
|
#. Key: 2E4E25CB47829BC54412B794999A6623
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName
|
|
msgctxt ",2E4E25CB47829BC54412B794999A6623"
|
|
msgid "Nintendo Switch"
|
|
msgstr "Nintendo Switch"
|
|
|
|
#. Key: 2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
msgctxt ",2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18"
|
|
msgid "Rifle"
|
|
msgstr "라이플"
|
|
|
|
#. Key: 2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text
|
|
msgctxt ",2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7"
|
|
msgid "Team"
|
|
msgstr "팀"
|
|
|
|
#. Key: 2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text
|
|
msgctxt ",2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4"
|
|
msgid "999"
|
|
msgstr "999"
|
|
|
|
#. Key: 3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription
|
|
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription
|
|
msgctxt ",3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC"
|
|
msgid "Small test level for ShooterCore"
|
|
msgstr "Small test level for ShooterCore"
|
|
|
|
#. Key: 30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613"
|
|
msgid "Show Scoreboard"
|
|
msgstr "스코어보드 표시"
|
|
|
|
#. Key: 319439E844CE03938ECD9A81159704A7
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName
|
|
#: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName
|
|
msgctxt ",319439E844CE03938ECD9A81159704A7"
|
|
msgid "Cancel Changes"
|
|
msgstr "변경 사항 취소"
|
|
|
|
#. Key: 31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 327F041B48C2F270B56721BA7FF59448
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName
|
|
msgctxt ",327F041B48C2F270B56721BA7FF59448"
|
|
msgid "Playstation®4"
|
|
msgstr "PlayStation®4"
|
|
|
|
#. Key: 32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312"
|
|
msgid "Reload Weapon"
|
|
msgstr "무기 재장전"
|
|
|
|
#. Key: 32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text
|
|
msgctxt ",32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6"
|
|
msgid "Players"
|
|
msgstr "플레이어"
|
|
|
|
#. Key: 33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468"
|
|
msgid "CPU (Game) Time: "
|
|
msgstr "CPU(게임) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text
|
|
msgctxt ",3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55"
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: 348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 뒤로 전환(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572"
|
|
msgid "Bots Disabled"
|
|
msgstr "봇 비활성화됨"
|
|
|
|
#. Key: 36251FA440B53320A3C391A85CB615DB
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
|
|
msgctxt ",36251FA440B53320A3C391A85CB615DB"
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "맵"
|
|
|
|
#. Key: 3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52"
|
|
msgid "Accumulate"
|
|
msgstr "축적"
|
|
|
|
#. Key: 36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C"
|
|
msgid "Total Frame Time: "
|
|
msgstr "총 프레임 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 36D931A644933E8594050DABB8C1F70C
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle
|
|
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle
|
|
msgctxt ",36D931A644933E8594050DABB8C1F70C"
|
|
msgid "Default Experience"
|
|
msgstr "디폴트 경험"
|
|
|
|
#. Key: 37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
msgctxt ",37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797"
|
|
msgid "DAMAGE"
|
|
msgstr "대미지"
|
|
|
|
#. Key: 3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
|
|
#: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
|
|
msgctxt ",3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D"
|
|
msgid "GET READY!"
|
|
msgstr "준비!"
|
|
|
|
#. Key: 38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay
|
|
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay
|
|
msgctxt ",38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B"
|
|
msgid "HELLO"
|
|
msgstr "안녕하세요"
|
|
|
|
#. Key: 39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName
|
|
msgctxt ",39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C"
|
|
msgid "Xbox Controller"
|
|
msgstr "Xbox 컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF"
|
|
msgid "Fire Weapon (Auto)"
|
|
msgstr "무기 발사(자동)"
|
|
|
|
#. Key: 3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
|
|
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
|
|
msgctxt ",3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D"
|
|
msgid "Bomb +1"
|
|
msgstr "폭탄 +1"
|
|
|
|
#. Key: 3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149"
|
|
msgid "Packet Avg Size (in): "
|
|
msgstr "패킷 평균 크기(수신): "
|
|
|
|
#. Key: 3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 3BA221904790D694F00235925E1060B0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
msgctxt ",3BA221904790D694F00235925E1060B0"
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
msgstr "메인 메뉴"
|
|
|
|
#. Key: 3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName
|
|
msgctxt ",3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F"
|
|
msgid "Playstation®5"
|
|
msgstr "PlayStation®5"
|
|
|
|
#. Key: 3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text
|
|
msgctxt ",3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6"
|
|
msgid "Assists"
|
|
msgstr "어시스트"
|
|
|
|
#. Key: 3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047"
|
|
msgid "StatName"
|
|
msgstr "StatName"
|
|
|
|
#. Key: 3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription
|
|
#: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription
|
|
msgctxt ",3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44"
|
|
msgid "Inventory Test IMC"
|
|
msgstr "Inventory Test IMC"
|
|
|
|
#. Key: 3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC"
|
|
msgid "Client FPS"
|
|
msgstr "클라이언트 FPS"
|
|
|
|
#. Key: 412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text
|
|
msgctxt ",4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5"
|
|
msgid "Start a Game"
|
|
msgstr "게임 시작"
|
|
|
|
#. Key: 41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F"
|
|
msgid "CPU (Render) Time: "
|
|
msgstr "CPU(렌더) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA"
|
|
msgid "Fire Weapon (Gamepad)"
|
|
msgstr "무기 발사(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 4335D1744FCCF41FD886519B046A6222
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",4335D1744FCCF41FD886519B046A6222"
|
|
msgid "Quick Slot 2"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 2"
|
|
|
|
#. Key: 45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796"
|
|
msgid "Packet Loss (in)"
|
|
msgstr "패킷 손실(수신)"
|
|
|
|
#. Key: 45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E"
|
|
msgid "{StatValue} B"
|
|
msgstr "{StatValue} B"
|
|
|
|
#. Key: 4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName
|
|
#: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName
|
|
msgctxt ",4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22"
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "적용"
|
|
|
|
#. Key: 48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text
|
|
msgctxt ",48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#. Key: 493190C14A8E718630FD62AF6E359A82
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",493190C14A8E718630FD62AF6E359A82"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2"
|
|
msgid "CPU (Game) Time"
|
|
msgstr "CPU(게임) 시간"
|
|
|
|
#. Key: 4B62AB34434C10D9B1C623960522D815
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",4B62AB34434C10D9B1C623960522D815"
|
|
msgid "Total Frame Time"
|
|
msgstr "총 프레임 시간"
|
|
|
|
#. Key: 4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Backward"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 뒤로 전환"
|
|
|
|
#. Key: 4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: 4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text
|
|
msgctxt ",4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6"
|
|
msgid "Assists"
|
|
msgstr "어시스트"
|
|
|
|
#. Key: 4CD912BF43D47F81019945B61683C808
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",4CD912BF43D47F81019945B61683C808"
|
|
msgid "CPU (RHI) Time: "
|
|
msgstr "CPU(RHI) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968"
|
|
msgid "Dash"
|
|
msgstr "대시"
|
|
|
|
#. Key: 4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7"
|
|
msgid "Fire Weapon"
|
|
msgstr "무기 발사"
|
|
|
|
#. Key: 4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB"
|
|
msgid "Local Multiplayer"
|
|
msgstr "로컬 멀티플레이어"
|
|
|
|
#. Key: 4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31"
|
|
msgid "Move Backwards"
|
|
msgstr "뒤로 이동"
|
|
|
|
#. Key: 4EDC84F8492E04F2040F26A93492A19F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonText_Title.Text
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonText_Title.Text
|
|
msgctxt ",4EDC84F8492E04F2040F26A93492A19F"
|
|
msgid "Controller Disconnected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText
|
|
msgctxt ",4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187"
|
|
msgid "{ButtonText}"
|
|
msgstr "{ButtonText}"
|
|
|
|
#. Key: 5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8"
|
|
msgid "CPU (Game) Time: "
|
|
msgstr "CPU(게임) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 50976ED345FEE679928606A411B37FA7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text
|
|
msgctxt ",50976ED345FEE679928606A411B37FA7"
|
|
msgid "999"
|
|
msgstr "999"
|
|
|
|
#. Key: 53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC"
|
|
msgid "Dash (Gamepad)"
|
|
msgstr "대시(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle
|
|
msgctxt ",54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822"
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "컨트롤"
|
|
|
|
#. Key: 55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
msgctxt ",55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016"
|
|
msgid "Heal Pickup"
|
|
msgstr "힐 픽업"
|
|
|
|
#. Key: 565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 569275A347999672502DC4ACF71A97A7
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText
|
|
msgctxt ",569275A347999672502DC4ACF71A97A7"
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "완료"
|
|
|
|
#. Key: 56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName
|
|
msgctxt ",56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F"
|
|
msgid "Dual Sense"
|
|
msgstr "Dual Sense"
|
|
|
|
#. Key: 56F19DE54226323EF313608DAF792D33
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text
|
|
msgctxt ",56F19DE54226323EF313608DAF792D33"
|
|
msgid "Interact"
|
|
msgstr "상호작용"
|
|
|
|
#. Key: 56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text
|
|
msgctxt ",56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1"
|
|
msgid "Eliminations"
|
|
msgstr "제거"
|
|
|
|
#. Key: 572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB"
|
|
msgid "Move Right"
|
|
msgstr "오른쪽으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: 58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName
|
|
msgctxt ",58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA"
|
|
msgid "Xbox Series X"
|
|
msgstr "Xbox Series X"
|
|
|
|
#. Key: 580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF"
|
|
msgid "Packet Loss (out): "
|
|
msgstr "패킷 손실(송신): "
|
|
|
|
#. Key: 58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
|
|
msgctxt ",58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#. Key: 58CD3851422A3218C746279D676EF38A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",58CD3851422A3218C746279D676EF38A"
|
|
msgid "Exit Game"
|
|
msgstr "게임 종료"
|
|
|
|
#. Key: 591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription
|
|
#: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription
|
|
msgctxt ",591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C"
|
|
msgid "Main menu of the game"
|
|
msgstr "게임의 메인 메뉴"
|
|
|
|
#. Key: 595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text
|
|
#: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text
|
|
msgctxt ",595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B"
|
|
msgid "Respawning"
|
|
msgstr "리스폰 중"
|
|
|
|
#. Key: 596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory
|
|
msgctxt ",596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188"
|
|
msgid "Controller"
|
|
msgstr "컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName
|
|
msgctxt ",599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F"
|
|
msgid "Double Elimination"
|
|
msgstr "2명 제거"
|
|
|
|
#. Key: 5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Forward"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 앞으로 전환"
|
|
|
|
#. Key: 5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 뒤로 전환(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text
|
|
msgctxt ",5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B"
|
|
msgid "The search found no joinable games. Try refreshing the search with the button below."
|
|
msgstr "참여 가능한 게임이 없습니다. 아래 버튼을 눌러 새로고침해 보세요."
|
|
|
|
#. Key: 5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text
|
|
#: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text
|
|
msgctxt ",5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D"
|
|
msgid "Loading Screen Reason..."
|
|
msgstr "Loading Screen Reason..."
|
|
|
|
#. Key: 5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description
|
|
msgctxt ",5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0"
|
|
msgid "Search for active game sessions online and on your local network."
|
|
msgstr "온라인 및 로컬 네트워크상의 활성 게임 세션을 검색합니다."
|
|
|
|
#. Key: 5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription
|
|
msgctxt ",5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7"
|
|
msgid "Shooter Game IMC"
|
|
msgstr "Shooter Game IMC"
|
|
|
|
#. Key: 5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText
|
|
msgctxt ",5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487"
|
|
msgid "{ButtonText}"
|
|
msgstr "{ButtonText}"
|
|
|
|
#. Key: 5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38"
|
|
msgid "Ping: "
|
|
msgstr "핑: "
|
|
|
|
#. Key: 5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text
|
|
msgctxt ",5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB"
|
|
msgid "{Button Text}"
|
|
msgstr "{Button Text}"
|
|
|
|
#. Key: 5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory
|
|
msgctxt ",5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA"
|
|
msgid "Wireless Controller"
|
|
msgstr "무선 컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text
|
|
msgctxt ",5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E"
|
|
msgid "[BuildDescription]"
|
|
msgstr "[빌드 설명]"
|
|
|
|
#. Key: 5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B"
|
|
msgid "Convolution"
|
|
msgstr "컨볼루션"
|
|
|
|
#. Key: 5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A"
|
|
msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)"
|
|
msgstr "무기 자동 발사(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text
|
|
msgctxt ",6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E"
|
|
msgid "{Option}"
|
|
msgstr "{Option}"
|
|
|
|
#. Key: 60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text
|
|
msgctxt ",60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0"
|
|
msgid "Game / Map"
|
|
msgstr "게임/맵"
|
|
|
|
#. Key: 6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode]
|
|
#: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206"
|
|
msgid "{Hours}:{Minutes}"
|
|
msgstr "{Hours}:{Minutes}"
|
|
|
|
#. Key: 629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722"
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "게임을 끝내시겠습니까?"
|
|
|
|
#. Key: 63DE096C405593400CD0F9876587EC33
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text
|
|
msgctxt ",63DE096C405593400CD0F9876587EC33"
|
|
msgid "The key pressed has other actions bound to it. TEST"
|
|
msgstr "누른 키에 다른 작업이 바인딩되어 있습니다. TEST"
|
|
|
|
#. Key: 64EB32544FE55DE327638AAD8316671E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",64EB32544FE55DE327638AAD8316671E"
|
|
msgid "StatName: "
|
|
msgstr "StatName: "
|
|
|
|
#. Key: 663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName
|
|
msgctxt ",663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A"
|
|
msgid "Joycons"
|
|
msgstr "조이콘"
|
|
|
|
#. Key: 6712F27C4E870E339083C1915F794F9D
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription
|
|
msgctxt ",6712F27C4E870E339083C1915F794F9D"
|
|
msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this top-down party game."
|
|
msgstr "톱다운 파티 게임에서 블록을 파괴하고, 파워업을 수집하고, 폭파되지 않도록 피하세요."
|
|
|
|
#. Key: 69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName
|
|
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName
|
|
msgctxt ",69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E"
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "파란색"
|
|
|
|
#. Key: 6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27"
|
|
msgid "Idle Time: "
|
|
msgstr "유휴 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD"
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "오프라인"
|
|
|
|
#. Key: 6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
msgctxt ",6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr "샷건"
|
|
|
|
#. Key: 6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text
|
|
msgctxt ",6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875"
|
|
msgid "Obtained"
|
|
msgstr "획득"
|
|
|
|
#. Key: 6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle
|
|
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D"
|
|
msgid "Default Map"
|
|
msgstr "디폴트 맵"
|
|
|
|
#. Key: 6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2"
|
|
msgid "Defeated"
|
|
msgstr "패배"
|
|
|
|
#. Key: 6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName
|
|
msgctxt ",6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2"
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "경고"
|
|
|
|
#. Key: 70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5"
|
|
msgid "Emote (Gamepad)"
|
|
msgstr "감정표현(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
|
|
msgctxt ",706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9"
|
|
msgid "AI Combatants"
|
|
msgstr "AI 전투원"
|
|
|
|
#. Key: 708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260"
|
|
msgid "Packet Send Rate: "
|
|
msgstr "패킷 송신율: "
|
|
|
|
#. Key: 70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90"
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "게임을 끝내시겠습니까?"
|
|
|
|
#. Key: 715796D64602FD80242625A5893355B5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName
|
|
msgctxt ",715796D64602FD80242625A5893355B5"
|
|
msgid "Shooter Keyboard & Mouse"
|
|
msgstr "슈팅 키보드 및 마우스"
|
|
|
|
#. Key: 734BCC0D40467B6B4137909E31480314
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text
|
|
#: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text
|
|
msgctxt ",734BCC0D40467B6B4137909E31480314"
|
|
msgid "{X}"
|
|
msgstr "{X}"
|
|
|
|
#. Key: 7375572240549E07C95BD88C7AEEE604
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text
|
|
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text
|
|
msgctxt ",7375572240549E07C95BD88C7AEEE604"
|
|
msgid "Aim Assist Targets"
|
|
msgstr "에임 어시스트 타깃"
|
|
|
|
#. Key: 73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741"
|
|
msgid "Throw Grenade (Gamepad)"
|
|
msgstr "수류탄 투척(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text
|
|
msgctxt ",74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#. Key: 745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text
|
|
msgctxt ",745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F"
|
|
msgid "Please <strong>connect your Nintendo Switch™</> to the TV to setup the Safe Zone."
|
|
msgstr "<strong>Nintendo Switch™를 TV에 연결하여</> 세이프 존을 설정하세요."
|
|
|
|
#. Key: 74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563"
|
|
msgid "Checkered"
|
|
msgstr "파티 게임"
|
|
|
|
#. Key: 74F650E84B355AC854086795FA554412
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
|
|
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
|
|
msgctxt ",74F650E84B355AC854086795FA554412"
|
|
msgid "Range +1"
|
|
msgstr "범위 +1"
|
|
|
|
#. Key: 75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle
|
|
#: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle
|
|
msgctxt ",75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5"
|
|
msgid "Front End"
|
|
msgstr "프런트 엔드"
|
|
|
|
#. Key: 7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3"
|
|
msgid "Hold"
|
|
msgstr "유지"
|
|
|
|
#. Key: 77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text
|
|
msgctxt ",77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4"
|
|
msgid "{Bots Toggle}"
|
|
msgstr "{Bots Toggle}"
|
|
|
|
#. Key: 7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
|
|
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
|
|
msgctxt ",7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF"
|
|
msgid "Bomb +1"
|
|
msgstr "폭탄 +1"
|
|
|
|
#. Key: 7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text
|
|
msgctxt ",7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE"
|
|
msgid "{Settings Title}"
|
|
msgstr "{Settings Title}"
|
|
|
|
#. Key: 7BA0388F4468954236B40AB3D721822A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",7BA0388F4468954236B40AB3D721822A"
|
|
msgid "GPU Time: "
|
|
msgstr "GPU 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 7C31CA994770CFD40A0B5183148A67BC
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonTextBlock_113.Text
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.CommonTextBlock_113.Text
|
|
msgctxt ",7C31CA994770CFD40A0B5183148A67BC"
|
|
msgid "Change User Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0"
|
|
msgid "Exit Game"
|
|
msgstr "게임 종료"
|
|
|
|
#. Key: 7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text
|
|
msgctxt ",7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7"
|
|
msgid "Eliminations"
|
|
msgstr "제거"
|
|
|
|
#. Key: 80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF"
|
|
msgid "Pistol"
|
|
msgstr "피스톨"
|
|
|
|
#. Key: 80838A7D4EFA24409F97DAB2B7CDF3FD
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Text_description.Text
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Text_description.Text
|
|
msgctxt ",80838A7D4EFA24409F97DAB2B7CDF3FD"
|
|
msgid "Description Progress..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD"
|
|
msgid "Dash"
|
|
msgstr "대시"
|
|
|
|
#. Key: 8197984348C0720932318DB21DE2835A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",8197984348C0720932318DB21DE2835A"
|
|
msgid "Quick Slot 1"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 1"
|
|
|
|
#. Key: 81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName
|
|
msgctxt ",831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD"
|
|
msgid "Shooter Gamepad"
|
|
msgstr "슈팅 게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
|
|
msgctxt ",83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232"
|
|
msgid "Eliminated"
|
|
msgstr "제거 완료"
|
|
|
|
#. Key: 845C671A47C204E52EC0169312E07BFF
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName
|
|
msgctxt ",845C671A47C204E52EC0169312E07BFF"
|
|
msgid "Dual Shock 4"
|
|
msgstr "Dual Shock 4"
|
|
|
|
#. Key: 84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0"
|
|
msgid "Shooter Core"
|
|
msgstr "슈팅 코어"
|
|
|
|
#. Key: 854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text
|
|
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text
|
|
msgctxt ",85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F"
|
|
msgid "Use \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" to draw debug data"
|
|
msgstr "디버그 데이터를 확보하려면 \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" 사용"
|
|
|
|
#. Key: 85E017DE4E62414B29880DB637666AFD
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName
|
|
msgctxt ",85E017DE4E62414B29880DB637666AFD"
|
|
msgid "Quadruple Elimination"
|
|
msgstr "4명 제거"
|
|
|
|
#. Key: 865AF363452B09A98726FAA60755B37E
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_AdditionalHeart.Default__GE_AdditionalHeart_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_AdditionalHeart.Default__GE_AdditionalHeart_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
msgctxt ",865AF363452B09A98726FAA60755B37E"
|
|
msgid "Health Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: 8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4
|
|
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
msgctxt ",8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4"
|
|
msgid "Not Enough Ammo"
|
|
msgstr "탄약 부족"
|
|
|
|
#. Key: 8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "옵션"
|
|
|
|
#. Key: 87537FA240954D687BB984B566CD2BF2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",87537FA240954D687BB984B566CD2BF2"
|
|
msgid "CPU (Render) Time"
|
|
msgstr "CPU(렌더) 시간"
|
|
|
|
#. Key: 88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
msgctxt ",88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6"
|
|
msgid "Heal Pickup"
|
|
msgstr "힐 픽업"
|
|
|
|
#. Key: 899ECAF44A434CADB576AF896790318F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",899ECAF44A434CADB576AF896790318F"
|
|
msgid "Spare Ammo Full"
|
|
msgstr "예비 탄약 가득 참"
|
|
|
|
#. Key: 8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34"
|
|
msgid "Quick Slot 3"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 3"
|
|
|
|
#. Key: 8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle
|
|
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431"
|
|
msgid "Shooter Gym"
|
|
msgstr "슈팅 짐"
|
|
|
|
#. Key: 8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle
|
|
msgctxt ",8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D"
|
|
msgid "Expanse"
|
|
msgstr "익스팬스"
|
|
|
|
#. Key: 8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3"
|
|
msgid "CPU (RHI) Time"
|
|
msgstr "CPU(RHI) 시간"
|
|
|
|
#. Key: 8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B"
|
|
msgid "Refresh Search"
|
|
msgstr "검색 새로고침"
|
|
|
|
#. Key: 8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
|
|
msgctxt ",8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415"
|
|
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display."
|
|
msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">왼쪽 스틱</>으로 모서리를 조정하여\r\n디스플레이 가장자리와 정렬합니다."
|
|
|
|
#. Key: 90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D"
|
|
msgid "{min}:{sec}"
|
|
msgstr "{min}:{sec}"
|
|
|
|
#. Key: 90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName
|
|
msgctxt ",90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D"
|
|
msgid "Xbox Controller"
|
|
msgstr "Xbox 컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1"
|
|
msgid "{StatValue} B"
|
|
msgstr "{StatValue} B"
|
|
|
|
#. Key: 9395402C4381A44435E10798328D6E3F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",9395402C4381A44435E10798328D6E3F"
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "크레디트"
|
|
|
|
#. Key: 93E655B44960423EB691839383DC9F91
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description
|
|
msgctxt ",93E655B44960423EB691839383DC9F91"
|
|
msgid "Create a new session of any type, with other players or bots, online or locally."
|
|
msgstr "새로운 세션을 만들어 온라인 또는 로컬에서 다른 플레이어나 봇과 플레이합니다."
|
|
|
|
#. Key: 953CDA0342D82F1A164935966EB1B429
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",953CDA0342D82F1A164935966EB1B429"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "오른쪽"
|
|
|
|
#. Key: 961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9"
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "온라인"
|
|
|
|
#. Key: 961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38"
|
|
msgid "Melee (Gamepad)"
|
|
msgstr "근접전(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: 96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text
|
|
#: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text
|
|
msgctxt ",96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD"
|
|
msgid "{Player}"
|
|
msgstr "{Player}"
|
|
|
|
#. Key: 96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01"
|
|
msgid "{StatValue} B"
|
|
msgstr "{StatValue} B"
|
|
|
|
#. Key: 9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3"
|
|
msgid "Quickslot Cycle Backward"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 뒤로 전환"
|
|
|
|
#. Key: 982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E"
|
|
msgid "Throw Grenade"
|
|
msgstr "수류탄 투척"
|
|
|
|
#. Key: 99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
|
|
msgctxt ",99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E"
|
|
msgid "Eliminated"
|
|
msgstr "제거 완료"
|
|
|
|
#. Key: 9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A"
|
|
msgid "GPU Time: "
|
|
msgstr "GPU 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642"
|
|
msgid "Rock"
|
|
msgstr "바위"
|
|
|
|
#. Key: 9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
msgctxt ",9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965"
|
|
msgid "Pistol"
|
|
msgstr "피스톨"
|
|
|
|
#. Key: 9C30B17047263BD32A33EB8717566376
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",9C30B17047263BD32A33EB8717566376"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: 9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text
|
|
msgctxt ",9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609"
|
|
msgid "Empty"
|
|
msgstr "비어 있음"
|
|
|
|
#. Key: 9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C"
|
|
msgid "Idle Time: "
|
|
msgstr "유휴 시간: "
|
|
|
|
#. Key: 9D14950145212EEB2C6073906613EB87
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",9D14950145212EEB2C6073906613EB87"
|
|
msgid "Aim Down Sight"
|
|
msgstr "확대 조준"
|
|
|
|
#. Key: 9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName
|
|
msgctxt ",9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2"
|
|
msgid "Example\r\nExperience 1"
|
|
msgstr "예시\r\n경험 1"
|
|
|
|
#. Key: 9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription
|
|
msgctxt ",9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36"
|
|
msgid "Find and eliminate enough enemies to win in this classic head-to-head team match."
|
|
msgstr "클래식 근접 팀 매치에서 적을 찾고 승리에 필요한 만큼 적을 제거하세요."
|
|
|
|
#. Key: 9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264"
|
|
msgid "Move Backwards"
|
|
msgstr "뒤로 이동"
|
|
|
|
#. Key: 9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory
|
|
msgctxt ",9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057"
|
|
msgid "Controller"
|
|
msgstr "컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: 9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31"
|
|
msgid "{StatValue}%"
|
|
msgstr "{StatValue}%"
|
|
|
|
#. Key: 9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04"
|
|
msgid "Move Right"
|
|
msgstr "오른쪽으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: 9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A"
|
|
msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> "
|
|
msgstr "<text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">레드 팀</><text color=\"FFEADBFF\">에 배정되었습니다</> "
|
|
|
|
#. Key: 9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
msgctxt ",9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F"
|
|
msgid "Host a game"
|
|
msgstr "게임 호스트"
|
|
|
|
#. Key: A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text
|
|
msgctxt ",A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C"
|
|
msgid "00:00"
|
|
msgstr "00:00"
|
|
|
|
#. Key: A111107749C75E2CB467B3998AE048E5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",A111107749C75E2CB467B3998AE048E5"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3"
|
|
msgid "Backward"
|
|
msgstr "뒤로"
|
|
|
|
#. Key: A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
|
|
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
|
|
msgctxt ",A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40"
|
|
msgid "C"
|
|
msgstr "C"
|
|
|
|
#. Key: A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A"
|
|
msgid "Quick Slot 3"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 3"
|
|
|
|
#. Key: A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D"
|
|
msgid "Quit Game"
|
|
msgstr "게임 나가기"
|
|
|
|
#. Key: A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName
|
|
msgctxt ",A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E"
|
|
msgid "Xbox One"
|
|
msgstr "Xbox One"
|
|
|
|
#. Key: A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
msgctxt ",A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26"
|
|
msgid "{Player Name : very long text}"
|
|
msgstr "{Player Name : very long text}"
|
|
|
|
#. Key: A69C5126480675E3817904A3358825C5
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription
|
|
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription
|
|
msgctxt ",A69C5126480675E3817904A3358825C5"
|
|
msgid "No gameplay here, just an example."
|
|
msgstr "게임플레이는 불가하며 예시일 뿐입니다."
|
|
|
|
#. Key: A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449"
|
|
msgid "Crouch"
|
|
msgstr "웅크리기"
|
|
|
|
#. Key: A6F6FE04408086953E35A69521479907
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText
|
|
#: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText
|
|
msgctxt ",A6F6FE04408086953E35A69521479907"
|
|
msgid "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies"
|
|
msgstr "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies"
|
|
|
|
#. Key: A734B1924414D31819EAE897DA322536
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",A734B1924414D31819EAE897DA322536"
|
|
msgid "Charging"
|
|
msgstr "충전 중"
|
|
|
|
#. Key: A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90"
|
|
msgid "Fire Weapon (Auto)"
|
|
msgstr "무기 발사(자동)"
|
|
|
|
#. Key: A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916
|
|
#. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text
|
|
#: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text
|
|
msgctxt ",A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916"
|
|
msgid "B_Test_FireWeapon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
|
|
msgctxt ",AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF"
|
|
msgid "Player Name"
|
|
msgstr "플레이어 이름"
|
|
|
|
#. Key: AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379"
|
|
msgid "{FriendlyName} ({Duration})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405"
|
|
msgid "Throw Grenade (Gamepad)"
|
|
msgstr "수류탄 투척(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8"
|
|
msgid "Reload (Gamepad)"
|
|
msgstr "재장전(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: AD4C56B84F81236FAD75B4AB53E5AEAD
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/TestID_Tree.Default__TestID_Tree_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterExplorer/Items/TestID_Tree.Default__TestID_Tree_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",AD4C56B84F81236FAD75B4AB53E5AEAD"
|
|
msgid "Pine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle
|
|
msgctxt ",AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281"
|
|
msgid "Exploder Multiplayer"
|
|
msgstr "폭발 장치 멀티플레이어"
|
|
|
|
#. Key: AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B"
|
|
msgid "Auto-run"
|
|
msgstr "자동 달리기"
|
|
|
|
#. Key: AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription
|
|
msgctxt ",AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8"
|
|
msgid "Input mapping context that will be applied when the player aims down sights. It makes the aim speed slower for better accuracy. See GA_ADS."
|
|
msgstr "플레이어가 조준경을 조준할 때 적용될 입력 매핑 컨텍스트입니다. 더 나은 정확도를 위해 조준 속도를 느리게 만듭니다. GA_ADS를 참조하세요."
|
|
|
|
#. Key: AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88"
|
|
msgid "CPU (Render) Time: "
|
|
msgstr "CPU(렌더) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text
|
|
msgctxt ",B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094"
|
|
msgid "Press any key to assign it to the action you chose."
|
|
msgstr "원하는 키를 눌러 액션에 할당하세요."
|
|
|
|
#. Key: B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D"
|
|
msgid "REFRESH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F"
|
|
msgid "Move Forward"
|
|
msgstr "앞으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: B4E733404947D2A3E2909B8E58769923
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text
|
|
msgctxt ",B4E733404947D2A3E2909B8E58769923"
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "네트워크"
|
|
|
|
#. Key: B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E"
|
|
msgid "{StatValue}"
|
|
msgstr "{StatValue}"
|
|
|
|
#. Key: B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D"
|
|
msgid "Packet Avg Size (in)"
|
|
msgstr "패킷 평균 크기(수신)"
|
|
|
|
#. Key: B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text
|
|
msgctxt ",B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632"
|
|
msgid "Map Title"
|
|
msgstr "맵 타이틀"
|
|
|
|
#. Key: BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "레드"
|
|
|
|
#. Key: BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D"
|
|
msgid "Throw Grenade"
|
|
msgstr "수류탄 투척"
|
|
|
|
#. Key: BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14"
|
|
msgid "Aim Down Sight (Gamepad)"
|
|
msgstr "확대 조준(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1"
|
|
msgid "Jump (Gamepad)"
|
|
msgstr "점프(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7"
|
|
msgid "Aim Down Sight (Gamepad)"
|
|
msgstr "확대 조준(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle
|
|
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle
|
|
msgctxt ",BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79"
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "컨트롤"
|
|
|
|
#. Key: BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F"
|
|
msgid "Crouch (Gamepad)"
|
|
msgstr "웅크리기(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: BF526E50479F91151D4162865A6C42BE
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",BF526E50479F91151D4162865A6C42BE"
|
|
msgid "{StatValue}%"
|
|
msgstr "{StatValue}%"
|
|
|
|
#. Key: C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
msgctxt ",C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B"
|
|
msgid "No Ammo!"
|
|
msgstr "탄약 없음!"
|
|
|
|
#. Key: C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text
|
|
msgctxt ",C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC"
|
|
msgid "{Button Text}"
|
|
msgstr "{Button Text}"
|
|
|
|
#. Key: C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68"
|
|
msgid "Emote (Gamepad)"
|
|
msgstr "감정 표현(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB"
|
|
msgid "{StatValue}ms"
|
|
msgstr "{StatValue}ms"
|
|
|
|
#. Key: C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9"
|
|
msgid "Quick Slot 1"
|
|
msgstr "퀵 슬롯 1"
|
|
|
|
#. Key: C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6"
|
|
msgid "Dash (Gamepad)"
|
|
msgstr "대시(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text
|
|
msgctxt ",C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC"
|
|
msgid "Collect"
|
|
msgstr "수집"
|
|
|
|
#. Key: C3364E2849FE5973749253917F11B191
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",C3364E2849FE5973749253917F11B191"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02"
|
|
msgid "Jump"
|
|
msgstr "점프"
|
|
|
|
#. Key: C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229"
|
|
msgid "{GameMode} / "
|
|
msgstr "{GameMode} / "
|
|
|
|
#. Key: C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936"
|
|
msgid "Session Search"
|
|
msgstr "세션 검색"
|
|
|
|
#. Key: C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription
|
|
msgctxt ",C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557"
|
|
msgid "Shooter Game IMC for gamepad"
|
|
msgstr "게임패드용 슈팅 게임 IMC"
|
|
|
|
#. Key: C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: C644994C470D6BA07B6F108E0B512B87
|
|
#. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_AutoRun.L_ShooterTest_AutoRun:PersistentLevel.B_Test_AutoRun_C_1.TestName.Text
|
|
#: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_AutoRun.L_ShooterTest_AutoRun:PersistentLevel.B_Test_AutoRun_C_1.TestName.Text
|
|
msgctxt ",C644994C470D6BA07B6F108E0B512B87"
|
|
msgid "B_Test_AutoRun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820"
|
|
msgid "Packet Avg Size (out): "
|
|
msgstr "패킷 평균 크기(송신):"
|
|
|
|
#. Key: C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE"
|
|
msgid "Reload Weapon"
|
|
msgstr "무기 재장전"
|
|
|
|
#. Key: C85074294F02CC433E62618A82E030EF
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",C85074294F02CC433E62618A82E030EF"
|
|
msgid "{BuildVer} ({BuildConfig})"
|
|
msgstr "{BuildVer} ({BuildConfig})"
|
|
|
|
#. Key: C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78"
|
|
msgid "CPU (RHI) Time: "
|
|
msgstr "CPU(RHI) 시간: "
|
|
|
|
#. Key: C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D"
|
|
msgid "BlendOut"
|
|
msgstr "BlendOut"
|
|
|
|
#. Key: C94E68504461D73B167087A4C9715B35
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
|
|
msgctxt ",C94E68504461D73B167087A4C9715B35"
|
|
msgid "Auto Rifle"
|
|
msgstr "자동 소총"
|
|
|
|
#. Key: CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text
|
|
msgctxt ",CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2"
|
|
msgid "No Editor Found"
|
|
msgstr "에디터 없음"
|
|
|
|
#. Key: CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82"
|
|
msgid "<text color=\"CFFFFE99\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">Blue Team</> "
|
|
msgstr "<text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">블루 팀</><text color=\"CFFFFE99\">에 배정되었습니다</> "
|
|
|
|
#. Key: CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B"
|
|
msgid "DAMAGE"
|
|
msgstr "대미지"
|
|
|
|
#. Key: CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84"
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "변경"
|
|
|
|
#. Key: CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text
|
|
msgctxt ",CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A"
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "맵"
|
|
|
|
#. Key: CE374A054872725046E790BED48F5270
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription
|
|
msgctxt ",CE374A054872725046E790BED48F5270"
|
|
msgid "Secure the control points along with your teammates to increase your score and win."
|
|
msgstr "팀원들과 점령 지점을 확보해 점수를 모아서 승리하세요."
|
|
|
|
#. Key: CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription
|
|
msgctxt ",CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE"
|
|
msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this multiplayer top-down party game!"
|
|
msgstr "이 멀티플레이어 톱다운 파티 게임에서 블록을 파괴하고, 파워업을 수집하고, 폭파되지 않도록 피하세요!"
|
|
|
|
#. Key: CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B"
|
|
msgid "Reload (Gamepad)"
|
|
msgstr "재장전(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C"
|
|
msgid "Jump"
|
|
msgstr "점프"
|
|
|
|
#. Key: D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText
|
|
msgctxt ",D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. Key: D086A5324B000302144FA2A57D925E87
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory
|
|
msgctxt ",D086A5324B000302144FA2A57D925E87"
|
|
msgid "Wireless Controller"
|
|
msgstr "무선 컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
msgctxt ",D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A"
|
|
msgid "DAMAGE"
|
|
msgstr "대미지"
|
|
|
|
#. Key: D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521"
|
|
msgid "{Reason}..."
|
|
msgstr "{Reason}..."
|
|
|
|
#. Key: D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA"
|
|
msgid "Jump (Gamepad)"
|
|
msgstr "점프(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2"
|
|
msgid "Packet Loss (out)"
|
|
msgstr "패킷 손실(송신)"
|
|
|
|
#. Key: D51D80674533AB34828155914A7DB176
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text
|
|
msgctxt ",D51D80674533AB34828155914A7DB176"
|
|
msgid "Press any key to continue or Press escape to cancel."
|
|
msgstr "계속하려면 아무 키나 누르고, 취소하려면 Escape 키를 누르세요."
|
|
|
|
#. Key: D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D"
|
|
msgid "Fire Weapon (Gamepad)"
|
|
msgstr "무기 발사(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F"
|
|
msgid "Move (Gamepad)"
|
|
msgstr "이동(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
|
|
msgctxt ",D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428"
|
|
msgid "{StatValue} B"
|
|
msgstr "{StatValue} B"
|
|
|
|
#. Key: DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text
|
|
msgctxt ",DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B"
|
|
msgid "Experience Title"
|
|
msgstr "타이틀 경험하기"
|
|
|
|
#. Key: DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr "샷건"
|
|
|
|
#. Key: DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D
|
|
#. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
#: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
|
|
msgctxt ",DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D"
|
|
msgid "DAMAGE"
|
|
msgstr "대미지"
|
|
|
|
#. Key: DB414375406E207B5FE8788EA419365F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text
|
|
msgctxt ",DB414375406E207B5FE8788EA419365F"
|
|
msgid "Defeat"
|
|
msgstr "패배"
|
|
|
|
#. Key: DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8"
|
|
msgid "Move Left"
|
|
msgstr "왼쪽으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle
|
|
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle
|
|
msgctxt ",DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB"
|
|
msgid "Exploder"
|
|
msgstr "익스플로더"
|
|
|
|
#. Key: DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text
|
|
msgctxt ",DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F"
|
|
msgid "Accolade Name"
|
|
msgstr "칭호"
|
|
|
|
#. Key: DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3
|
|
#. SourceLocation: Config/DefaultInput.ini(39)
|
|
#: Config/DefaultInput.ini(39)
|
|
msgctxt ",DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3"
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "이전"
|
|
|
|
#. Key: DE1F25434D413F7B785F099C479D589C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName
|
|
msgctxt ",DE1F25434D413F7B785F099C479D589C"
|
|
msgid "Example\r\nExperience 2"
|
|
msgstr "예시\r\n경험 2"
|
|
|
|
#. Key: DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E"
|
|
msgid "Packet Avg Size (out)"
|
|
msgstr "패킷 평균 크기(송신)"
|
|
|
|
#. Key: DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F"
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "변경"
|
|
|
|
#. Key: DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3"
|
|
msgid "Aim Down Sight"
|
|
msgstr "확대 조준"
|
|
|
|
#. Key: E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57"
|
|
msgid "Packet Send Rate"
|
|
msgstr "패킷 송신율"
|
|
|
|
#. Key: E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E"
|
|
msgid "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</> ms"
|
|
msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</>밀리초"
|
|
|
|
#. Key: E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText
|
|
#: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText
|
|
msgctxt ",E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C"
|
|
msgid "Subtitles live here"
|
|
msgstr "이곳에 자막 표시"
|
|
|
|
#. Key: E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E
|
|
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle
|
|
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle
|
|
msgctxt ",E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E"
|
|
msgid "Elimination"
|
|
msgstr "일리미네이션"
|
|
|
|
#. Key: E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text
|
|
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text
|
|
msgctxt ",E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A"
|
|
msgid "HEAL"
|
|
msgstr "힐"
|
|
|
|
#. Key: E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399"
|
|
msgid "{Count}x {ItemName}"
|
|
msgstr "{Count}x {ItemName}"
|
|
|
|
#. Key: E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName
|
|
msgctxt ",E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65"
|
|
msgid "Rampage"
|
|
msgstr "10명 제거"
|
|
|
|
#. Key: E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text
|
|
msgctxt ",E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "레드"
|
|
|
|
#. Key: E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName
|
|
msgctxt ",E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7"
|
|
msgid "HealPickup"
|
|
msgstr "힐 픽업"
|
|
|
|
#. Key: E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
msgctxt ",E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA"
|
|
msgid "Range Up"
|
|
msgstr "범위 증가"
|
|
|
|
#. Key: E7A1AD66427FB74804771781F29C383A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text
|
|
msgctxt ",E7A1AD66427FB74804771781F29C383A"
|
|
msgid "Quickplay"
|
|
msgstr "빠른 플레이"
|
|
|
|
#. Key: E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF
|
|
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
|
|
msgctxt ",E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF"
|
|
msgid "Already Full of Ammo"
|
|
msgstr "이미 탄약이 가득찼습니다"
|
|
|
|
#. Key: E80A379D47E62430134083927BC1822D
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text
|
|
msgctxt ",E80A379D47E62430134083927BC1822D"
|
|
msgid "Eliminated"
|
|
msgstr "제거됨"
|
|
|
|
#. Key: E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5"
|
|
msgid "Emote"
|
|
msgstr "감정 표현"
|
|
|
|
#. Key: E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName
|
|
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName
|
|
msgctxt ",E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "레드"
|
|
|
|
#. Key: E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text
|
|
msgctxt ",E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73"
|
|
msgid "TODO"
|
|
msgstr "TODO"
|
|
|
|
#. Key: EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677"
|
|
msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)"
|
|
msgstr "무기 자동 발사(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124"
|
|
msgid "GPU Time"
|
|
msgstr "GPU 시간"
|
|
|
|
#. Key: EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName
|
|
msgctxt ",EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8"
|
|
msgid "Spree"
|
|
msgstr "5명 제거"
|
|
|
|
#. Key: EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023"
|
|
msgid "Server FPS: "
|
|
msgstr "서버 FPS: "
|
|
|
|
#. Key: EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1"
|
|
msgid "Melee"
|
|
msgstr "근접전"
|
|
|
|
#. Key: ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
|
|
msgctxt ",ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E"
|
|
msgid "Use <strong>left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display."
|
|
msgstr "<strong>왼쪽 스틱</>으로 모서리를 조정하여\r\n디스플레이 가장자리와 정렬합니다."
|
|
|
|
#. Key: EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7"
|
|
msgid "Auto-run"
|
|
msgstr "자동 달리기"
|
|
|
|
#. Key: EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA"
|
|
msgid "Crouch (Gamepad)"
|
|
msgstr "웅크리기(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text
|
|
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text
|
|
msgctxt ",EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5"
|
|
msgid "Press escape to cancel."
|
|
msgstr "취소하려면 Esc를 누르세요."
|
|
|
|
#. Key: F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D"
|
|
msgid "You're All Winners"
|
|
msgstr "전원 승리"
|
|
|
|
#. Key: F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1
|
|
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
|
|
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
|
|
msgctxt ",F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1"
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "앞으로"
|
|
|
|
#. Key: F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A"
|
|
msgid "Show Scoreboard"
|
|
msgstr "스코어보드 표시"
|
|
|
|
#. Key: F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430
|
|
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName
|
|
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName
|
|
msgctxt ",F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430"
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "그린"
|
|
|
|
#. Key: F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16"
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "블루"
|
|
|
|
#. Key: F287F4344F47BC35111284922366556A
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName
|
|
#: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName
|
|
msgctxt ",F287F4344F47BC35111284922366556A"
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "이전"
|
|
|
|
#. Key: F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5"
|
|
msgid "Melee"
|
|
msgstr "근접전"
|
|
|
|
#. Key: F348282746973F4272D935808BCD661C
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText
|
|
msgctxt ",F348282746973F4272D935808BCD661C"
|
|
msgid "{ButtonText}"
|
|
msgstr "{ButtonText}"
|
|
|
|
#. Key: F384F6914ABC3B88E0A729833384C78A
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Weapons/NetShooter_PROTO/ID_NetShooter.Default__ID_NetShooter_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
|
|
msgctxt ",F384F6914ABC3B88E0A729833384C78A"
|
|
msgid "Shotgun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText
|
|
msgctxt ",F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06"
|
|
msgid "Not Bound"
|
|
msgstr "바인딩되지 않음"
|
|
|
|
#. Key: F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F"
|
|
msgid "LAN"
|
|
msgstr "LAN"
|
|
|
|
#. Key: F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255"
|
|
msgid "Fire Weapon"
|
|
msgstr "무기 발사"
|
|
|
|
#. Key: F53A39FA4B33C2D37EAF5988AB901A75
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_MoveSpeedUp.Default__GE_MoveSpeedUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_MoveSpeedUp.Default__GE_MoveSpeedUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
msgctxt ",F53A39FA4B33C2D37EAF5988AB901A75"
|
|
msgid "Speed Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText
|
|
msgctxt ",F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4"
|
|
msgid "Play Lyra"
|
|
msgstr "Lyra 플레이"
|
|
|
|
#. Key: F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
|
|
msgctxt ",F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA"
|
|
msgid "Melee (Gamepad)"
|
|
msgstr "근접전(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188"
|
|
msgid "Idle Time"
|
|
msgstr "유휴 시간"
|
|
|
|
#. Key: F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113
|
|
#. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
|
|
#: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
|
|
msgctxt ",F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113"
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "인벤토리"
|
|
|
|
#. Key: F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
|
|
msgctxt ",F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556"
|
|
msgid "Client FPS: "
|
|
msgstr "클라이언트 FPS: "
|
|
|
|
#. Key: FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2"
|
|
msgid "Play replay?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: FADD548E4F869905182BF5B5E276B973
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText
|
|
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText
|
|
msgctxt ",FADD548E4F869905182BF5B5E276B973"
|
|
msgid "Stop Play-in-Editor"
|
|
msgstr "에디터에서 플레이 중지"
|
|
|
|
#. Key: FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF
|
|
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
|
|
msgctxt ",FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF"
|
|
msgid "Bomb Count Up"
|
|
msgstr "폭탄 합계"
|
|
|
|
#. Key: FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text
|
|
msgctxt ",FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B"
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "검색"
|
|
|
|
#. Key: FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989"
|
|
msgid "Move Left"
|
|
msgstr "왼쪽으로 이동"
|
|
|
|
#. Key: FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text
|
|
msgctxt ",FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5"
|
|
msgid "{Online Mode}"
|
|
msgstr "{Online Mode}"
|
|
|
|
#. Key: FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName
|
|
#: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName
|
|
msgctxt ",FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B"
|
|
msgid "Default Keyboard & Mouse"
|
|
msgstr "디폴트 키보드 및 마우스"
|
|
|
|
#. Key: FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047"
|
|
msgid "Victorious"
|
|
msgstr "승리"
|
|
|
|
#. Key: FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
|
|
msgctxt ",FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85"
|
|
msgid "Join a game"
|
|
msgstr "게임 참가"
|
|
|
|
#. Key: FED210144D5364173EB129A6E0D5F155
|
|
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
|
|
msgctxt ",FED210144D5364173EB129A6E0D5F155"
|
|
msgid "Show Scoreboard (Gamepad)"
|
|
msgstr "스코어보드 표시(게임패드)"
|
|
|
|
#. Key: FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45
|
|
#. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName
|
|
#: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName
|
|
msgctxt ",FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45"
|
|
msgid "Default Gamepad"
|
|
msgstr "디폴트 게임패드"
|
|
|
|
#. Key: FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE
|
|
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
|
|
msgctxt ",FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE"
|
|
msgid " / {MaxPlayers}"
|
|
msgstr " / {MaxPlayers}"
|
|
|
|
#. Key: Warning_RequestedSessionFailed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(140)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(140)
|
|
msgctxt "CommonGame,Warning_RequestedSessionFailed"
|
|
msgid "Requested Session Failed"
|
|
msgstr "요청한 세션 실패"
|
|
|
|
#. Key: Unbound
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(356)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(356)
|
|
msgctxt "CommonKeybindWidget,Unbound"
|
|
msgid "Unbound"
|
|
msgstr "바인딩 안 됨"
|
|
|
|
#. Key: Error_FindSessionAlreadyInProgress
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(686)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(686)
|
|
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionAlreadyInProgress"
|
|
msgid "Session search already in progress"
|
|
msgstr "세션 검색이 이미 진행 중입니다"
|
|
|
|
#. Key: Error_FindSessionBadPlayer
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(693)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(693)
|
|
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionBadPlayer"
|
|
msgid "Session search was not provided a local player"
|
|
msgstr "로컬 플레이어에게는 세션 검색이 제공되지 않았습니다"
|
|
|
|
#. Key: Error_FindSessionV1Failed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1016)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1016)
|
|
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionV1Failed"
|
|
msgid "Find session failed"
|
|
msgstr "세션을 찾지 못했습니다"
|
|
|
|
#. Key: Error_SessionUserInviteAcceptedFailed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1308)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1308)
|
|
msgctxt "CommonUser,Error_SessionUserInviteAcceptedFailed"
|
|
msgid "Failed to handle the join request"
|
|
msgstr "참가 요청을 처리하지 못함"
|
|
|
|
#. Key: FailedToRequest
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1604)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1604)
|
|
msgctxt "CommonUser,FailedToRequest"
|
|
msgid "Failed to Request Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: GuestNickname
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(247)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(247)
|
|
msgctxt "CommonUser,GuestNickname"
|
|
msgid "Guest"
|
|
msgstr "게스트"
|
|
|
|
#. Key: InvalidPlatformUser
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1416)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1416)
|
|
msgctxt "CommonUser,InvalidPlatformUser"
|
|
msgid "Invalid Platform User"
|
|
msgstr "유효하지 않은 플랫폼 사용자"
|
|
|
|
#. Key: LoginFailedEarly
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(72)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(72)
|
|
msgctxt "CommonUser,LoginFailedEarly"
|
|
msgid "Unable to start login process"
|
|
msgstr "로그인 프로세스 시작 불가"
|
|
|
|
#. Key: LoginFailedTitle
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1335)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1335)
|
|
msgctxt "CommonUser,LoginFailedTitle"
|
|
msgid "Login Failure"
|
|
msgstr "로그인 실패"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2147)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2147)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline"
|
|
msgid "communicate with text"
|
|
msgstr "텍스트로 커뮤니케이션"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2149)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2149)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline"
|
|
msgid "communicate with voice"
|
|
msgstr "음성으로 커뮤니케이션"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanPlay
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2143)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2143)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlay"
|
|
msgid "play the game"
|
|
msgstr "게임 플레이"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanPlayOnline
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2145)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2145)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlayOnline"
|
|
msgid "play online"
|
|
msgstr "온라인으로 플레이"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanUseCrossPlay
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2153)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2153)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseCrossPlay"
|
|
msgid "play with other platforms"
|
|
msgstr "다른 플랫폼으로 플레이"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeCanUseUserGeneratedContent
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2151)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2151)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseUserGeneratedContent"
|
|
msgid "access user content"
|
|
msgstr "사용자 콘텐츠에 액세스"
|
|
|
|
#. Key: PrivilegeFailureFormat
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1747)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1747)
|
|
msgctxt "CommonUser,PrivilegeFailureFormat"
|
|
msgid "{0} to {1}"
|
|
msgstr "{0}~{1}"
|
|
|
|
#. Key: ResultAccountTypeRestricted
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2179)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2179)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultAccountTypeRestricted"
|
|
msgid "This account type does not have access"
|
|
msgstr "이 계정 유형에는 액세스 권한이 없습니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultAccountUseRestricted
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2181)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2181)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultAccountUseRestricted"
|
|
msgid "This account is not allowed"
|
|
msgstr "이 계정은 허용되지 않습니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultAgeRestricted
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2177)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2177)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultAgeRestricted"
|
|
msgid "This age restricted account is not allowed"
|
|
msgstr "이 연령 제한 계정은 허용되지 않습니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultAvailable
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2167)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2167)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultAvailable"
|
|
msgid "The user is allowed"
|
|
msgstr "이 사용자는 허용됩니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultLicenseInvalid
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2171)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2171)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultLicenseInvalid"
|
|
msgid "A valid game license is required"
|
|
msgstr "유효한 게임 라이선스가 필요합니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultNetworkConnectionUnavailable
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2175)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2175)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultNetworkConnectionUnavailable"
|
|
msgid "A network connection is required"
|
|
msgstr "네트워크 연결이 필요합니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultPlatformFailure
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2183)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2183)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultPlatformFailure"
|
|
msgid "Not allowed"
|
|
msgstr "허용되지 않습니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultUnknown
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2165)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2165)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultUnknown"
|
|
msgid "Unknown if the user is allowed"
|
|
msgstr "사용자가 허용되는지 알 수 없습니다"
|
|
|
|
#. Key: ResultUserNotLoggedIn
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2169)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2169)
|
|
msgctxt "CommonUser,ResultUserNotLoggedIn"
|
|
msgid "The user must login"
|
|
msgstr "사용자가 로그인해야 합니다"
|
|
|
|
#. Key: VersionOutdated
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2173)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2173)
|
|
msgctxt "CommonUser,VersionOutdated"
|
|
msgid "The game or hardware needs to be updated"
|
|
msgstr "게임 또는 하드웨어를 업데이트해야 합니다"
|
|
|
|
#. Key: DevDynamicDetailsFormat
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(294)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(294)
|
|
msgctxt "GameSetting,DevDynamicDetailsFormat"
|
|
msgid "{0}{1}"
|
|
msgstr "{0}{1}"
|
|
|
|
#. Key: DisabledOptionReasonLine
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(122)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(122)
|
|
msgctxt "GameSetting,DisabledOptionReasonLine"
|
|
msgid "<Icon.Warning></> There are fewer options than available due to Parental Controls."
|
|
msgstr "<Icon.Warning></> 자녀보호 기능으로 인해 옵션이 사용 가능한 것보다 적게 표시됩니다."
|
|
|
|
#. Key: DisabledReasonLine
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(116)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(116)
|
|
msgctxt "GameSetting,DisabledReasonLine"
|
|
msgid "<Icon.Warning></> {0}"
|
|
msgstr "<Icon.Warning></> {0}"
|
|
|
|
#. Key: OnlyPrimaryPlayerEditable
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(21)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(21)
|
|
msgctxt "GameSetting,OnlyPrimaryPlayerEditable"
|
|
msgid "Can only be changed by the primary player."
|
|
msgstr "주 플레이어만 변경할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: PercentFormat
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(13)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(13)
|
|
msgctxt "GameSetting,PercentFormat"
|
|
msgid "{0}%"
|
|
msgstr "{0}%"
|
|
|
|
#. Key: WarningReasonLine
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(92)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(92)
|
|
msgctxt "GameSetting,WarningReasonLine"
|
|
msgid "<Icon.Warning></> {0}"
|
|
msgstr "<Icon.Warning></> {0}"
|
|
|
|
#. Key: OFF
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(189)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(189)
|
|
msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,OFF"
|
|
msgid "OFF"
|
|
msgstr "끔"
|
|
|
|
#. Key: ON
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(190)
|
|
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(190)
|
|
msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,ON"
|
|
msgid "ON"
|
|
msgstr "켬"
|
|
|
|
#. Key: PayloadOutTooltip
|
|
#. SourceLocation: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(70)
|
|
#: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(70)
|
|
msgctxt "K2Node,PayloadOutTooltip"
|
|
msgid "\n\nThe message structure that we received"
|
|
msgstr "\n\n저희가 받은 메시지 구조"
|
|
|
|
#. Key: AdvancedGraphics_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604)
|
|
msgctxt "Lyra,AdvancedGraphics_Name"
|
|
msgid "Advanced Graphics"
|
|
msgstr "고급 그래픽"
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasing_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(462)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(462)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Description"
|
|
msgid "Anti-Aliasing reduces jaggy artifacts along geometry edges. Increasing this setting will make edges look smoother, but can reduce performance. Higher settings mean more anti-aliasing."
|
|
msgstr "안티 에일리어싱은 지오메트리의 가장자리 선이 각지게 그려지는 아티팩트를 줄여줍니다. 이 세팅을 높이면 가장자리 선이 더 부드러워지지만 퍼포먼스가 저하될 수 있습니다. 세팅 값이 높을수록 안티 에일리어싱이 더 강화됩니다."
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasing_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(461)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(461)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Name"
|
|
msgid "Anti-Aliasing"
|
|
msgstr "안티 에일리어싱"
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasingEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasingEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasingHigh
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(468)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(468)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasingHigh"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasingLow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(466)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(466)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasingLow"
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "끔"
|
|
|
|
#. Key: AntiAliasingMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(467)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(467)
|
|
msgctxt "Lyra,AntiAliasingMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: AudioCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35)
|
|
msgctxt "Lyra,AudioCollection_Name"
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr "오디오"
|
|
|
|
#. Key: AudioOutputDevice_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(244)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(244)
|
|
msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Description"
|
|
msgid "Changes the audio output device for game audio (not voice chat)."
|
|
msgstr "게임 오디오(음성 채팅 아님)의 오디오 출력 디바이스를 변경합니다."
|
|
|
|
#. Key: AudioOutputDevice_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(243)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(243)
|
|
msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Name"
|
|
msgid "Audio Output Device"
|
|
msgstr "오디오 출력 디바이스"
|
|
|
|
#. Key: AutoSetQuality_Action
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(330)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(330)
|
|
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Action"
|
|
msgid "Auto-Set"
|
|
msgstr "자동 설정"
|
|
|
|
#. Key: AutoSetQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(327)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(327)
|
|
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Description"
|
|
msgid "Automatically configure the graphics quality options based on a benchmark of the hardware."
|
|
msgstr "하드웨어 기준에 따라 그래픽 퀄리티 옵션을 자동으로 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: AutoSetQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(326)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(326)
|
|
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Name"
|
|
msgid "Auto-Set Quality"
|
|
msgstr "퀄리티 자동 설정"
|
|
|
|
#. Key: BackgroundAudio_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(262)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(262)
|
|
msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Description"
|
|
msgid "Turns game audio on/off when the game is in the background. When on, the game audio will continue to play when the game is minimized, or another window is focused."
|
|
msgstr "게임이 백그라운드에서 진행 중일 때 게임 오디오를 켜거나 끕니다. 이 세팅을 켜면 게임이 최소화되거나 다른 창으로 포커스를 옮겨도 게임 오디오가 계속 재생됩니다."
|
|
|
|
#. Key: BackgroundAudio_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261)
|
|
msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Name"
|
|
msgid "Background Audio"
|
|
msgstr "배경 오디오"
|
|
|
|
#. Key: BasicSensitivityCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141)
|
|
msgctxt "Lyra,BasicSensitivityCollection_Name"
|
|
msgid "Sensitivity"
|
|
msgstr "민감도"
|
|
|
|
#. Key: Brightness_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229)
|
|
msgctxt "Lyra,Brightness_Description"
|
|
msgid "Adjusts the brightness."
|
|
msgstr "밝기를 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: Brightness_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228)
|
|
msgctxt "Lyra,Brightness_Name"
|
|
msgid "Brightness"
|
|
msgstr "밝기"
|
|
|
|
#. Key: BrightnessAdjustInstructions
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(96)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(96)
|
|
msgctxt "Lyra,BrightnessAdjustInstructions"
|
|
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the brightness"
|
|
msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</>|hpp(을,를) 사용하여 밝기를 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: BrightnessFormat
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(235)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(235)
|
|
msgctxt "Lyra,BrightnessFormat"
|
|
msgid "{0}%"
|
|
msgstr "{0}%"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindMode_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(191)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(191)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Description"
|
|
msgid "Using the provided images, test out the different color blind modes to find a color correction that works best for you."
|
|
msgstr "제공된 이미지를 사용하여 서로 다른 색맹 모드를 테스트하고 최적의 색상 보정을 찾아보세요."
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindMode_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Name"
|
|
msgid "Color Blind Mode"
|
|
msgstr "색맹 모드"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindRotatorSettingDeuteranope
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(197)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(197)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingDeuteranope"
|
|
msgid "Deuteranope"
|
|
msgstr "녹색맹"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindRotatorSettingOff
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(196)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(196)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingOff"
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "끔"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindRotatorSettingProtanope
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(198)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(198)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingProtanope"
|
|
msgid "Protanope"
|
|
msgstr "적색맹"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindRotatorSettingTritanope
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(199)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(199)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingTritanope"
|
|
msgid "Tritanope"
|
|
msgstr "청색맹"
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindStrength_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(210)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(210)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Description"
|
|
msgid "Using the provided images, test out the different strengths to find a color correction that works best for you."
|
|
msgstr "제공된 이미지를 사용하여 다양한 강도를 테스트하고 최적의 색 보정을 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: ColorBlindStrength_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209)
|
|
msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Name"
|
|
msgid "Color Blind Strength"
|
|
msgstr "색맹 강도"
|
|
|
|
#. Key: ControllerHardware_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(49)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(49)
|
|
msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Description"
|
|
msgid "The type of controller you're using."
|
|
msgstr "사용 중인 컨트롤러의 유형입니다."
|
|
|
|
#. Key: ControllerHardware_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(48)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(48)
|
|
msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Name"
|
|
msgid "Controller Hardware"
|
|
msgstr "컨트롤러 하드웨어"
|
|
|
|
#. Key: DeadZoneCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(202)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(202)
|
|
msgctxt "Lyra,DeadZoneCollection_Name"
|
|
msgid "Controller DeadZone"
|
|
msgstr "컨트롤러 데드존"
|
|
|
|
#. Key: DeviceProfileSuffix_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(286)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(286)
|
|
msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Description"
|
|
msgid "Choose between different quality presets to make a trade off between quality and speed."
|
|
msgstr "퀄리티와 속도 간 균형을 유지할 수 있도록 퀄리티를 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: DeviceProfileSuffix_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(285)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(285)
|
|
msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Name"
|
|
msgid "Quality Presets"
|
|
msgstr "퀄리티 프리셋"
|
|
|
|
#. Key: DialogueVolume_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(99)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(99)
|
|
msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Description"
|
|
msgid "Adjusts the volume of dialogue for game characters and voice overs."
|
|
msgstr "게임 캐릭터와 보이스 오버의 대화 음량을 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: DialogueVolume_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(98)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(98)
|
|
msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Name"
|
|
msgid "Dialogue"
|
|
msgstr "대화"
|
|
|
|
#. Key: DisplayCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(130)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(130)
|
|
msgctxt "Lyra,DisplayCollection_Name"
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "디스플레이"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Fast
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Fast"
|
|
msgid "7 (Fast)"
|
|
msgstr "7(빠름)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlus"
|
|
msgid "8 (Fast+)"
|
|
msgstr "8(빠름+)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(154)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(154)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus"
|
|
msgid "9 (Fast++)"
|
|
msgstr "9(빠름++)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Insane
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(155)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(155)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Insane"
|
|
msgid "10 (Insane)"
|
|
msgstr "10(초고속)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Normal
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(149)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(149)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Normal"
|
|
msgid "4 (Normal)"
|
|
msgstr "4(보통)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(150)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(150)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlus"
|
|
msgid "5 (Normal+)"
|
|
msgstr "5(보통+)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(151)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(151)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus"
|
|
msgid "6 (Normal++)"
|
|
msgstr "6(보통++)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Slow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(146)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(146)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Slow"
|
|
msgid "1 (Slow)"
|
|
msgstr "1(느림)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(147)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(147)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlus"
|
|
msgid "2 (Slow+)"
|
|
msgstr "2(느림+)"
|
|
|
|
#. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(148)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(148)
|
|
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus"
|
|
msgid "3 (Slow++)"
|
|
msgstr "3(느림++)"
|
|
|
|
#. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(269)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(269)
|
|
msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds"
|
|
msgid "All Sounds"
|
|
msgstr "모든 사운드"
|
|
|
|
#. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(268)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(268)
|
|
msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off"
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "끔"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Clear
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(229)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(229)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Clear"
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "지우기"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_High
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(232)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(232)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_High"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Low
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(230)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(230)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Low"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "낮음"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Medium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(231)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(231)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Medium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Solid
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(233)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(233)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Solid"
|
|
msgid "Solid"
|
|
msgstr "단색"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextBorder_DropShadow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_DropShadow"
|
|
msgid "Drop Shadow"
|
|
msgstr "섀도 넣기"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextBorder_None
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(213)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(213)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_None"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "없음"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextBorder_Outline
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(214)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(214)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_Outline"
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "윤곽선"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextColor_White
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(198)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(198)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_White"
|
|
msgid "White"
|
|
msgstr "흰색"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextColor_Yellow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_Yellow"
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "노란색"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextSize_ExtraLarge
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraLarge"
|
|
msgid "Extra Large"
|
|
msgstr "초대형"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextSize_ExtraSmall
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(180)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(180)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraSmall"
|
|
msgid "Extra Small"
|
|
msgstr "초소형"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextSize_Large
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(183)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(183)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Large"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "대형"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextSize_Medium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(182)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(182)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Medium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: ESubtitleTextSize_Small
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(181)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(181)
|
|
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Small"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "소형"
|
|
|
|
#. Key: FPSFormat
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(637)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(637)
|
|
msgctxt "Lyra,FPSFormat"
|
|
msgid "{0} FPS"
|
|
msgstr "{0}FPS"
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_Always_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(702)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(702)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Description"
|
|
msgid "Frame rate limit sets the highest frame rate that is allowed. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한은 허용되는 최고 프레임 레이트를 설정합니다. 더 일정한 프레임 레이트를 원하면 이 세팅을 더 낮게 하거나 퍼포먼스가 더 빠른 디바이스에서 최고의 경험을 원하면 세팅을 더 높여야 합니다. 높은 프레임 레이트를 위해서는 Vsync를 비활성화해야 할 수도 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_Always_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(701)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(701)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Name"
|
|
msgid "Frame Rate Limit"
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한"
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_InMenu_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(670)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(670)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Description"
|
|
msgid "Frame rate limit when in the menu. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
|
|
msgstr "메뉴에서 프레임 레이트를 제한합니다. 더 일정한 프레임 레이트를 원하면 이 세팅을 더 낮게 하거나 퍼포먼스가 더 빠른 디바이스에서 최고의 경험을 원하면 세팅을 더 높여야 합니다. 높은 프레임 레이트를 위해서는 Vsync를 비활성화해야 할 수도 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_InMenu_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(669)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(669)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Name"
|
|
msgid "Frame Rate Limit (Menu)"
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한(메뉴)"
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_Mobile_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(315)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(315)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Description"
|
|
msgid "Select a desired framerate. Use this to fine tune performance on your device."
|
|
msgstr "원하는 프레임 레이트를 선택합니다. 디바이스 퍼포먼스를 미세 조정하는 데 사용합니다."
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_Mobile_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(314)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(314)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Name"
|
|
msgid "Frame Rate Limit"
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한"
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(652)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(652)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Description"
|
|
msgid "Frame rate limit when running on battery. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
|
|
msgstr "배터리로 사용 시 프레임 레이트를 제한합니다. 더 일정한 프레임 레이트를 원하면 이 세팅을 더 낮게 하거나 퍼포먼스가 더 빠른 디바이스에서 최고의 경험을 원하면 세팅을 더 높여야 합니다. 높은 프레임 레이트를 위해서는 Vsync를 비활성화해야 할 수도 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(651)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(651)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Name"
|
|
msgid "Frame Rate Limit (On Battery)"
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한(배터리 사용 시)"
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(686)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(686)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description"
|
|
msgid "Frame rate limit when in the background. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
|
|
msgstr "배경에서 프레임 레이트를 제한합니다. 더 일정한 프레임 레이트를 원하면 이 세팅을 더 낮게 하거나 퍼포먼스가 더 빠른 디바이스에서 최고의 경험을 원하면 세팅을 더 높여야 합니다. 높은 프레임 레이트를 위해서는 Vsync를 비활성화해야 할 수도 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(685)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(685)
|
|
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name"
|
|
msgid "Frame Rate Limit (Background)"
|
|
msgstr "프레임 레이트 제한(배경)"
|
|
|
|
#. Key: FullscreenNeededForVSync
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(624)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(624)
|
|
msgctxt "Lyra,FullscreenNeededForVSync"
|
|
msgid "This feature only works if 'Window Mode' is set to 'Fullscreen'."
|
|
msgstr "이 기능은 '창 모드'가 '전체화면'으로 설정되어 있을 때에만 작동합니다."
|
|
|
|
#. Key: GamepadBindingCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(132)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(132)
|
|
msgctxt "Lyra,GamepadBindingCollection_Name"
|
|
msgid "Controls"
|
|
msgstr "컨트롤"
|
|
|
|
#. Key: GamepadCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(33)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(33)
|
|
msgctxt "Lyra,GamepadCollection_Name"
|
|
msgid "Gamepad"
|
|
msgstr "게임패드"
|
|
|
|
#. Key: GamepadVibration_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(91)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(91)
|
|
msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Description"
|
|
msgid "Turns controller vibration on/off."
|
|
msgstr "컨트롤러 진동을 켜거나 끕니다."
|
|
|
|
#. Key: GamepadVibration_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(90)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(90)
|
|
msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Name"
|
|
msgid "Vibration"
|
|
msgstr "진동"
|
|
|
|
#. Key: GameplayCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(21)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(21)
|
|
msgctxt "Lyra,GameplayCollection_Name"
|
|
msgid "Gameplay"
|
|
msgstr "게임플레이"
|
|
|
|
#. Key: GlobalIlluminationQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(416)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(416)
|
|
msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Description"
|
|
msgid "Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting, but can reduce performance."
|
|
msgstr "글로벌 일루미네이션은 동적으로 계산된 간접 라이팅 반사, 스카이 섀도잉, 앰비언트 오클루전의 퀄리티를 제어합니다. '높음' 이상으로 설정하면 더 정밀한 레이 트레이싱 기법을 사용하여 라이팅을 해결하지만, 퍼포먼스는 저하될 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: GlobalIlluminationQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(415)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(415)
|
|
msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Name"
|
|
msgid "Global Illumination"
|
|
msgstr "글로벌 일루미네이션"
|
|
|
|
#. Key: GraphicsCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(183)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(183)
|
|
msgctxt "Lyra,GraphicsCollection_Name"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "그래픽"
|
|
|
|
#. Key: GraphicsQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(274)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(274)
|
|
msgctxt "Lyra,GraphicsQuality_Name"
|
|
msgid "Graphics Quality"
|
|
msgstr "그래픽 퀄리티"
|
|
|
|
#. Key: GraphicsQualityPresets_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375)
|
|
msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Description"
|
|
msgid "Quality Preset allows you to adjust multiple video options at once. Try a few options to see what fits your preference and device's performance."
|
|
msgstr "퀄리티 프리셋으로 여러 비디오 옵션을 한 번에 조정할 수 있습니다. 취향과 디바이스 성능에 맞는 옵션을 찾아보세요."
|
|
|
|
#. Key: GraphicsQualityPresets_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(374)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(374)
|
|
msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Name"
|
|
msgid "Quality Presets"
|
|
msgstr "퀄리티 프리셋"
|
|
|
|
#. Key: HardwareCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(41)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(41)
|
|
msgctxt "Lyra,HardwareCollection_Name"
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "하드웨어"
|
|
|
|
#. Key: HDRAudioMode_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(308)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(308)
|
|
msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Description"
|
|
msgid "Enable high dynamic range audio. Changes the runtime processing chain to increase the dynamic range of the audio mixdown, appropriate for theater or more cinematic experiences."
|
|
msgstr "하이 다이내믹 레인지 오디오를 활성화합니다. 영화관 또는 더욱 영화적인 체험에 적합하게 오디오 믹스다운의 다이내믹 레인지를 증가시키기 위해 런타임 프로세싱 체인을 변경합니다."
|
|
|
|
#. Key: HDRAudioMode_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(307)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(307)
|
|
msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Name"
|
|
msgid "High Dynamic Range Audio"
|
|
msgstr "하이 다이내믹 레인지 오디오"
|
|
|
|
#. Key: HeadphoneMode_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(284)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(284)
|
|
msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Description"
|
|
msgid "Enable binaural audio. Provides 3D audio spatialization, so you can hear the location of sounds more precisely, including above, below, and behind you. Recommended for use with stereo headphones only."
|
|
msgstr "바이노럴 오디오를 활성화합니다. 3D 오디오 공간화를 제공하므로 위, 아래, 뒤편 등 사운드의 위치를 더 정확하게 파악할 수 있습니다. 스테레오 헤드폰 착용 시에만 사용하길 권장합니다."
|
|
|
|
#. Key: HeadphoneMode_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(283)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(283)
|
|
msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Name"
|
|
msgid "3D Headphones"
|
|
msgstr "3D 헤드폰"
|
|
|
|
#. Key: InvertHorizontalAxis_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(142)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(142)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Description"
|
|
msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis."
|
|
msgstr "수평 축 반전을 활성화합니다."
|
|
|
|
#. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(117)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(117)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description"
|
|
msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis."
|
|
msgstr "수평 축 반전을 활성화합니다."
|
|
|
|
#. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(116)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(116)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name"
|
|
msgid "Invert Horizontal Axis"
|
|
msgstr "수평 축 반전"
|
|
|
|
#. Key: InvertHorizontalAxis_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(141)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(141)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Name"
|
|
msgid "Invert Horizontal Axis"
|
|
msgstr "수평 축 반전"
|
|
|
|
#. Key: InvertVerticalAxis_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(127)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(127)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Description"
|
|
msgid "Enable the inversion of the vertical look axis."
|
|
msgstr "수직 축 반전을 활성화합니다."
|
|
|
|
#. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(104)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(104)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Description"
|
|
msgid "Enable the inversion of the vertical look axis."
|
|
msgstr "수직 축 반전을 활성화합니다."
|
|
|
|
#. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(103)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(103)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Name"
|
|
msgid "Invert Vertical Axis"
|
|
msgstr "수직 축 반전"
|
|
|
|
#. Key: InvertVerticalAxis_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(126)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(126)
|
|
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Name"
|
|
msgid "Invert Vertical Axis"
|
|
msgstr "수직 축 반전"
|
|
|
|
#. Key: KeyBindingCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(160)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(160)
|
|
msgctxt "Lyra,KeyBindingCollection_Name"
|
|
msgid "Keyboard & Mouse"
|
|
msgstr "키보드 및 마우스"
|
|
|
|
#. Key: LanguageCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(27)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(27)
|
|
msgctxt "Lyra,LanguageCollection_Name"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "언어"
|
|
|
|
#. Key: LanguageSetting_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(35)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(35)
|
|
msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Description"
|
|
msgid "The language of the game."
|
|
msgstr "게임 언어입니다."
|
|
|
|
#. Key: LanguageSetting_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34)
|
|
msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Name"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "언어"
|
|
|
|
#. Key: LookSensitivityPreset_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(163)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(163)
|
|
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Description"
|
|
msgid "How quickly your view rotates."
|
|
msgstr "시야 회전 속도입니다."
|
|
|
|
#. Key: LookSensitivityPreset_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(162)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(162)
|
|
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Name"
|
|
msgid "Look Sensitivity"
|
|
msgstr "보기 민감도"
|
|
|
|
#. Key: LookSensitivityPresetAds_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(181)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(181)
|
|
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Description"
|
|
msgid "How quickly your view rotates while aiming down sights (ADS)."
|
|
msgstr "확대 조준(ADS) 시 시야 회전 속도입니다."
|
|
|
|
#. Key: LookSensitivityPresetAds_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(180)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(180)
|
|
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Name"
|
|
msgid "Aim Sensitivity (ADS)"
|
|
msgstr "조준 민감도(확대 조준 시)"
|
|
|
|
#. Key: LookStickDeadZone_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(226)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(226)
|
|
msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Description"
|
|
msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the camera continuing to move even after removing your finger from the stick."
|
|
msgstr "스틱 주변에 입력이 무시되는 공간을 늘리거나 줄입니다. 이 값을 너무 낮게 설정하면 스틱에서 손을 뗀 이후에도 카메라가 계속 움직일 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: LookStickDeadZone_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(225)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(225)
|
|
msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Name"
|
|
msgid "Right Stick DeadZone"
|
|
msgstr "오른쪽 스틱 데드존"
|
|
|
|
#. Key: MouseAndKeyboardCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(47)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(47)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseAndKeyboardCollection_Name"
|
|
msgid "Mouse & Keyboard"
|
|
msgstr "마우스 및 키보드"
|
|
|
|
#. Key: MouseSensitivityCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(65)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(65)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityCollection_Name"
|
|
msgid "Sensitivity"
|
|
msgstr "민감도"
|
|
|
|
#. Key: MouseSensitivityPitch_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(91)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(91)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Description"
|
|
msgid "Sets the sensitivity of the mouse's vertical (y) axis. With higher settings the camera will move faster when looking up and down with the mouse."
|
|
msgstr "마우스의 수직(y) 축 민감도를 설정합니다. 세팅 값을 높이면 마우스를 위아래로 움직일 때 카메라가 더 빠르게 움직입니다."
|
|
|
|
#. Key: MouseSensitivityPitch_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(90)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(90)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Name"
|
|
msgid "Y-Axis Sensitivity"
|
|
msgstr "Y축 민감도"
|
|
|
|
#. Key: MouseSensitivityYaw_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(73)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(73)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Description"
|
|
msgid "Sets the sensitivity of the mouse's horizontal (x) axis. With higher settings the camera will move faster when looking left and right with the mouse."
|
|
msgstr "마우스의 수평(x) 축 민감도를 설정합니다. 세팅 값을 높이면 마우스를 왼쪽 오른쪽으로 움직일 때 카메라가 더 빠르게 움직입니다."
|
|
|
|
#. Key: MouseSensitivityYaw_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(72)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(72)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Name"
|
|
msgid "X-Axis Sensitivity"
|
|
msgstr "X축 민감도"
|
|
|
|
#. Key: MouseTargetingMultiplier_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(109)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(109)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Description"
|
|
msgid "Sets the modifier for reducing mouse sensitivity when targeting. 100% will have no slow down when targeting. Lower settings will have more slow down when targeting."
|
|
msgstr "조준 시 마우스 민감도를 줄이는 모디파이어를 설정합니다. 100%로 설정하면 조준 시 속도가 느려지지 않습니다. 세팅 값을 낮출수록 조준 시 속도가 더 느려집니다."
|
|
|
|
#. Key: MouseTargetingMultiplier_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(108)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(108)
|
|
msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Name"
|
|
msgid "Targeting Sensitivity"
|
|
msgstr "조준 민감도"
|
|
|
|
#. Key: MoveStickDeadZone_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(210)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(210)
|
|
msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Description"
|
|
msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the character continuing to move even after removing your finger from the stick."
|
|
msgstr "스틱 주변에 입력이 무시되는 공간을 늘리거나 줄입니다. 이 값을 너무 낮게 설정하면 스틱에서 손을 뗀 이후에도 캐릭터가 계속 움직일 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: MoveStickDeadZone_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(209)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(209)
|
|
msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Name"
|
|
msgid "Left Stick DeadZone"
|
|
msgstr "왼쪽 스틱 데드존"
|
|
|
|
#. Key: MusicVolume_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(67)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(67)
|
|
msgctxt "Lyra,MusicVolume_Description"
|
|
msgid "Adjusts the volume of music."
|
|
msgstr "BGM의 음량을 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: MusicVolume_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(66)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(66)
|
|
msgctxt "Lyra,MusicVolume_Name"
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "BGM"
|
|
|
|
#. Key: OverallVolume_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(51)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(51)
|
|
msgctxt "Lyra,OverallVolume_Description"
|
|
msgid "Adjusts the volume of everything."
|
|
msgstr "모든 사운드의 음량을 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: OverallVolume_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(50)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(50)
|
|
msgctxt "Lyra,OverallVolume_Name"
|
|
msgid "Overall"
|
|
msgstr "전체"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_ClientFPS
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(46)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(46)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_ClientFPS"
|
|
msgid "Client FPS"
|
|
msgstr "클라이언트 FPS"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_FrameTime
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(62)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(62)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime"
|
|
msgid "Frame Time"
|
|
msgstr "프레임 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_FrameTime_GameThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(78)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(78)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GameThread"
|
|
msgid "CPU Game Time"
|
|
msgstr "CPU 게임 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_FrameTime_GPU
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GPU"
|
|
msgid "GPU Render Time"
|
|
msgstr "GPU 렌더 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_FrameTime_RenderThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(86)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(86)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RenderThread"
|
|
msgid "CPU Render Time"
|
|
msgstr "CPU 렌더 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_FrameTime_RHIThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(94)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(94)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RHIThread"
|
|
msgid "CPU RHI Time"
|
|
msgstr "CPU RHI 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_IdleTime
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(70)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(70)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_IdleTime"
|
|
msgid "Idle Time"
|
|
msgstr "유휴 시간"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketLoss_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(129)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(129)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Incoming"
|
|
msgid "Incoming Packet Loss"
|
|
msgstr "수신 패킷 손실"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketLoss_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(137)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(137)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Outgoing"
|
|
msgid "Outgoing Packet Loss"
|
|
msgstr "송신 패킷 손실"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketRate_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(145)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(145)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Incoming"
|
|
msgid "Incoming Packet Rate"
|
|
msgstr "수신 패킷 비율"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketRate_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(153)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(153)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Outgoing"
|
|
msgid "Outgoing Packet Rate"
|
|
msgstr "송신 패킷 비율"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketSize_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(161)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(161)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Incoming"
|
|
msgid "Incoming Packet Size"
|
|
msgstr "수신 패킷 크기"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_PacketSize_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(169)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(169)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Outgoing"
|
|
msgid "Outgoing Packet Size"
|
|
msgstr "송신 패킷 크기"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_Ping
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(121)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(121)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_Ping"
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "핑"
|
|
|
|
#. Key: PerfStat_ServerFPS
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(54)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(54)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStat_ServerFPS"
|
|
msgid "Server FPS"
|
|
msgstr "서버 FPS"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_ClientFPS
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(47)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(47)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ClientFPS"
|
|
msgid "Client frame rate (higher is better)"
|
|
msgstr "클라이언트 프레임 레이트(높을수록 좋음)"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(63)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(63)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime"
|
|
msgid "The total frame time."
|
|
msgstr "총 프레임 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GameThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(79)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(79)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GameThread"
|
|
msgid "The amount of time spent on the main game thread."
|
|
msgstr "메인 게임 스레드에 사용한 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GPU
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(103)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(103)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GPU"
|
|
msgid "The amount of time spent on the GPU."
|
|
msgstr "GPU에 사용한 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(87)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(87)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread"
|
|
msgid "The amount of time spent on the rendering thread."
|
|
msgstr "렌더링 스레드에 사용한 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(95)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(95)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread"
|
|
msgid "The amount of time spent on the Render Hardware Interface thread."
|
|
msgstr "렌더 하드웨어 인터페이스 스레드에 사용한 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_IdleTime
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(71)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(71)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_IdleTime"
|
|
msgid "The amount of time spent waiting idle for frame pacing."
|
|
msgstr "프레임 페이싱을 위한 유휴 대기에 사용한 시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(130)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(130)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming"
|
|
msgid "The percentage of incoming packets lost."
|
|
msgstr "수신 패킷 손실 비율입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(138)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(138)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing"
|
|
msgid "The percentage of outgoing packets lost."
|
|
msgstr "송신 패킷 손실 비율입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(146)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(146)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Incoming"
|
|
msgid "Rate of incoming packets (per second)"
|
|
msgstr "수신 패킷 비율(초당)"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(154)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(154)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing"
|
|
msgid "Rate of outgoing packets (per second)"
|
|
msgstr "송신 패킷 비율(초당)"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Incoming
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(162)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(162)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Incoming"
|
|
msgid "The average size (in bytes) of packets recieved in the last second."
|
|
msgstr "마지막 초에 수신된 패킷의 평균 크기(byte)"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(170)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(170)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing"
|
|
msgid "The average size (in bytes) of packets sent in the last second."
|
|
msgstr "마지막 초에 송신된 패킷의 평균 크기(byte)"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_Ping
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(122)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(122)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Ping"
|
|
msgid "The roundtrip latency of your connection to the server."
|
|
msgstr "서버 연결 시 왕복 지연시간입니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDescription_ServerFPS
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(55)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(55)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ServerFPS"
|
|
msgid "Server frame rate"
|
|
msgstr "서버 프레임 레이트"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatsPage_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(27)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(27)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Description"
|
|
msgid "Configure the display of performance statistics."
|
|
msgstr "퍼포먼스 통계 표시를 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: PerfStatsPage_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(26)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(26)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Name"
|
|
msgid "Performance Stats"
|
|
msgstr "퍼포먼스 통계"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatsPage_Navigation
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(28)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(28)
|
|
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Navigation"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "편집"
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(578)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(578)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Description"
|
|
msgid "Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects, but can reduce performance."
|
|
msgstr "포스트 프로세싱 이펙트에는 모션 블러, 뎁스 오브 필드 및 블룸 등이 포함됩니다. 이 세팅 값을 높이면 포스트 프로세싱 이펙트의 퀄리티가 향상되나, 퍼포먼스는 저하될 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(577)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(577)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Name"
|
|
msgid "Post Processing"
|
|
msgstr "포스트 프로세싱"
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQualityEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(585)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(585)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQualityHigh
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityHigh"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQualityLow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(582)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(582)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityLow"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "낮음"
|
|
|
|
#. Key: PostProcessingQualityMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(583)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(583)
|
|
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: ReflectionQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(555)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(555)
|
|
msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Description"
|
|
msgid "Reflection quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections, but can reduce performance."
|
|
msgstr "리플렉션 퀄리티는 리플렉션의 해상도와 정확도를 결정합니다. '높음' 이상으로 설정하면 더 정밀한 레이 트레이싱 기법을 사용해 리플렉션을 해결하나, 퍼포먼스는 저하될 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: ReflectionQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(554)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(554)
|
|
msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Name"
|
|
msgid "Reflections"
|
|
msgstr "리플렉션"
|
|
|
|
#. Key: Resolution_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(157)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(157)
|
|
msgctxt "Lyra,Resolution_Description"
|
|
msgid "Display Resolution determines the size of the window in Windowed mode. In Fullscreen mode, Display Resolution determines the graphics card output resolution, which can result in black bars depending on monitor and graphics card. Display Resolution is inactive in Windowed Fullscreen mode."
|
|
msgstr "디스플레이 해상도는 창 모드에서 창의 크기를 결정합니다. 전체화면 모드에서, 디스플레이 해상도는 그래픽 카드 출력 해상도를 결정하며, 모니터와 그래픽 카드에 따라 검게 표시되는 부분이 생길 수 있습니다. 디스플레이 해상도는 전체화면 창 모드에서 사용할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. Key: Resolution_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(156)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(156)
|
|
msgctxt "Lyra,Resolution_Name"
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "해상도"
|
|
|
|
#. Key: ResolutionScale_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396)
|
|
msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Description"
|
|
msgid "3D resolution determines the resolution that objects are rendered in game, but does not affect the main menu. Lower resolutions can significantly increase frame rate."
|
|
msgstr "3D 해상도는 오브젝트가 게임 내에서 렌더링되는 해상도를 결정하지만, 메인 메뉴에는 영향을 미치지 않습니다. 해상도가 낮을수록 프레임 레이트가 크게 증가합니다."
|
|
|
|
#. Key: ResolutionScale_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395)
|
|
msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Name"
|
|
msgid "3D Resolution"
|
|
msgstr "3D 해상도"
|
|
|
|
#. Key: ResolutionWindowedFullscreen_Disabled
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(165)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(165)
|
|
msgctxt "Lyra,ResolutionWindowedFullscreen_Disabled"
|
|
msgid "When the Window Mode is set to <strong>Windowed Fullscreen</>, the resolution must match the native desktop resolution."
|
|
msgstr "창 모드가 <strong>창 전체 화면</>으로 설정된 경우 해상도는 기본 데스크톱 해상도와 일치해야 합니다."
|
|
|
|
#. Key: SafeZone_Action
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(250)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(250)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZone_Action"
|
|
msgid "Set Safe Zone"
|
|
msgstr "세이프 존 설정"
|
|
|
|
#. Key: SafeZone_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(249)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(249)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZone_Description"
|
|
msgid "Set the UI safe zone for the platform."
|
|
msgstr "플랫폼에서 UI 세이프 존을 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: SafeZone_KeyToPress_Gamepad
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Gamepad"
|
|
msgid "Left Stick"
|
|
msgstr "왼쪽 스틱"
|
|
|
|
#. Key: SafeZone_KeyToPress_Mouse
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(95)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Mouse"
|
|
msgid "Mouse Wheel"
|
|
msgstr "마우스 휠"
|
|
|
|
#. Key: SafeZone_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(248)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(248)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZone_Name"
|
|
msgid "Safe Zone"
|
|
msgstr "세이프 존"
|
|
|
|
#. Key: SafeZoneEditorInstructions
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(96)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(96)
|
|
msgctxt "Lyra,SafeZoneEditorInstructions"
|
|
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the corners so it lines up with the edges of your display."
|
|
msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</>|hpp(으로,로) 모서리를 조정하여 디스플레이 가장자리와 정렬합니다."
|
|
|
|
#. Key: ShadowEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446)
|
|
msgctxt "Lyra,ShadowEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: ShadowHigh
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(445)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(445)
|
|
msgctxt "Lyra,ShadowHigh"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: ShadowLow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(443)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(443)
|
|
msgctxt "Lyra,ShadowLow"
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "끔"
|
|
|
|
#. Key: ShadowMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(444)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(444)
|
|
msgctxt "Lyra,ShadowMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: Shadows_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(439)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(439)
|
|
msgctxt "Lyra,Shadows_Description"
|
|
msgid "Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception, but can reduce performance."
|
|
msgstr "섀도 퀄리티는 다이내믹 섀도의 해상도와 뷰 디스턴스를 결정합니다. 섀도는 시각적 퀄리티와 깊이 인식을 향상하지만, 퍼포먼스를 저하할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: Shadows_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(438)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(438)
|
|
msgctxt "Lyra,Shadows_Name"
|
|
msgid "Shadows"
|
|
msgstr "섀도"
|
|
|
|
#. Key: SoundCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134)
|
|
msgctxt "Lyra,SoundCollection_Name"
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "사운드"
|
|
|
|
#. Key: SoundEffectsVolume_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(83)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(83)
|
|
msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Description"
|
|
msgid "Adjusts the volume of sound effects."
|
|
msgstr "사운드 이펙트의 음량을 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: SoundEffectsVolume_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(82)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(82)
|
|
msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Name"
|
|
msgid "Sound Effects"
|
|
msgstr "사운드 이펙트"
|
|
|
|
#. Key: StatCategory_Network_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(114)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(114)
|
|
msgctxt "Lyra,StatCategory_Network_Name"
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "네트워크"
|
|
|
|
#. Key: StatCategory_Performance_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(39)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(39)
|
|
msgctxt "Lyra,StatCategory_Performance_Name"
|
|
msgid "Performance"
|
|
msgstr "퍼포먼스"
|
|
|
|
#. Key: SubtitleBackground_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleBackground_Name"
|
|
msgid "Background Opacity"
|
|
msgstr "백그라운드 투명도"
|
|
|
|
#. Key: SubtitleBackgroundOpacity_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundOpacity_Description"
|
|
msgid "Choose a different background or letterboxing for the subtitles."
|
|
msgstr "자막의 백그라운드와 텍스트를 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: SubtitleBackgroundStyle_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundStyle_Name"
|
|
msgid "Text Border"
|
|
msgstr "텍스트 테두리"
|
|
|
|
#. Key: SubtitlePage_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(142)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(142)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Description"
|
|
msgid "Configure the visual appearance of subtitles."
|
|
msgstr "자막 디자인을 설정합니다."
|
|
|
|
#. Key: SubtitlePage_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(141)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(141)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Name"
|
|
msgid "Subtitles"
|
|
msgstr "자막"
|
|
|
|
#. Key: SubtitlePage_Navigation
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(143)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(143)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Navigation"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "옵션"
|
|
|
|
#. Key: Subtitles_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(162)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(162)
|
|
msgctxt "Lyra,Subtitles_Description"
|
|
msgid "Turns subtitles on/off."
|
|
msgstr "자막을 켜거나 끕니다."
|
|
|
|
#. Key: Subtitles_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(161)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(161)
|
|
msgctxt "Lyra,Subtitles_Name"
|
|
msgid "Subtitles"
|
|
msgstr "자막"
|
|
|
|
#. Key: SubtitlesCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitlesCollection_Name"
|
|
msgid "Subtitles"
|
|
msgstr "자막"
|
|
|
|
#. Key: SubtitleTextBorder_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(208)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(208)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleTextBorder_Description"
|
|
msgid "Choose different borders for the text."
|
|
msgstr "다른 텍스트 테두리를 선택합니다."
|
|
|
|
#. Key: SubtitleTextColor_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(193)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(193)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Description"
|
|
msgid "Choose different colors for the subtitle text."
|
|
msgstr "다른 자막 텍스트 색상을 선택합니다."
|
|
|
|
#. Key: SubtitleTextColor_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(192)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(192)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Name"
|
|
msgid "Text Color"
|
|
msgstr "텍스트 색상"
|
|
|
|
#. Key: SubtitleTextSize_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Description"
|
|
msgid "Choose different sizes of the the subtitle text."
|
|
msgstr "다른 자막 텍스트 크기를 선택합니다."
|
|
|
|
#. Key: SubtitleTextSize_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174)
|
|
msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Name"
|
|
msgid "Text Size"
|
|
msgstr "텍스트 크기"
|
|
|
|
#. Key: SystemDefaultLanguage
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(154)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(154)
|
|
msgctxt "Lyra,SystemDefaultLanguage"
|
|
msgid "System Default ({0})"
|
|
msgstr "시스템 디폴트({0})"
|
|
|
|
#. Key: TextureQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(509)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(509)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQuality_Description"
|
|
msgid "Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make objects more detailed, but can reduce performance."
|
|
msgstr "텍스처 퀄리티는 게임 내 텍스처 해상도를 결정합니다. 이 세팅을 높이면 오브젝트 디테일이 높아지지만 퍼포먼스가 저하될 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: TextureQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(507)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(507)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQuality_Name"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "텍스처"
|
|
|
|
#. Key: TextureQualityEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(516)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(516)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQualityEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: TextureQualityHigh
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(515)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(515)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQualityHigh"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: TextureQualityLow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(513)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(513)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQualityLow"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "낮음"
|
|
|
|
#. Key: TextureQualityMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(514)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(514)
|
|
msgctxt "Lyra,TextureQualityMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: UnlimitedFPS
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(642)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(642)
|
|
msgctxt "Lyra,UnlimitedFPS"
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
msgstr "무제한"
|
|
|
|
#. Key: VerticalSync_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(612)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(612)
|
|
msgctxt "Lyra,VerticalSync_Description"
|
|
msgid "Enabling Vertical Sync eliminates screen tearing by always rendering and presenting a full frame. Disabling Vertical Sync can give higher frame rate and better input response, but can result in horizontal screen tearing."
|
|
msgstr "Vsync를 활성화하면 항상 풀 프레임을 렌더링하고 표시하여 스크린 티어링 현상을 없앱니다. 수직 동기화를 비활성화하면 프레임 레이트와 입력 응답을 향상할 수 있지만, 수평 스크린 티어링 현상이 나타날 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: VerticalSync_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(611)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(611)
|
|
msgctxt "Lyra,VerticalSync_Name"
|
|
msgid "Vertical Sync"
|
|
msgstr "수직 동기화"
|
|
|
|
#. Key: VideoCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(119)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(119)
|
|
msgctxt "Lyra,VideoCollection_Name"
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "비디오"
|
|
|
|
#. Key: ViewDistance_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(485)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(485)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistance_Description"
|
|
msgid "View distance determines how far away objects are culled for performance."
|
|
msgstr "뷰 디스턴스는 퍼포먼스에 대한 오브젝트의 컬링 거리를 결정합니다."
|
|
|
|
#. Key: ViewDistance_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(484)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(484)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistance_Name"
|
|
msgid "View Distance"
|
|
msgstr "뷰 디스턴스"
|
|
|
|
#. Key: ViewDistanceEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(492)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(492)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistanceEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: ViewDistanceFar
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(491)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(491)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistanceFar"
|
|
msgid "Far"
|
|
msgstr "멀리"
|
|
|
|
#. Key: ViewDistanceMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(490)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(490)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistanceMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: ViewDistanceNear
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489)
|
|
msgctxt "Lyra,ViewDistanceNear"
|
|
msgid "Near"
|
|
msgstr "가까이"
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQuality_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(532)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(532)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Description"
|
|
msgid "Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects, but can reduce performance."
|
|
msgstr "이펙트는 게임 내 비주얼 이펙트와 라이팅 퀄리티를 결정합니다. 이 세팅을 높이면 비주얼 이펙트 퀄리티가 높아지지만, 퍼포먼스가 저하될 수 있습니다."
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQuality_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(531)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(531)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Name"
|
|
msgid "Effects"
|
|
msgstr "이펙트"
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQualityEpic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityEpic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQualityHigh
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(422)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(422)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityHigh"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQualityLow
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(420)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(420)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityLow"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "낮음"
|
|
|
|
#. Key: VisualEffectQualityMedium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(421)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(421)
|
|
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityMedium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: VoiceChatVolume_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(115)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(115)
|
|
msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Description"
|
|
msgid "Adjusts the volume of voice chat."
|
|
msgstr "음성 채팅의 음량을 조정합니다."
|
|
|
|
#. Key: VoiceChatVolume_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(114)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(114)
|
|
msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Name"
|
|
msgid "Voice Chat"
|
|
msgstr "음성 채팅"
|
|
|
|
#. Key: VolumeCollection_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43)
|
|
msgctxt "Lyra,VolumeCollection_Name"
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "음량"
|
|
|
|
#. Key: WarningLanguage_Message
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(60)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(60)
|
|
msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Message"
|
|
msgid "You will need to restart the game completely for all language related changes to take effect."
|
|
msgstr "언어 관련 변경 사항을 모두 적용하려면 게임을 완전히 재시작해야 합니다."
|
|
|
|
#. Key: WarningLanguage_Title
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(59)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(59)
|
|
msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Title"
|
|
msgid "Language Changed"
|
|
msgstr "언어 변경 완료"
|
|
|
|
#. Key: WindowMode_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(138)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(138)
|
|
msgctxt "Lyra,WindowMode_Description"
|
|
msgid "In Windowed mode you can interact with other windows more easily, and drag the edges of the window to set the size. In Windowed Fullscreen mode you can easily switch between applications. In Fullscreen mode you cannot interact with other windows as easily, but the game will run slightly faster."
|
|
msgstr "창 모드에서는 다른 창과 더 쉽게 상호작용하고 창 가장자리를 끌어 크기를 조정할 수 있습니다. 테두리 없는 전체 창 모드에서는 애플리케이션 사이를 쉽게 오갈 수 있습니다. 전체 화면 모드에서는 다른 창과 쉽게 상호작용할 수 없지만, 게임은 조금 더 빠르게 작동합니다."
|
|
|
|
#. Key: WindowMode_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137)
|
|
msgctxt "Lyra,WindowMode_Name"
|
|
msgid "Window Mode"
|
|
msgstr "창 모드"
|
|
|
|
#. Key: WindowModeFullscreen
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(142)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(142)
|
|
msgctxt "Lyra,WindowModeFullscreen"
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "전체화면 모드"
|
|
|
|
#. Key: WindowModeWindowed
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(144)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(144)
|
|
msgctxt "Lyra,WindowModeWindowed"
|
|
msgid "Windowed"
|
|
msgstr "창 모드"
|
|
|
|
#. Key: WindowModeWindowedFullscreen
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(143)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(143)
|
|
msgctxt "Lyra,WindowModeWindowedFullscreen"
|
|
msgid "Windowed Fullscreen"
|
|
msgstr "전체 창 모드"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(449)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(449)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio"
|
|
msgid "{X} x {Y}"
|
|
msgstr "{X} x {Y}"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-10:16
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(437)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(437)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-10:16"
|
|
msgid "10:16"
|
|
msgstr "10:16"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-16:10
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:10"
|
|
msgid "16:10"
|
|
msgstr "16:10"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-16:9
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:9"
|
|
msgid "16:9"
|
|
msgstr "16:9"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-3:4
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-3:4"
|
|
msgid "3:4"
|
|
msgstr "3:4"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-4:3
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-4:3"
|
|
msgid "4:3"
|
|
msgstr "4:3"
|
|
|
|
#. Key: AspectRatio-9:16
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433)
|
|
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-9:16"
|
|
msgid "9:16"
|
|
msgstr "9:16"
|
|
|
|
#. Key: CancelText
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(101)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(101)
|
|
msgctxt "LyraSettings,CancelText"
|
|
msgid "Press escape to cancel, or press {InKey} again to confirm rebinding."
|
|
msgstr "Escape 키를 눌러 취소하거나, {InKey} 키를 다시 눌러 재바인딩을 확인하세요."
|
|
|
|
#. Key: DefaultAudioOutputDevice
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(67)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(67)
|
|
msgctxt "LyraSettings,DefaultAudioOutputDevice"
|
|
msgid "Default Output - {0}"
|
|
msgstr "디폴트 출력 - {0}"
|
|
|
|
#. Key: DynamicDetails_KeyboardInputAction
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(48)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(48)
|
|
msgctxt "LyraSettings,DynamicDetails_KeyboardInputAction"
|
|
msgid "Bindings for {0}"
|
|
msgstr "{0}의 바인딩"
|
|
|
|
#. Key: MobileFPSType_Note
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34)
|
|
msgctxt "LyraSettings,MobileFPSType_Note"
|
|
msgid "<strong>Note: Changing the framerate setting to {0} or higher might lower your Quality Presets.</>"
|
|
msgstr "<strong>참고: 프레임 레이트 세팅을 {0} 이상으로 변경하면 퀄리티 프리셋을 저하할 수 있습니다.</>"
|
|
|
|
#. Key: MobileFrameRateOption
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45)
|
|
msgctxt "LyraSettings,MobileFrameRateOption"
|
|
msgid "{0} FPS"
|
|
msgstr "{0}FPS"
|
|
|
|
#. Key: OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(39)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(39)
|
|
msgctxt "LyraSettings,OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate"
|
|
msgid "<strong>Note: Changing the Quality setting to {0} or higher might limit your framerate.</>"
|
|
msgstr "<strong>참고: 퀄리티 세팅을 {0} 이상으로 변경하면 프레임 레이트가 제한될 수 있습니다.</>"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDisplayMode_GraphOnly
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(91)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(91)
|
|
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_GraphOnly"
|
|
msgid "Graph Only"
|
|
msgstr "그래프만"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDisplayMode_None
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(89)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(89)
|
|
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_None"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "없음"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDisplayMode_TextAndGraph
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(92)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(92)
|
|
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextAndGraph"
|
|
msgid "Text and Graph"
|
|
msgstr "텍스트 및 그래프"
|
|
|
|
#. Key: PerfStatDisplayMode_TextOnly
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(90)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(90)
|
|
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextOnly"
|
|
msgid "Text Only"
|
|
msgstr "텍스트만"
|
|
|
|
#. Key: SafeZoneValue_Description
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(23)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(23)
|
|
msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Description"
|
|
msgid "The safezone area percentage."
|
|
msgstr "세이프 존 영역 비율입니다."
|
|
|
|
#. Key: SafeZoneValue_Name
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(22)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(22)
|
|
msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Name"
|
|
msgid "Safe Zone Value"
|
|
msgstr "세이프 존 값"
|
|
|
|
#. Key: VideoQualityOverall_Custom
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(34)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(34)
|
|
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Custom"
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "커스텀"
|
|
|
|
#. Key: VideoQualityOverall_Epic
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31)
|
|
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Epic"
|
|
msgid "Epic"
|
|
msgstr "매우 높음"
|
|
|
|
#. Key: VideoQualityOverall_High
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(30)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(30)
|
|
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_High"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "높음"
|
|
|
|
#. Key: VideoQualityOverall_Low
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28)
|
|
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Low"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "낮음"
|
|
|
|
#. Key: VideoQualityOverall_Medium
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(29)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(29)
|
|
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Medium"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "중간"
|
|
|
|
#. Key: WarningText
|
|
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(100)
|
|
#: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(100)
|
|
msgctxt "LyraSettings,WarningText"
|
|
msgid "{InKey} is already bound to {ActionNames} are you sure you want to rebind it?"
|
|
msgstr "{InKey}은(는) 이미 {ActionNames}에 바인딩되어 있습니다. 재바인딩하시겠습니까?"
|
|
|
|
#. Key: Cancel
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(37)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(37)
|
|
msgctxt "Messaging,Cancel"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. Key: No
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(57)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(57)
|
|
msgctxt "Messaging,No"
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "아니요"
|
|
|
|
#. Key: Ok
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(18)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(18)
|
|
msgctxt "Messaging,Ok"
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#. Key: Yes
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(53)
|
|
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(53)
|
|
msgctxt "Messaging,Yes"
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "예"
|
|
|
|
#. Key: CreateSessionFailed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(631)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(631)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,CreateSessionFailed"
|
|
msgid "Failed to create session."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Key: InvalidPlayerController
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1228)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1228)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,InvalidPlayerController"
|
|
msgid "Invalid Player Controller"
|
|
msgstr "유효하지 않은 플레이어 컨트롤러"
|
|
|
|
#. Key: JoinSessionFailed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1107)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1107)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,JoinSessionFailed"
|
|
msgid "Join failed."
|
|
msgstr "참가하지 못했습니다."
|
|
|
|
#. Key: SessionDoesNotExist
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1104)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1104)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,SessionDoesNotExist"
|
|
msgid "Game no longer exists."
|
|
msgstr "더는 게임이 존재하지 않습니다."
|
|
|
|
#. Key: SessionIsFull
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1101)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1101)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,SessionIsFull"
|
|
msgid "Game is full."
|
|
msgstr "게임이 가득 찼습니다."
|
|
|
|
#. Key: TravelSessionFailed
|
|
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1244)
|
|
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1244)
|
|
msgctxt "NetworkErrors,TravelSessionFailed"
|
|
msgid "Travel to Session failed."
|
|
msgstr "세션으로 이동하지 못했습니다."
|
|
|
|
#. Key: DesignTime_ExtensionPointLabel
|
|
#. SourceLocation: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(44)
|
|
#: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(44)
|
|
msgctxt "UIExtension,DesignTime_ExtensionPointLabel"
|
|
msgid "Extension Point\n{0}"
|
|
msgstr "익스텐션 포인트\n{0}"
|
|
|