RealtimeStyleTransferRuntime/Content/Localization/Game/ru/Game_FromXLoc.po

4748 lines
259 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Game English translation.
# Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Game\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 13:39\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 13:39\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Key: 0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",0068ED9A41C6861FF9F69A8707EB1704"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText
msgctxt ",017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. Key: 01A913C649439D1D43AD1598474A150F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description
msgctxt ",01A913C649439D1D43AD1598474A150F"
msgid "{Button description text, wrapping, unbounded length}"
msgstr "{Button description text, wrapping, unbounded length}"
#. Key: 01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text
msgctxt ",0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D"
msgid "Captures"
msgstr "Захваты"
#. Key: 02E77A6145C878D7D975239D9542F169
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory
msgctxt ",02E77A6145C878D7D975239D9542F169"
msgid "Controller"
msgstr "Контроллер"
#. Key: 03136AFF43E7466263661EA85739CEA7
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName
msgctxt ",03136AFF43E7466263661EA85739CEA7"
msgid "Triple Elimination"
msgstr "Тройное устранение"
#. Key: 036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",036F78254C53C156C67DC8B4F1E3F87E"
msgid "Quick Slot 2"
msgstr "Быстрая ячейка 2"
#. Key: 03D5A24748453022D92F6CB88D88A216
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName
msgctxt ",03D5A24748453022D92F6CB88D88A216"
msgid "Dominance"
msgstr "Доминирование"
#. Key: 04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
msgctxt ",04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68"
msgid "Client FPS: "
msgstr "FPS клиента: "
#. Key: 0528E8414331496BAA122CAA13333317
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",0528E8414331496BAA122CAA13333317"
msgid "Packet Loss (in): "
msgstr "Потеря пакетов (вх.): "
#. Key: 065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
msgctxt ",065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText
msgctxt ",06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE"
msgid "Quit Lyra"
msgstr "Выйти из Lyra"
#. Key: 06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName
msgctxt ",06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59"
msgid "Rifle"
msgstr "Винтовка"
#. Key: 0925643244B46A081832839FA7F906A2
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text
msgctxt ",0925643244B46A081832839FA7F906A2"
msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> "
msgstr "<text color=\"FFEADBFF\">Вы попали в </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">красную команду</> "
#. Key: 0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",0A3FB7ED46F375312D1F378D0A941655"
msgid "Shooter Core"
msgstr "Ядро шутера"
#. Key: 0C7962B44C85F255428F648B8F196172
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",0C7962B44C85F255428F648B8F196172"
msgid "Left"
msgstr "Левый"
#. Key: 0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
msgctxt ",0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539"
msgid "Pistol"
msgstr "Пистолет"
#. Key: 0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3
#. SourceLocation: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text
#: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text
msgctxt ",0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3"
msgid "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n"
msgstr "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n"
#. Key: 0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
msgctxt ",0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA"
msgid "Player Name"
msgstr "Имя игрока"
#. Key: 0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName
msgctxt ",0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC"
msgid "Yellow"
msgstr "Жёлтый"
#. Key: 101FF56440BCC51ECBAF329695991456
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",101FF56440BCC51ECBAF329695991456"
msgid "Packet Receive Rate"
msgstr "Частота получения пакетов"
#. Key: 110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
msgctxt ",110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1"
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#. Key: 113E482147C0118B5179388477242E84
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
msgctxt ",113E482147C0118B5179388477242E84"
msgid "Shotgun"
msgstr "Дробовик"
#. Key: 11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text
msgctxt ",11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F"
msgid "Activating"
msgstr "Активация"
#. Key: 120D4E714C781804C66E85ADF6125F54
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description
msgctxt ",120D4E714C781804C66E85ADF6125F54"
msgid "Join an existing session of any game type, or start a new online game that others can join"
msgstr "Присоединяйтесь к существующему сеансу игры любого типа или начните новую онлайн-игру, к которой могут присоединиться другие."
#. Key: 1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",1250B8464B832516588DC2A800FB1EA8"
msgid "Shooter Core"
msgstr "Ядро шутера"
#. Key: 126B7DD147D107B483246C948583E01F
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",126B7DD147D107B483246C948583E01F"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD"
msgid "{StatValue}%"
msgstr "{StatValue}%"
#. Key: 12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.ContextDescription
msgctxt ",12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25"
msgid "Hero Pawn"
msgstr "Геройская пешка"
#. Key: 137C843E4D9915E967627E88C33F559E
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat
msgctxt ",137C843E4D9915E967627E88C33F559E"
msgid "{StatValue}ms"
msgstr "{StatValue}мс"
#. Key: 13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59"
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#. Key: 1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text
msgctxt ",1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1"
msgid "999x Long Item Name"
msgstr "999x Long Item Name"
#. Key: 14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113"
msgid "{StatValue}%"
msgstr "{StatValue}%"
#. Key: 154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText
msgctxt ",154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0"
msgid "{ButtonText}"
msgstr "{ButtonText}"
#. Key: 1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",1598B27E4E41FE9C7BCB82B177A974DC"
msgid "Show Scoreboard (Gamepad)"
msgstr "Показать таблицу лидеров (геймпад)"
#. Key: 17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName
msgctxt ",17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD"
msgid "Unstoppable"
msgstr "Неудержимая сила"
#. Key: 1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",1A167AD94444DA9043FE02AFD2D41FDA"
msgid "Move Forward"
msgstr "Движение вперёд"
#. Key: 1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",1AE071FA4EF504A1DF0778A448A58FC1"
msgid "Crouch"
msgstr "Скрытное перемещение"
#. Key: 1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",1B6BF71F4E8AEDCCCF1175A4AD8402A5"
msgid "Emote"
msgstr "Эмоция"
#. Key: 1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",1BE2AEF24C36C5B132D52FA2C7120C35"
msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)"
msgstr "Следующая быстрая ячейка (геймпад)"
#. Key: 1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040"
msgid "Packet Receive Rate: "
msgstr "Частота получения пакетов: "
#. Key: 1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
msgctxt ",1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA"
msgid "{Ping}ms"
msgstr "{Ping}мс"
#. Key: 1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
msgctxt ",1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F"
msgid "Bots Enabled"
msgstr "Боты активированы"
#. Key: 1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",1FAADE7147234818A647EAAD50D6FA7A"
msgid "Shooter Core"
msgstr "Ядро шутера"
#. Key: 205A136D4D77496E21573580163B72E5
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode]
msgctxt ",205A136D4D77496E21573580163B72E5"
msgid "Not logged in"
msgstr "Не вошёл"
#. Key: 21AA855349435B055F6211872B91E873
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
msgctxt ",21AA855349435B055F6211872B91E873"
msgid "ping"
msgstr "пинг"
#. Key: 235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5"
msgid "Total Frame Time: "
msgstr "Общее время кадра: "
#. Key: 248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text
msgctxt ",248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF"
msgid "Adjust Safe Zone"
msgstr "Настроить безопасную зону"
#. Key: 27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText
msgctxt ",27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95"
msgid "Range +1"
msgstr "Дальность +1"
#. Key: 27B340BA4E762DC045E4608B618399FB
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text
msgctxt ",27B340BA4E762DC045E4608B618399FB"
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#. Key: 29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText
msgctxt ",29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA"
msgid "Not Bound"
msgstr "Не связан"
#. Key: 29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText
msgctxt ",29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A"
msgid "B"
msgstr "B"
#. Key: 2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.ContextDescription
msgctxt ",2A71F9BA4EB69D9BDED9659391978329"
msgid "Hero Pawn"
msgstr "Геройская пешка"
#. Key: 2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",2BC1795B4150F1E9C39414853EDE1182"
msgid "Quickslot Cycle Forward (Gamepad)"
msgstr "Следующая быстрая ячейка (геймпад)"
#. Key: 2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText
msgctxt ",2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6"
msgid "Start"
msgstr "Начать"
#. Key: 2DA239084023A7FC60515488F95DCF61
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
msgctxt ",2DA239084023A7FC60515488F95DCF61"
msgid "Waiting for additional players"
msgstr "Ожидание дополнительных игроков"
#. Key: 2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
msgctxt ",2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0"
msgid "Server FPS"
msgstr "FPS сервера"
#. Key: 2E4E25CB47829BC54412B794999A6623
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName
msgctxt ",2E4E25CB47829BC54412B794999A6623"
msgid "Nintendo Switch"
msgstr "Nintendo Switch"
#. Key: 2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
msgctxt ",2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18"
msgid "Rifle"
msgstr "Винтовка"
#. Key: 2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",2FAE991A4D776E675D035BBA8A609E40"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text
msgctxt ",2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7"
msgid "Team"
msgstr "Команда"
#. Key: 2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text
msgctxt ",2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4"
msgid "999"
msgstr "999"
#. Key: 3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription
msgctxt ",3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC"
msgid "Small test level for ShooterCore"
msgstr "Small test level for ShooterCore"
#. Key: 30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",30FBE6D1450FE6ED24A59F8904DAB613"
msgid "Show Scoreboard"
msgstr "Показать таблицу лидеров"
#. Key: 319439E844CE03938ECD9A81159704A7
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName
#: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName
msgctxt ",319439E844CE03938ECD9A81159704A7"
msgid "Cancel Changes"
msgstr "Отменить изменения"
#. Key: 31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",31CAA0B04121DFB985DEEDB92BBF9579"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 327F041B48C2F270B56721BA7FF59448
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName
msgctxt ",327F041B48C2F270B56721BA7FF59448"
msgid "Playstation®4"
msgstr "Playstation®4"
#. Key: 32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",32CD12CB44B3FB02B96D80B7553C7312"
msgid "Reload Weapon"
msgstr "Перезарядить оружие"
#. Key: 32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text
msgctxt ",32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6"
msgid "Players"
msgstr "Игроки"
#. Key: 33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468"
msgid "CPU (Game) Time: "
msgstr "Время процессора (игра) "
#. Key: 341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",341039EC4CA218A2BCC4AA83C7F648B3"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text
msgctxt ",3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55"
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#. Key: 348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",348D9B5C4B17D0B9BAA8879382E51318"
msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)"
msgstr "Предыдущая быстрая ячейка (геймпад)"
#. Key: 35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode]
msgctxt ",35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572"
msgid "Bots Disabled"
msgstr "Боты отключены"
#. Key: 36251FA440B53320A3C391A85CB615DB
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
msgctxt ",36251FA440B53320A3C391A85CB615DB"
msgid "Map"
msgstr "Карта"
#. Key: 3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52"
msgid "Accumulate"
msgstr "Накопление"
#. Key: 36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C"
msgid "Total Frame Time: "
msgstr "Общее время кадра: "
#. Key: 36D931A644933E8594050DABB8C1F70C
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle
msgctxt ",36D931A644933E8594050DABB8C1F70C"
msgid "Default Experience"
msgstr "Опыт по умолчанию"
#. Key: 37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
msgctxt ",37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797"
msgid "DAMAGE"
msgstr "УРОН"
#. Key: 3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D
#. SourceLocation: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
#: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text
msgctxt ",3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D"
msgid "GET READY!"
msgstr "ПРИГОТОВЬТЕСЬ!"
#. Key: 38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay
msgctxt ",38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B"
msgid "HELLO"
msgstr "ПРИВЕТ"
#. Key: 39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName
msgctxt ",39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C"
msgid "Xbox Controller"
msgstr "Геймпад Xbox"
#. Key: 39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(21).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",39E5E3B64B2A59570FF2FC8F06653EDF"
msgid "Fire Weapon (Auto)"
msgstr "Выстрел из оружия (авто)"
#. Key: 3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D
#. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
#: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText
msgctxt ",3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D"
msgid "Bomb +1"
msgstr "Бомба +1"
#. Key: 3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149"
msgid "Packet Avg Size (in): "
msgstr "Средний размер пакетов (вх.): "
#. Key: 3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",3B3249224C75E0D586279BA1C8C6B859"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 3BA221904790D694F00235925E1060B0
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
msgctxt ",3BA221904790D694F00235925E1060B0"
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#. Key: 3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName
msgctxt ",3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F"
msgid "Playstation®5"
msgstr "Playstation®5"
#. Key: 3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text
msgctxt ",3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6"
msgid "Assists"
msgstr "Помощь"
#. Key: 3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName
msgctxt ",3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047"
msgid "StatName"
msgstr "StatName"
#. Key: 3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription
msgctxt ",3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44"
msgid "Inventory Test IMC"
msgstr "Inventory Test IMC"
#. Key: 3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
msgctxt ",3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC"
msgid "Client FPS"
msgstr "Клиент FPS"
#. Key: 412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text
msgctxt ",4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5"
msgid "Start a Game"
msgstr "Начать игру"
#. Key: 41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F"
msgid "CPU (Render) Time: "
msgstr "Время графического процессора (рендеринг): "
#. Key: 41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",41A34A224D58C816241C5CABFD633FCA"
msgid "Fire Weapon (Gamepad)"
msgstr "Выстрел из оружия (геймпад)"
#. Key: 4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",422981264C40B7770F6B2ABEC31462F6"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 4335D1744FCCF41FD886519B046A6222
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",4335D1744FCCF41FD886519B046A6222"
msgid "Quick Slot 2"
msgstr "Быстрая ячейка 2"
#. Key: 45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796"
msgid "Packet Loss (in)"
msgstr "Потеря пакетов (вх.)"
#. Key: 45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",45DA48A94A748A13F1E027B3DFBDCBCC"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E"
msgid "{StatValue} B"
msgstr "{StatValue} Б"
#. Key: 4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName
#: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName
msgctxt ",4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#. Key: 48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text
msgctxt ",48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846"
msgid "A"
msgstr "A"
#. Key: 493190C14A8E718630FD62AF6E359A82
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
msgctxt ",493190C14A8E718630FD62AF6E359A82"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2"
msgid "CPU (Game) Time"
msgstr "Время процессора (игра)"
#. Key: 4B62AB34434C10D9B1C623960522D815
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",4B62AB34434C10D9B1C623960522D815"
msgid "Total Frame Time"
msgstr "Общее время кадра"
#. Key: 4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",4B67722B493F4BA01CDF99BCBC22F82E"
msgid "Quickslot Cycle Backward"
msgstr "Предыдущая быстрая ячейка"
#. Key: 4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: 4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text
msgctxt ",4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6"
msgid "Assists"
msgstr "Помощь"
#. Key: 4CD912BF43D47F81019945B61683C808
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",4CD912BF43D47F81019945B61683C808"
msgid "CPU (RHI) Time: "
msgstr "Время, проведённое в аппаратном интерфейсе рендеринга каждого кадра: "
#. Key: 4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",4D753F0D44A6EECDC5792B8CBBA31968"
msgid "Dash"
msgstr "Рывок"
#. Key: 4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",4D7A129C447D96507FD2B39BD02844A7"
msgid "Fire Weapon"
msgstr "Выстрел из оружия"
#. Key: 4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",4DD81E9E4C4FA91A781EAABDB989D0E8"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31"
msgid "Move Backwards"
msgstr "Движение назад"
#. Key: 4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText
msgctxt ",4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187"
msgid "{ButtonText}"
msgstr "{ButtonText}"
#. Key: 5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8"
msgid "CPU (Game) Time: "
msgstr "Время процессора (игра) "
#. Key: 50976ED345FEE679928606A411B37FA7
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text
msgctxt ",50976ED345FEE679928606A411B37FA7"
msgid "999"
msgstr "999"
#. Key: 53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",53BF1D104A85F399ACBE86A31861EEBC"
msgid "Dash (Gamepad)"
msgstr "Рывок (геймпад)"
#. Key: 53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",53E18F354094BD59BBA57CA3EA78C261"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle
msgctxt ",54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822"
msgid "Control"
msgstr "Контроль"
#. Key: 55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
msgctxt ",55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016"
msgid "Heal Pickup"
msgstr "Подбор аптечки"
#. Key: 565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",565AB6394A4427B1C79E05A60CC05264"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 569275A347999672502DC4ACF71A97A7
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText
msgctxt ",569275A347999672502DC4ACF71A97A7"
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#. Key: 56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName
msgctxt ",56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F"
msgid "Dual Sense"
msgstr "DualSense"
#. Key: 56F19DE54226323EF313608DAF792D33
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text
msgctxt ",56F19DE54226323EF313608DAF792D33"
msgid "Interact"
msgstr "Взаимодействие"
#. Key: 56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text
msgctxt ",56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1"
msgid "Eliminations"
msgstr "Устранения"
#. Key: 572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(20).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",572EE2DF4AFE8F3FBDCC5DA09F6944FB"
msgid "Move Right"
msgstr "Движение вправо"
#. Key: 58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName
msgctxt ",58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA"
msgid "Xbox Series X"
msgstr "Xbox Series X"
#. Key: 580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF"
msgid "Packet Loss (out): "
msgstr "Потеря пакетов (исх.): "
#. Key: 58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
msgctxt ",58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C"
msgid "A"
msgstr "A"
#. Key: 58CD3851422A3218C746279D676EF38A
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
msgctxt ",58CD3851422A3218C746279D676EF38A"
msgid "Exit Game"
msgstr "Выйти из игры"
#. Key: 591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription
#: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription
msgctxt ",591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C"
msgid "Main menu of the game"
msgstr "Главное меню игры"
#. Key: 595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B
#. SourceLocation: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text
#: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text
msgctxt ",595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B"
msgid "Respawning"
msgstr "Возрождение"
#. Key: 596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory
msgctxt ",596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188"
msgid "Controller"
msgstr "Контроллер"
#. Key: 599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName
msgctxt ",599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F"
msgid "Double Elimination"
msgstr "Двойное устранение"
#. Key: 5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",5AA94BFE42E900EEAB4691833D480931"
msgid "Quickslot Cycle Forward"
msgstr "Следующая быстрая ячейка"
#. Key: 5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",5B8E97EF4F7A8E1AC77DB4AEB0B33032"
msgid "Quickslot Cycle Backward (Gamepad)"
msgstr "Предыдущая быстрая ячейка (геймпад)"
#. Key: 5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text
msgctxt ",5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B"
msgid "The search found no joinable games. Try refreshing the search with the button below."
msgstr "Игры, к которым можно бы было присоединиться, не найдены. Попробуйте обновить результаты поиска, нажав кнопку ниже."
#. Key: 5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text
#: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text
msgctxt ",5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D"
msgid "Loading Screen Reason..."
msgstr "Loading Screen Reason..."
#. Key: 5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description
msgctxt ",5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0"
msgid "Search for active game sessions online and on your local network."
msgstr "Поиск активных игровых сессий онлайн и в вашей локальной сети."
#. Key: 5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.ContextDescription
msgctxt ",5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7"
msgid "Shooter Game IMC"
msgstr "Shooter Game IMC"
#. Key: 5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText
msgctxt ",5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487"
msgid "{ButtonText}"
msgstr "{ButtonText}"
#. Key: 5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38"
msgid "Ping: "
msgstr "Пинг: "
#. Key: 5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text
#: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text
msgctxt ",5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB"
msgid "{Button Text}"
msgstr "{Button Text}"
#. Key: 5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory
msgctxt ",5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA"
msgid "Wireless Controller"
msgstr "Беспроводной геймпад"
#. Key: 5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text
#: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text
msgctxt ",5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E"
msgid "[BuildDescription]"
msgstr "[Описание сборки]"
#. Key: 5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle
msgctxt ",5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B"
msgid "Convolution"
msgstr "Искривление"
#. Key: 5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",5F1B0D924B42A2C2B502C5BFE126CB9A"
msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)"
msgstr "Авт. выстрел из оружия (геймпад)"
#. Key: 6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text
msgctxt ",6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E"
msgid "{Option}"
msgstr "{Option}"
#. Key: 60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text
msgctxt ",60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0"
msgid "Game / Map"
msgstr "Игра/карта"
#. Key: 6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode]
#: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode]
msgctxt ",6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206"
msgid "{Hours}:{Minutes}"
msgstr "{Hours}:{Minutes}"
#. Key: 629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
msgctxt ",629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Уверены?"
#. Key: 64EB32544FE55DE327638AAD8316671E
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName
msgctxt ",64EB32544FE55DE327638AAD8316671E"
msgid "StatName: "
msgstr "StatName: "
#. Key: 663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName
msgctxt ",663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A"
msgid "Joycons"
msgstr "Контроллеры Joy-Con"
#. Key: 6712F27C4E870E339083C1915F794F9D
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription
msgctxt ",6712F27C4E870E339083C1915F794F9D"
msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this top-down party game."
msgstr "Уничтожайте блоки, собирайте усилители и избегайте взрывов в этой весёлой коллективной игре с видом сверху."
#. Key: 69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName
msgctxt ",69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E"
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#. Key: 6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27"
msgid "Idle Time: "
msgstr "Время неактивности: "
#. Key: 6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
msgctxt ",6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD"
msgid "Offline"
msgstr "Вне сети"
#. Key: 6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
msgctxt ",6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B"
msgid "Shotgun"
msgstr "Дробовик"
#. Key: 6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text
msgctxt ",6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875"
msgid "Obtained"
msgstr "Получено"
#. Key: 6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle
msgctxt ",6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D"
msgid "Default Map"
msgstr "Карта по умолчанию"
#. Key: 6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
msgctxt ",6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2"
msgid "Defeated"
msgstr "Поражение"
#. Key: 6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName
#: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName
msgctxt ",6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#. Key: 70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",70012CA348A3BDE581C6DF99E8CCB6D5"
msgid "Emote (Gamepad)"
msgstr "Эмоция (геймпад)"
#. Key: 706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text
msgctxt ",706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9"
msgid "AI Combatants"
msgstr "ИИ-бойцы"
#. Key: 708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260"
msgid "Packet Send Rate: "
msgstr "Частота отправки пакетов: "
#. Key: 70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode]
msgctxt ",70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Уверены?"
#. Key: 715796D64602FD80242625A5893355B5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName
#: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.PMI_ShooterDefaultConfig_KBM.ConfigDisplayName
msgctxt ",715796D64602FD80242625A5893355B5"
msgid "Shooter Keyboard & Mouse"
msgstr "Клавиатура и мышь для шутера"
#. Key: 734BCC0D40467B6B4137909E31480314
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text
#: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text
msgctxt ",734BCC0D40467B6B4137909E31480314"
msgid "{X}"
msgstr "{X}"
#. Key: 7375572240549E07C95BD88C7AEEE604
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text
msgctxt ",7375572240549E07C95BD88C7AEEE604"
msgid "Aim Assist Targets"
msgstr "Цели для помощи с прицеливанием"
#. Key: 73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",73CAF326400E392AFBECF392AE4C7741"
msgid "Throw Grenade (Gamepad)"
msgstr "Бросить гранату (геймпад)"
#. Key: 74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text
msgctxt ",74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0"
msgid "10"
msgstr "10"
#. Key: 745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text
msgctxt ",745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F"
msgid "Please <strong>connect your Nintendo Switch™</> to the TV to setup the Safe Zone."
msgstr "<strong>Подключите Nintendo Switch™</> к телевизору, чтобы настроить безопасную зону."
#. Key: 74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle
msgctxt ",74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563"
msgid "Checkered"
msgstr "В клетку"
#. Key: 75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle
#: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle
msgctxt ",75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5"
msgid "Front End"
msgstr "Фронт-енд"
#. Key: 7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3"
msgid "Hold"
msgstr "Удерживать"
#. Key: 77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text
msgctxt ",77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4"
msgid "{Bots Toggle}"
msgstr "{Bots Toggle}"
#. Key: 7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text
#: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text
msgctxt ",7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE"
msgid "{Settings Title}"
msgstr "{Settings Title}"
#. Key: 7BA0388F4468954236B40AB3D721822A
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",7BA0388F4468954236B40AB3D721822A"
msgid "GPU Time: "
msgstr "Время графического процессора: "
#. Key: 7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",7BEB71C541CC6BFA9FFF64BC65399DCC"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode]
msgctxt ",7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0"
msgid "Exit Game"
msgstr "Выйти из игры"
#. Key: 7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text
msgctxt ",7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7"
msgid "Eliminations"
msgstr "Устранения"
#. Key: 80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName
msgctxt ",80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF"
msgid "Pistol"
msgstr "Пистолет"
#. Key: 8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",8184E0F3472FD8370AAF98940C74A1CD"
msgid "Dash"
msgstr "Рывок"
#. Key: 8197984348C0720932318DB21DE2835A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",8197984348C0720932318DB21DE2835A"
msgid "Quick Slot 1"
msgstr "Быстрая ячейка 1"
#. Key: 81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",81ABBB894916B85BF80AE3B1D669219B"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName
#: /ShooterCore/Input/Configs/PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.PMI_ShooterDefaultConfig_Gamepad.ConfigDisplayName
msgctxt ",831CE0B5485404EA8D8B468C799942CD"
msgid "Shooter Gamepad"
msgstr "Геймпад для шутера"
#. Key: 83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
msgctxt ",83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232"
msgid "Eliminated"
msgstr "Уничтожен"
#. Key: 845C671A47C204E52EC0169312E07BFF
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName
msgctxt ",845C671A47C204E52EC0169312E07BFF"
msgid "Dual Shock 4"
msgstr "Dual Shock 4"
#. Key: 84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",84B4FA8B4A84E6B5ABD1DAB1B84236C0"
msgid "Shooter Core"
msgstr "Ядро шутера"
#. Key: 854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",854A0FB7483F4290CF1400ADDCFEBB52"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text
msgctxt ",85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F"
msgid "Use \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" to draw debug data"
msgstr "Используйте \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" для получения данных отладки"
#. Key: 85E017DE4E62414B29880DB637666AFD
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName
msgctxt ",85E017DE4E62414B29880DB637666AFD"
msgid "Quadruple Elimination"
msgstr "Четверное устранение"
#. Key: 8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
msgctxt ",8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4"
msgid "Not Enough Ammo"
msgstr "Не хватает боеприпасов"
#. Key: 8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText
msgctxt ",8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. Key: 87537FA240954D687BB984B566CD2BF2
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",87537FA240954D687BB984B566CD2BF2"
msgid "CPU (Render) Time"
msgstr "Время центрального процессора (рендеринг)"
#. Key: 88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
msgctxt ",88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6"
msgid "Heal Pickup"
msgstr "Подбор аптечки"
#. Key: 899ECAF44A434CADB576AF896790318F
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode]
msgctxt ",899ECAF44A434CADB576AF896790318F"
msgid "Spare Ammo Full"
msgstr "Боезапас полон"
#. Key: 8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",8A3A3BC5401B375E4FBAE99CD0B02DA8"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",8AB6935B4A23AD7CF42A1F9F58A9EF34"
msgid "Quick Slot 3"
msgstr "Быстрая ячейка 3"
#. Key: 8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle
msgctxt ",8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431"
msgid "Shooter Gym"
msgstr "Тренировочный зал для шутера"
#. Key: 8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle
msgctxt ",8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D"
msgid "Expanse"
msgstr "Пространство"
#. Key: 8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3"
msgid "CPU (RHI) Time"
msgstr "Время, проведённое в аппаратном интерфейсе рендеринга каждого кадра."
#. Key: 8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText
msgctxt ",8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B"
msgid "Refresh Search"
msgstr "Обновить"
#. Key: 8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
msgctxt ",8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415"
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display."
msgstr "Используйте <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">левый джойстик</> для корректировки\r\nположения углов в соответствии с краями вашего экрана."
#. Key: 90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode]
msgctxt ",90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D"
msgid "{min}:{sec}"
msgstr "{min}:{sec}"
#. Key: 90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName
msgctxt ",90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D"
msgid "Xbox Controller"
msgstr "Геймпад Xbox"
#. Key: 938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1"
msgid "{StatValue} B"
msgstr "{StatValue} Б"
#. Key: 9395402C4381A44435E10798328D6E3F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText
msgctxt ",9395402C4381A44435E10798328D6E3F"
msgid "Credits"
msgstr "Авторы"
#. Key: 93E655B44960423EB691839383DC9F91
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description
msgctxt ",93E655B44960423EB691839383DC9F91"
msgid "Create a new session of any type, with other players or bots, online or locally."
msgstr "Создайте сеанс новой игры любого типа с игроками или ботами в локальном или сетевом режиме."
#. Key: 953CDA0342D82F1A164935966EB1B429
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",953CDA0342D82F1A164935966EB1B429"
msgid "Right"
msgstr "Вправо"
#. Key: 961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
msgctxt ",961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9"
msgid "Online"
msgstr "Онлайн"
#. Key: 961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",961EFAAB46BE0480CD0820BE0486ABD5"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",96D0FAAA447946277179589D7D8C5D38"
msgid "Melee (Gamepad)"
msgstr "Ближний бой (геймпад)"
#. Key: 96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD
#. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text
#: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text
msgctxt ",96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD"
msgid "{Player}"
msgstr "{Player}"
#. Key: 96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01"
msgid "{StatValue} B"
msgstr "{StatValue} Б"
#. Key: 9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(10).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",9802746D40A7EF6A45CC20ACE072B6F3"
msgid "Quickslot Cycle Backward"
msgstr "Предыдущая быстрая ячейка"
#. Key: 982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",982452CC4E88DEE2C2BB8483BDFEC43E"
msgid "Throw Grenade"
msgstr "Бросить гранату"
#. Key: 99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text
msgctxt ",99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E"
msgid "Eliminated"
msgstr "Уничтожен"
#. Key: 9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A"
msgid "GPU Time: "
msgstr "Время графического процессора: "
#. Key: 9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",9BE1A4DE4867764540091AA9EAE87570"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName
msgctxt ",9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965"
msgid "Pistol"
msgstr "Пистолет"
#. Key: 9C30B17047263BD32A33EB8717566376
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",9C30B17047263BD32A33EB8717566376"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: 9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text
msgctxt ",9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609"
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
#. Key: 9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C"
msgid "Idle Time: "
msgstr "Время неактивности: "
#. Key: 9D14950145212EEB2C6073906613EB87
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",9D14950145212EEB2C6073906613EB87"
msgid "Aim Down Sight"
msgstr "Посмотреть в прицел"
#. Key: 9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName
msgctxt ",9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2"
msgid "Example\r\nExperience 1"
msgstr "Пример\r\nОпыт 1"
#. Key: 9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription
msgctxt ",9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36"
msgid "Find and eliminate enough enemies to win in this classic head-to-head team match."
msgstr "Найдите и уничтожьте достаточно врагов, чтобы победить в этом классическом командном матче."
#. Key: 9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",9DBE1BEF4B0438FE4E9F638F82F77264"
msgid "Move Backwards"
msgstr "Движение назад"
#. Key: 9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory
msgctxt ",9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057"
msgid "Controller"
msgstr "Контроллер"
#. Key: 9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31"
msgid "{StatValue}%"
msgstr "{StatValue}%"
#. Key: 9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04"
msgid "Move Right"
msgstr "Движение вправо"
#. Key: 9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
msgctxt ",9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A"
msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> "
msgstr "<text color=\"FFEADBFF\">Вы попали в </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">красную команду</> "
#. Key: 9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
msgctxt ",9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F"
msgid "Host a game"
msgstr "Организовать игру"
#. Key: A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text
msgctxt ",A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C"
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#. Key: A111107749C75E2CB467B3998AE048E5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",A111107749C75E2CB467B3998AE048E5"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3"
msgid "Backward"
msgstr "Назад"
#. Key: A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40
#. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
#: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText
msgctxt ",A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40"
msgid "C"
msgstr "C"
#. Key: A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(15).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",A34A0D8E4314D6E1EA929488D87DF30A"
msgid "Quick Slot 3"
msgstr "Быстрая ячейка 3"
#. Key: A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText
msgctxt ",A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D"
msgid "Quit Game"
msgstr "Выйти из игры"
#. Key: A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName
msgctxt ",A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E"
msgid "Xbox One"
msgstr "Xbox One"
#. Key: A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
msgctxt ",A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26"
msgid "{Player Name : very long text}"
msgstr "{Player Name : very long text}"
#. Key: A69C5126480675E3817904A3358825C5
#. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription
#: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription
msgctxt ",A69C5126480675E3817904A3358825C5"
msgid "No gameplay here, just an example."
msgstr "Это не геймплей, а лишь пример."
#. Key: A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",A6D01DBD49AE1A91111473B4FA99C449"
msgid "Crouch"
msgstr "Скрытное перемещение"
#. Key: A6F6FE04408086953E35A69521479907
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText
#: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText
msgctxt ",A6F6FE04408086953E35A69521479907"
msgid "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies"
msgstr "Оставить шерсть на одежде хозяина кошка собака ненавидеть мышь сеть нить рвота полушка без купания ненавидеть всё. Мяу смотреть хозяин осуждение потом махнуть хвост мурр и ночной тыгыдык"
#. Key: A734B1924414D31819EAE897DA322536
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode]
msgctxt ",A734B1924414D31819EAE897DA322536"
msgid "Charging"
msgstr "Заряжается"
#. Key: A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(22).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",A8101294485E0B66E99830BF54DDEF90"
msgid "Fire Weapon (Auto)"
msgstr "Выстрел из оружия (авто)"
#. Key: AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF
#. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
#: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text
msgctxt ",AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF"
msgid "Player Name"
msgstr "Имя игрока"
#. Key: AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",AB3DDDE340C74CB8814B06B99CBE1405"
msgid "Throw Grenade (Gamepad)"
msgstr "Бросить гранату (геймпад)"
#. Key: AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",AC4333F143A1E92BDC5CC98071AFDDD8"
msgid "Reload (Gamepad)"
msgstr "Перезарядка (геймпад)"
#. Key: AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",AF1A053A4431F4B19820C3B5ACE7305B"
msgid "Auto-run"
msgstr "Автобег"
#. Key: AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
msgctxt ",AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription
msgctxt ",AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8"
msgid "Input mapping context that will be applied when the player aims down sights. It makes the aim speed slower for better accuracy. See GA_ADS."
msgstr "Контекст привязки клавиш, который будет применяться, когда игрок смотрит в прицел. Снижает скорость прицеливания, но увеличивает точность. См. GA_ADS."
#. Key: AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88"
msgid "CPU (Render) Time: "
msgstr "Время графического процессора (рендеринг): "
#. Key: B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text
msgctxt ",B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094"
msgid "Press any key to assign it to the action you chose."
msgstr "Нажмите любую клавишу, чтобы назначить её выбранному действию."
#. Key: B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F"
msgid "Move Forward"
msgstr "Движение вперёд"
#. Key: B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat
msgctxt ",B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",B3A131CB482DEF4F2D7D1A8BF033E132"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",B49FD9F84FDAD53DE6CFA2AFF39FEB6A"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: B4E733404947D2A3E2909B8E58769923
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text
msgctxt ",B4E733404947D2A3E2909B8E58769923"
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#. Key: B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat
msgctxt ",B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E"
msgid "{StatValue}"
msgstr "{StatValue}"
#. Key: B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",B5BEA0C34E8A6727C38ED4AD629909A6"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D"
msgid "Packet Avg Size (in)"
msgstr "Средний размер пакетов (вх.)"
#. Key: B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text
msgctxt ",B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632"
msgid "Map Title"
msgstr "Название карты"
#. Key: BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
msgctxt ",BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1"
msgid "Red"
msgstr "Красная"
#. Key: BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(17).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",BB1D87EF4B72728695BFC3A57AA2D93D"
msgid "Throw Grenade"
msgstr "Бросить гранату"
#. Key: BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",BC1A3F854C9C13F2AFD8CBA172E1FB14"
msgid "Aim Down Sight (Gamepad)"
msgstr "Посмотреть в прицел (геймпад)"
#. Key: BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(11).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",BD6A3FCD4A49AFB7B518C9B287E9F3C1"
msgid "Jump (Gamepad)"
msgstr "Прыжок (геймпад)"
#. Key: BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",BE94897645662FD7F281D7A12C3A5BE7"
msgid "Aim Down Sight (Gamepad)"
msgstr "Посмотреть в прицел (геймпад)"
#. Key: BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79
#. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle
#: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle
msgctxt ",BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79"
msgid "Control"
msgstr "Контроль"
#. Key: BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",BECBFEBD47CE68BB8EF76DBCE0062B7F"
msgid "Crouch (Gamepad)"
msgstr "Скрытное перемещение (геймпад)"
#. Key: BF526E50479F91151D4162865A6C42BE
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",BF526E50479F91151D4162865A6C42BE"
msgid "{StatValue}%"
msgstr "{StatValue}%"
#. Key: C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
msgctxt ",C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B"
msgid "No Ammo!"
msgstr "Нет патронов!"
#. Key: C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text
#: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text
msgctxt ",C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC"
msgid "{Button Text}"
msgstr "{Button Text}"
#. Key: C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",C0DBC30B4209FF6393C994A39D2F2C68"
msgid "Emote (Gamepad)"
msgstr "Эмоция (геймпад)"
#. Key: C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat
msgctxt ",C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB"
msgid "{StatValue}ms"
msgstr "{StatValue}ms"
#. Key: C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",C23A168F4D81EC273D8153B8DB4D90C9"
msgid "Quick Slot 1"
msgstr "Быстрая ячейка 1"
#. Key: C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",C2B7E2E24A77C90AA83E20AB39BA3AF6"
msgid "Dash (Gamepad)"
msgstr "Рывок (геймпад)"
#. Key: C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(19).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",C4054EFA439919B343651C86A0B4DE02"
msgid "Jump"
msgstr "Прыжок"
#. Key: C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
msgctxt ",C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229"
msgid "{GameMode} / "
msgstr "{GameMode} / "
#. Key: C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode]
msgctxt ",C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936"
msgid "Session Search"
msgstr "Поиск сеанса"
#. Key: C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.ContextDescription
msgctxt ",C60573E9430B0CA68C582DB638DC7557"
msgid "Shooter Game IMC for gamepad"
msgstr "Шутер IMC для геймпада"
#. Key: C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",C630FB7D46193E54EF36A787FF33B87D"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820"
msgid "Packet Avg Size (out): "
msgstr "Средний размер пакетов (исх.): "
#. Key: C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(16).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",C811028C441CF902DA89719DBADF4DFE"
msgid "Reload Weapon"
msgstr "Перезарядить оружие"
#. Key: C85074294F02CC433E62618A82E030EF
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode]
msgctxt ",C85074294F02CC433E62618A82E030EF"
msgid "{BuildVer} ({BuildConfig})"
msgstr "{BuildVer} ({BuildConfig})"
#. Key: C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78"
msgid "CPU (RHI) Time: "
msgstr "Время, проведённое в аппаратном интерфейсе рендеринга каждого кадра: "
#. Key: C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D"
msgid "BlendOut"
msgstr "BlendOut"
#. Key: C94E68504461D73B167087A4C9715B35
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
#: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped
msgctxt ",C94E68504461D73B167087A4C9715B35"
msgid "Auto Rifle"
msgstr "Автомат"
#. Key: CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text
msgctxt ",CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2"
msgid "No Editor Found"
msgstr "Редактор не найден"
#. Key: CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode]
msgctxt ",CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82"
msgid "<text color=\"CFFFFE99\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">Blue Team</> "
msgstr "<text color=\"CFFFFE99\">Вы попали в </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">синюю команду</> "
#. Key: CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",CBB16DB74A682295FE6EBF9DB6B6D150"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B
#. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode]
#: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode]
msgctxt ",CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B"
msgid "DAMAGE"
msgstr "УРОН"
#. Key: CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText
msgctxt ",CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84"
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
#. Key: CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text
msgctxt ",CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A"
msgid "Map"
msgstr "Карта"
#. Key: CE374A054872725046E790BED48F5270
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription
msgctxt ",CE374A054872725046E790BED48F5270"
msgid "Secure the control points along with your teammates to increase your score and win."
msgstr "Удерживайте контрольные точки вместе с товарищами по команде, чтобы заработать очки, необходимые для победы."
#. Key: CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",CF7B4D7D49C98DEAE65B65ADDA34699B"
msgid "Reload (Gamepad)"
msgstr "Перезарядка (геймпад)"
#. Key: CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",CFF7A17B45828BA9C4055A880528713C"
msgid "Jump"
msgstr "Прыжок"
#. Key: D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText
msgctxt ",D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#. Key: D086A5324B000302144FA2A57D925E87
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory
#: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory
msgctxt ",D086A5324B000302144FA2A57D925E87"
msgid "Wireless Controller"
msgstr "Беспроводной геймпад"
#. Key: D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
#: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
msgctxt ",D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A"
msgid "DAMAGE"
msgstr "УРОН"
#. Key: D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode]
msgctxt ",D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521"
msgid "{Reason}..."
msgstr "{Reason}..."
#. Key: D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",D31F14D4403F6E0BFE4300987803596C"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(2).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",D41C83174B68891CB462CF8B98EF47FA"
msgid "Jump (Gamepad)"
msgstr "Прыжок (геймпад)"
#. Key: D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2"
msgid "Packet Loss (out)"
msgstr "Потеря пакетов (исх.)"
#. Key: D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",D540E579477DAD25CE81238B49F38B8D"
msgid "Fire Weapon (Gamepad)"
msgstr "Выстрел из оружия (геймпад)"
#. Key: D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(0).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",D61464C3432B48D61DE5E38D517C717F"
msgid "Move (Gamepad)"
msgstr "Перемещение (геймпад)"
#. Key: D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat
msgctxt ",D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428"
msgid "{StatValue} B"
msgstr "{StatValue} Б"
#. Key: DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text
msgctxt ",DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B"
msgid "Experience Title"
msgstr "Титул за опыт"
#. Key: DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2
#. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName
#: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName
msgctxt ",DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2"
msgid "Shotgun"
msgstr "Дробовик"
#. Key: DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D
#. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
#: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text
msgctxt ",DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D"
msgid "DAMAGE"
msgstr "УРОН"
#. Key: DB414375406E207B5FE8788EA419365F
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text
msgctxt ",DB414375406E207B5FE8788EA419365F"
msgid "Defeat"
msgstr "Поражение"
#. Key: DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(5).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",DCCB65AC4D758CAE0B5EA8BCF70937F8"
msgid "Move Left"
msgstr "Движение влево"
#. Key: DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB
#. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle
#: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle
msgctxt ",DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB"
msgid "Exploder"
msgstr "Взрыватель"
#. Key: DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text
msgctxt ",DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F"
msgid "Accolade Name"
msgstr "Название награды"
#. Key: DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3
#. SourceLocation: Config/DefaultInput.ini:38
#: Config/DefaultInput.ini:38
msgctxt ",DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. Key: DE1F25434D413F7B785F099C479D589C
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName
msgctxt ",DE1F25434D413F7B785F099C479D589C"
msgid "Example\r\nExperience 2"
msgstr "Пример\r\nОпыт 2"
#. Key: DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E"
msgid "Packet Avg Size (out)"
msgstr "Средний размер пакетов (исх.)"
#. Key: DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText
msgctxt ",DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F"
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
#. Key: DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(1).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",DF7DB3EE4CE76EEB0D84159A0FAAD6A3"
msgid "Aim Down Sight"
msgstr "Посмотреть в прицел"
#. Key: E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName
msgctxt ",E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57"
msgid "Packet Send Rate"
msgstr "Частота отправки пакетов"
#. Key: E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode]
msgctxt ",E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E"
msgid "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</> ms"
msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</> мс"
#. Key: E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C
#. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText
#: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText
msgctxt ",E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C"
msgid "Subtitles live here"
msgstr "Здесь находятся субтитры"
#. Key: E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E
#. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle
#: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle
msgctxt ",E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E"
msgid "Elimination"
msgstr "Устранение"
#. Key: E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text
#: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text
msgctxt ",E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A"
msgid "HEAL"
msgstr "ИСЦЕЛЕНИЕ"
#. Key: E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode]
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode]
msgctxt ",E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399"
msgid "{Count}x {ItemName}"
msgstr "{Count}x {ItemName}"
#. Key: E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName
msgctxt ",E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65"
msgid "Rampage"
msgstr "Бойня"
#. Key: E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(6).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",E4F45B9C46754466F73D12AFB2B2191F"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text
msgctxt ",E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4"
msgid "Red"
msgstr "Красная"
#. Key: E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7
#. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName
#: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName
msgctxt ",E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7"
msgid "HealPickup"
msgstr "Подбор аптечки"
#. Key: E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
msgctxt ",E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA"
msgid "Range Up"
msgstr "Повышенная дальность"
#. Key: E7A1AD66427FB74804771781F29C383A
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text
msgctxt ",E7A1AD66427FB74804771781F29C383A"
msgid "Quickplay"
msgstr "Быстрая игра"
#. Key: E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF
#. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
#: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages
msgctxt ",E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF"
msgid "Already Full of Ammo"
msgstr "Боезапас уже полон"
#. Key: E80A379D47E62430134083927BC1822D
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text
#: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text
msgctxt ",E80A379D47E62430134083927BC1822D"
msgid "Eliminated"
msgstr "Уничтожен"
#. Key: E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(3).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",E88A30284EF241C93E5C8E87815FE9D5"
msgid "Emote"
msgstr "Эмоция"
#. Key: E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName
msgctxt ",E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1"
msgid "Red"
msgstr "Красный"
#. Key: E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text
#: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.W_SingleGraphStat_C:WidgetTree.TODO_Label.Text
msgctxt ",E95CC0B641115D1DDAB1AD99CD8FAD73"
msgid "TODO"
msgstr "TODO"
#. Key: EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(13).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",EA46B8EE42F2A1D44E88A9A162D7D677"
msgid "Fire Weapon Auto (Gamepad)"
msgstr "Авт. выстрел из оружия (геймпад)"
#. Key: EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124"
msgid "GPU Time"
msgstr "Время графического процессора"
#. Key: EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8
#. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName
#: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName
msgctxt ",EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8"
msgid "Spree"
msgstr "Череда"
#. Key: EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName
msgctxt ",EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023"
msgid "Server FPS: "
msgstr "Частота смены кадров на сервере: "
#. Key: EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",EBBBFEDF43EA7E7D705E9F94844915C1"
msgid "Melee"
msgstr "Ближний бой"
#. Key: ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text
msgctxt ",ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E"
msgid "Use <strong>left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display."
msgstr "Используйте <strong>левый джойстик</> для корректировки\r\nположения углов в соответствии с краями вашего экрана."
#. Key: EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(14).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",EDE4E7574944C842E9C1CF8E0BB333D7"
msgid "Auto-run"
msgstr "Автобег"
#. Key: EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_Gamepad.IMC_Default_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",EE915B9949435E9D0BF1AF9E18D5ECFA"
msgid "Crouch (Gamepad)"
msgstr "Скрытное перемещение (геймпад)"
#. Key: EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text
#: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text
msgctxt ",EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5"
msgid "Press escape to cancel."
msgstr "Нажмите Escape, чтобы отменить."
#. Key: F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
msgctxt ",F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D"
msgid "You're All Winners"
msgstr "Вы все победители"
#. Key: F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1
#. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
#: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap
msgctxt ",F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1"
msgid "Forward"
msgstr "Вперёд"
#. Key: F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(12).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",F1DF959B4B4CE6C2C4BC48BE574A864A"
msgid "Show Scoreboard"
msgstr "Показать таблицу лидеров"
#. Key: F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430
#. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName
#: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName
msgctxt ",F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430"
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
#. Key: F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16
#. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode]
msgctxt ",F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16"
msgid "Blue"
msgstr "Синяя"
#. Key: F287F4344F47BC35111284922366556A
#. SourceLocation: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName
#: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName
msgctxt ",F287F4344F47BC35111284922366556A"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. Key: F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_KBM.IMC_ShooterGame_KBM.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",F2A6DADA427AEA90427ED9BBC7BA3FE5"
msgid "Melee"
msgstr "Ближний бой"
#. Key: F348282746973F4272D935808BCD661C
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText
msgctxt ",F348282746973F4272D935808BCD661C"
msgid "{ButtonText}"
msgstr "{ButtonText}"
#. Key: F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06
#. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText
#: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText
msgctxt ",F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06"
msgid "Not Bound"
msgstr "Не связан"
#. Key: F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode]
msgctxt ",F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F"
msgid "LAN"
msgstr "Локальная"
#. Key: F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(18).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",F4F0B6AC45671B37F00C5AA7E1338255"
msgid "Fire Weapon"
msgstr "Выстрел из оружия"
#. Key: F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText
#: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText
msgctxt ",F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4"
msgid "Play Lyra"
msgstr "Играть в Lyra"
#. Key: F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(9).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayCategory
msgctxt ",F750C0964719C179EA361E81B4A7C1FF"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(8).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",F76179C942EC16CBB508289FDCC909EA"
msgid "Melee (Gamepad)"
msgstr "Ближний бой (геймпад)"
#. Key: F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName
msgctxt ",F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188"
msgid "Idle Time"
msgstr "Время неактивности"
#. Key: F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113
#. SourceLocation: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
#: /ShooterMaps/PROTO/InventoryTest/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text
msgctxt ",F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113"
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
#. Key: F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556
#. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
#: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName
msgctxt ",F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556"
msgid "Client FPS: "
msgstr "Клиент FPS: "
#. Key: FADD548E4F869905182BF5B5E276B973
#. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText
#: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText
msgctxt ",FADD548E4F869905182BF5B5E276B973"
msgid "Stop Play-in-Editor"
msgstr "Остановить воспроизведение в редакторе"
#. Key: FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF
#. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
#: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast
msgctxt ",FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF"
msgid "Bomb Count Up"
msgstr "Количество бомб увеличено"
#. Key: FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text
msgctxt ",FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B"
msgid "Browse"
msgstr "Просмотр"
#. Key: FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989
#. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /Game/Input/Mappings/IMC_Default_KBM.IMC_Default_KBM.Mappings(4).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989"
msgid "Move Left"
msgstr "Движение влево"
#. Key: FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text
msgctxt ",FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5"
msgid "{Online Mode}"
msgstr "{Online Mode}"
#. Key: FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B
#. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName
#: /Game/Input/Configs/PMI_Default_KBM.PMI_Default_KBM.ConfigDisplayName
msgctxt ",FE2F4C5D4D505156F3E6A182F8C1AB9B"
msgid "Default Keyboard & Mouse"
msgstr "Клавиатура и мышь по умолчанию"
#. Key: FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047
#. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
#: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode]
msgctxt ",FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047"
msgid "Victorious"
msgstr "Победа"
#. Key: FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text
msgctxt ",FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85"
msgid "Join a game"
msgstr "Присоединиться к игре"
#. Key: FED210144D5364173EB129A6E0D5F155
#. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
#: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame_Gamepad.IMC_ShooterGame_Gamepad.Mappings(7).Mappings.PlayerMappableOptions.DisplayName
msgctxt ",FED210144D5364173EB129A6E0D5F155"
msgid "Show Scoreboard (Gamepad)"
msgstr "Показать таблицу лидеров (геймпад)"
#. Key: FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45
#. SourceLocation: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName
#: /Game/Input/Configs/PMI_Default_Gamepad.PMI_Default_Gamepad.ConfigDisplayName
msgctxt ",FEEA210A406D833FC25B59A3E00EBD45"
msgid "Default Gamepad"
msgstr "Геймпад по умолчанию"
#. Key: FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE
#. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
#: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode]
msgctxt ",FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE"
msgid " / {MaxPlayers}"
msgstr " / {MaxPlayers}"
#. Key: Unbound
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp:339
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp:339
msgctxt "CommonKeybindWidget,Unbound"
msgid "Unbound"
msgstr "Не привязано"
#. Key: Error_FindSessionAlreadyInProgress
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:671
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:671
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionAlreadyInProgress"
msgid "Session search already in progress"
msgstr "Поиск сеанса уже выполняется"
#. Key: Error_FindSessionBadPlayer
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:678
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:678
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionBadPlayer"
msgid "Session search was not provided a local player"
msgstr "Поиск сеанса не был предоставлен локальному игроку"
#. Key: Error_FindSessionV1Failed
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1001
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1001
msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionV1Failed"
msgid "Find session failed"
msgstr "Не удалось найти сеанс"
#. Key: GuestNickname
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:246
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:246
msgctxt "CommonUser,GuestNickname"
msgid "Guest"
msgstr "Гость"
#. Key: InvalidPlatformUser
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1398
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1398
msgctxt "CommonUser,InvalidPlatformUser"
msgid "Invalid Platform User"
msgstr "Недопустимый пользователь платформы"
#. Key: LoginFailedEarly
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp:59
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp:59
msgctxt "CommonUser,LoginFailedEarly"
msgid "Unable to start login process"
msgstr "Не удается запустить процесс входа в систему."
#. Key: LoginFailedTitle
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1317
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1317
msgctxt "CommonUser,LoginFailedTitle"
msgid "Login Failure"
msgstr "Ошибка при выполнении входа"
#. Key: PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2110
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2110
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline"
msgid "communicate with text"
msgstr "общаться текстом"
#. Key: PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2112
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2112
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline"
msgid "communicate with voice"
msgstr "общаться голосом"
#. Key: PrivilegeCanPlay
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2106
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2106
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlay"
msgid "play the game"
msgstr "играть в игру"
#. Key: PrivilegeCanPlayOnline
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2108
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2108
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlayOnline"
msgid "play online"
msgstr "играть онлайн"
#. Key: PrivilegeCanUseCrossPlay
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2116
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2116
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseCrossPlay"
msgid "play with other platforms"
msgstr "играть с другими платформами"
#. Key: PrivilegeCanUseUserGeneratedContent
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2114
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2114
msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseUserGeneratedContent"
msgid "access user content"
msgstr "получить доступ к пользовательскому контенту"
#. Key: PrivilegeFailureFormat
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1711
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:1711
msgctxt "CommonUser,PrivilegeFailureFormat"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} в {1}"
#. Key: ResultAccountTypeRestricted
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2142
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2142
msgctxt "CommonUser,ResultAccountTypeRestricted"
msgid "This account type does not have access"
msgstr "У учётных записей этого типа доступа нет."
#. Key: ResultAccountUseRestricted
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2144
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2144
msgctxt "CommonUser,ResultAccountUseRestricted"
msgid "This account is not allowed"
msgstr "Использовать эту учётную запись нельзя."
#. Key: ResultAgeRestricted
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2140
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2140
msgctxt "CommonUser,ResultAgeRestricted"
msgid "This age restricted account is not allowed"
msgstr "Использовать эту учётную запись с возрастным ограничением нельзя."
#. Key: ResultAvailable
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2130
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2130
msgctxt "CommonUser,ResultAvailable"
msgid "The user is allowed"
msgstr "Пользователь разрешён."
#. Key: ResultLicenseInvalid
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2134
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2134
msgctxt "CommonUser,ResultLicenseInvalid"
msgid "A valid game license is required"
msgstr "Необходима действующая игровая лицензия."
#. Key: ResultNetworkConnectionUnavailable
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2138
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2138
msgctxt "CommonUser,ResultNetworkConnectionUnavailable"
msgid "A network connection is required"
msgstr "Необходимо подключение к сети."
#. Key: ResultPlatformFailure
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2146
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2146
msgctxt "CommonUser,ResultPlatformFailure"
msgid "Not allowed"
msgstr "Не разрешено."
#. Key: ResultUnknown
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2128
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2128
msgctxt "CommonUser,ResultUnknown"
msgid "Unknown if the user is allowed"
msgstr "Неизвестно, если пользователь разрешён."
#. Key: ResultUserNotLoggedIn
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2132
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2132
msgctxt "CommonUser,ResultUserNotLoggedIn"
msgid "The user must login"
msgstr "Пользователь должен осуществить вход."
#. Key: VersionOutdated
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2136
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp:2136
msgctxt "CommonUser,VersionOutdated"
msgid "The game or hardware needs to be updated"
msgstr "Необходимо обновить игру или аппаратное обеспечение."
#. Key: DevDynamicDetailsFormat
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp:292
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp:292
msgctxt "GameSetting,DevDynamicDetailsFormat"
msgid "{0}{1}"
msgstr "{0}{1}"
#. Key: DisabledOptionReasonLine
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:106
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:106
msgctxt "GameSetting,DisabledOptionReasonLine"
msgid "<Icon.Warning></> There are fewer options than available due to Parental Controls."
msgstr "<Icon.Warning></> Настроек меньше, чем доступно, из-за родительского контроля."
#. Key: DisabledReasonLine
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:100
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:100
msgctxt "GameSetting,DisabledReasonLine"
msgid "<Icon.Warning></> {0}"
msgstr "<Icon.Warning></> {0}"
#. Key: OnlyPrimaryPlayerEditable
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp:19
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp:19
msgctxt "GameSetting,OnlyPrimaryPlayerEditable"
msgid "Can only be changed by the primary player."
msgstr "Может изменяться только основным игроком."
#. Key: PercentFormat
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp:11
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp:11
msgctxt "GameSetting,PercentFormat"
msgid "{0}%"
msgstr "{0}%"
#. Key: WarningReasonLine
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:76
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp:76
msgctxt "GameSetting,WarningReasonLine"
msgid "<Icon.Warning></> {0}"
msgstr "<Icon.Warning></> {0}"
#. Key: OFF
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:189
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:189
msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,OFF"
msgid "OFF"
msgstr "ВЫКЛ"
#. Key: ON
#. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:190
#: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp:190
msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,ON"
msgid "ON"
msgstr "ВКЛ"
#. Key: PayloadOutTooltip
#. SourceLocation: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp:53
#: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp:53
msgctxt "K2Node,PayloadOutTooltip"
msgid "\n\nThe message structure that we received"
msgstr "\n\nСтруктура сообщения, которое мы получили"
#. Key: AdvancedGraphics_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:588
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:588
msgctxt "Lyra,AdvancedGraphics_Name"
msgid "Advanced Graphics"
msgstr "Улучшенная графика"
#. Key: AntiAliasing_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:446
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:446
msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Description"
msgid "Anti-Aliasing reduces jaggy artifacts along geometry edges. Increasing this setting will make edges look smoother, but can reduce performance. Higher settings mean more anti-aliasing."
msgstr "Сглаживание уменьшает неровности геометрии артефактов. Увеличение этого параметра сделает края более гладкими, но может снизить производительность. При более высоких настройках сглаживания будет больше."
#. Key: AntiAliasing_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:445
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:445
msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Name"
msgid "Anti-Aliasing"
msgstr "Сглаживание"
#. Key: AntiAliasingEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:453
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:453
msgctxt "Lyra,AntiAliasingEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпический"
#. Key: AntiAliasingHigh
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:452
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:452
msgctxt "Lyra,AntiAliasingHigh"
msgid "High"
msgstr "Высокий"
#. Key: AntiAliasingLow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:450
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:450
msgctxt "Lyra,AntiAliasingLow"
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
#. Key: AntiAliasingMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:451
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:451
msgctxt "Lyra,AntiAliasingMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#. Key: AudioCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:31
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:31
msgctxt "Lyra,AudioCollection_Name"
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
#. Key: AudioOutputDevice_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:240
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:240
msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Description"
msgid "Changes the audio output device for game audio (not voice chat)."
msgstr "Изменяет выходное аудиоустройство для звука в игре (не для голосового чата)."
#. Key: AudioOutputDevice_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:239
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:239
msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Name"
msgid "Audio Output Device"
msgstr "Выходное аудиоустройство"
#. Key: AutoSetQuality_Action
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:314
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:314
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Action"
msgid "Auto-Set"
msgstr "Автонастройка"
#. Key: AutoSetQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:311
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:311
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Description"
msgid "Automatically configure the graphics quality options based on a benchmark of the hardware."
msgstr "Автоматически настройте параметры качества графики на основе эталонного теста оборудования."
#. Key: AutoSetQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:310
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:310
msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Name"
msgid "Auto-Set Quality"
msgstr "Автонастройка качества"
#. Key: BackgroundAudio_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:258
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:258
msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Description"
msgid "Turns game audio on/off when the game is in the background. When on, the game audio will continue to play when the game is minimized, or another window is focused."
msgstr "Включает/выключает звук в игре, когда игра запущена в фоновом режиме. Если этот параметр включён, звук в игре продолжит воспроизводиться при сворачивании игры или выборе другого окна."
#. Key: BackgroundAudio_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:257
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:257
msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Name"
msgid "Background Audio"
msgstr "Фоновый звук"
#. Key: BasicSensitivityCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:139
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:139
msgctxt "Lyra,BasicSensitivityCollection_Name"
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чувствительность"
#. Key: Brightness_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:213
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:213
msgctxt "Lyra,Brightness_Description"
msgid "Adjusts the brightness."
msgstr "Регулирует яркость."
#. Key: Brightness_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:212
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:212
msgctxt "Lyra,Brightness_Name"
msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"
#. Key: BrightnessAdjustInstructions
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:83
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:83
msgctxt "Lyra,BrightnessAdjustInstructions"
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the brightness"
msgstr "Используйте <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> для регулировки яркости"
#. Key: BrightnessFormat
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:219
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:219
msgctxt "Lyra,BrightnessFormat"
msgid "{0}%"
msgstr "{0}%"
#. Key: ColorBlindMode_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:175
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:175
msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Description"
msgid "Using the provided images, test out the different color blind modes to find a color correction that works best for you."
msgstr "Используя предоставленные изображения, протестируйте различные режимы цветовой слепоты, чтобы найти наиболее подходящую для вас коррекцию цвета."
#. Key: ColorBlindMode_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:174
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:174
msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Name"
msgid "Color Blind Mode"
msgstr "Режим цветовой слепоты"
#. Key: ColorBlindRotatorSettingDeuteranope
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:181
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:181
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingDeuteranope"
msgid "Deuteranope"
msgstr "Дейтераноп"
#. Key: ColorBlindRotatorSettingOff
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:180
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:180
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingOff"
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
#. Key: ColorBlindRotatorSettingProtanope
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:182
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:182
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingProtanope"
msgid "Protanope"
msgstr "Протаноп"
#. Key: ColorBlindRotatorSettingTritanope
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:183
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:183
msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingTritanope"
msgid "Tritanope"
msgstr "Тританоп"
#. Key: ColorBlindStrength_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:194
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:194
msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Description"
msgid "Using the provided images, test out the different strengths to find a color correction that works best for you."
msgstr "Используя предоставленные изображения, протестируйте различную интенсивность, чтобы найти наиболее подходящую для вас коррекцию цвета."
#. Key: ColorBlindStrength_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:193
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:193
msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Name"
msgid "Color Blind Strength"
msgstr "Интенсивность фильтра цветовой слепоты"
#. Key: ControllerHardware_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:47
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:47
msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Description"
msgid "The type of controller you're using."
msgstr "Тип используемого вами контроллера."
#. Key: ControllerHardware_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:46
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:46
msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Name"
msgid "Controller Hardware"
msgstr "Тип контроллера"
#. Key: DeadZoneCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:200
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:200
msgctxt "Lyra,DeadZoneCollection_Name"
msgid "Controller DeadZone"
msgstr "Мёртвая зона контроллера"
#. Key: DeviceProfileSuffix_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:270
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:270
msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Description"
msgid "Choose between different quality presets to make a trade off between quality and speed."
msgstr "Выберите подходящую вам настройку качества, чтобы получить желаемое соотношение скорости и качества."
#. Key: DeviceProfileSuffix_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:269
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:269
msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Name"
msgid "Quality Presets"
msgstr "Конфигурации качества"
#. Key: DialogueVolume_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:95
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:95
msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Description"
msgid "Adjusts the volume of dialogue for game characters and voice overs."
msgstr "Регулирует громкость диалогов персонажей игры и озвучки."
#. Key: DialogueVolume_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:94
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:94
msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Name"
msgid "Dialogue"
msgstr "Диалог"
#. Key: DisplayCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:114
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:114
msgctxt "Lyra,DisplayCollection_Name"
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Fast
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:150
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:150
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Fast"
msgid "7 (Fast)"
msgstr "7 (быстрый)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:151
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:151
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlus"
msgid "8 (Fast+)"
msgstr "8 (быстрый+)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:152
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:152
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus"
msgid "9 (Fast++)"
msgstr "9 (быстрый++)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Insane
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:153
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:153
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Insane"
msgid "10 (Insane)"
msgstr "10 (безумный)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Normal
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:147
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:147
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Normal"
msgid "4 (Normal)"
msgstr "4 (нормальный)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:148
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:148
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlus"
msgid "5 (Normal+)"
msgstr "5 (нормальный+)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:149
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:149
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus"
msgid "6 (Normal++)"
msgstr "6 (нормальный++)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_Slow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:144
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:144
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Slow"
msgid "1 (Slow)"
msgstr "1 (медленный)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:145
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:145
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlus"
msgid "2 (Slow+)"
msgstr "2 (медленный+)"
#. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:146
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:146
msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus"
msgid "3 (Slow++)"
msgstr "3 (медленный++)"
#. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:265
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:265
msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds"
msgid "All Sounds"
msgstr "Все звуки"
#. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:264
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:264
msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off"
msgid "Off"
msgstr "ВЫКЛ"
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Clear
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:225
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:225
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Чёткий"
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_High
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:228
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:228
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_High"
msgid "High"
msgstr "Высокий"
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Low
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:226
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:226
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Low"
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Medium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:227
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:227
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Medium"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Solid
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:229
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:229
msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Solid"
msgid "Solid"
msgstr "Непрозрачный"
#. Key: ESubtitleTextBorder_DropShadow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:211
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:211
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_DropShadow"
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Отбрасывание тени"
#. Key: ESubtitleTextBorder_None
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:209
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:209
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_None"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#. Key: ESubtitleTextBorder_Outline
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:210
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:210
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_Outline"
msgid "Outline"
msgstr "Контур"
#. Key: ESubtitleTextColor_White
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:194
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:194
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_White"
msgid "White"
msgstr "Белый"
#. Key: ESubtitleTextColor_Yellow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:195
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:195
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_Yellow"
msgid "Yellow"
msgstr "Жёлтый"
#. Key: ESubtitleTextSize_ExtraLarge
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:180
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:180
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraLarge"
msgid "Extra Large"
msgstr "Очень большой"
#. Key: ESubtitleTextSize_ExtraSmall
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:176
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:176
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraSmall"
msgid "Extra Small"
msgstr "Очень маленький"
#. Key: ESubtitleTextSize_Large
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:179
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:179
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Large"
msgid "Large"
msgstr "Большой"
#. Key: ESubtitleTextSize_Medium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:178
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:178
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Medium"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#. Key: ESubtitleTextSize_Small
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:177
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:177
msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Small"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
#. Key: FPSFormat
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:637
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:637
msgctxt "Lyra,FPSFormat"
msgid "{0} FPS"
msgstr "{0} FPS"
#. Key: FrameRateLimit_Always_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:702
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:702
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Description"
msgid "Frame rate limit sets the highest frame rate that is allowed. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
msgstr "Ограничение частоты кадров устанавливает максимально допустимую частоту кадров. Установите это значение ниже для более стабильной частоты кадров или выше для получения наилучшего игрового процесса на более быстрых компьютерах. Возможно, вам придётся отключить вертикальную синхронизацию (Vsync) для получения высокой частоты кадров."
#. Key: FrameRateLimit_Always_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:701
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:701
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Name"
msgid "Frame Rate Limit"
msgstr "Ограничение частоты кадров"
#. Key: FrameRateLimit_InMenu_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:670
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:670
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Description"
msgid "Frame rate limit when in the menu. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
msgstr "Ограничение частоты кадров при нахождении в меню. Установите это значение ниже для более стабильной частоты кадров или выше для получения наилучшего игрового процесса на более быстрых компьютерах. Возможно, вам придётся отключить вертикальную синхронизацию (Vsync) для получения высокой частоты кадров."
#. Key: FrameRateLimit_InMenu_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:669
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:669
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Name"
msgid "Frame Rate Limit (Menu)"
msgstr "Ограничение частоты кадров (меню)"
#. Key: FrameRateLimit_Mobile_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:299
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:299
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Description"
msgid "Select a desired framerate. Use this to fine tune performance on your device."
msgstr "Выберите желаемую частоту кадров. Используйте этот параметр для точной настройки производительности на вашем устройстве."
#. Key: FrameRateLimit_Mobile_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:298
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:298
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Name"
msgid "Frame Rate Limit"
msgstr "Ограничение частоты кадров"
#. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:652
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:652
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Description"
msgid "Frame rate limit when running on battery. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
msgstr "Ограничение частоты кадров при работе от аккумулятора. Установите это значение ниже для более стабильной частоты кадров или выше для получения наилучшего игрового процесса на более быстрых компьютерах. Возможно, вам придётся отключить вертикальную синхронизацию (Vsync) для получения высокой частоты кадров."
#. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:651
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:651
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Name"
msgid "Frame Rate Limit (On Battery)"
msgstr "Ограничение частоты кадров (при работе от батареи)"
#. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:686
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:686
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description"
msgid "Frame rate limit when in the background. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates."
msgstr "Ограничение частоты кадров при работе в фоновом режиме. Установите это значение ниже для более стабильной частоты кадров или выше для получения наилучшего игрового процесса на более быстрых компьютерах. Возможно, вам придётся отключить вертикальную синхронизацию (Vsync) для получения высокой частоты кадров."
#. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:685
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:685
msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name"
msgid "Frame Rate Limit (Background)"
msgstr "Ограничение частоты кадров (в фоновом режиме)"
#. Key: FullscreenNeededForVSync
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:608
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:608
msgctxt "Lyra,FullscreenNeededForVSync"
msgid "This feature only works if 'Window Mode' is set to 'Fullscreen'."
msgstr "Эта функция работает только в том случае, если для параметра «Режим окна» установлено значение «Полноэкранный режим»."
#. Key: GamepadBindingCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:130
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:130
msgctxt "Lyra,GamepadBindingCollection_Name"
msgid "Controls"
msgstr "Элементы управления"
#. Key: GamepadCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:31
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:31
msgctxt "Lyra,GamepadCollection_Name"
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"
#. Key: GamepadVibration_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:89
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:89
msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Description"
msgid "Turns controller vibration on/off."
msgstr "Включает/выключает вибрацию контроллера."
#. Key: GamepadVibration_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:88
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:88
msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Name"
msgid "Vibration"
msgstr "Вибрация"
#. Key: GameplayCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:21
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:21
msgctxt "Lyra,GameplayCollection_Name"
msgid "Gameplay"
msgstr "Геймплей"
#. Key: GlobalIlluminationQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:400
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:400
msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Description"
msgid "Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting, but can reduce performance."
msgstr "Общее освещение управляет качеством динамически вычисляемых отражений непрямого освещения, теней неба и общего затемнения. Уровень настройки «Высокий» и выше используют более точные методы трассировки освещения, но могут снизить производительность."
#. Key: GlobalIlluminationQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:399
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:399
msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Name"
msgid "Global Illumination"
msgstr "Общее освещение"
#. Key: GraphicsCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:167
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:167
msgctxt "Lyra,GraphicsCollection_Name"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#. Key: GraphicsQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:258
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:258
msgctxt "Lyra,GraphicsQuality_Name"
msgid "Graphics Quality"
msgstr "Качество графики"
#. Key: GraphicsQualityPresets_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:359
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:359
msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Description"
msgid "Quality Preset allows you to adjust multiple video options at once. Try a few options to see what fits your preference and device's performance."
msgstr "Конфигурация качества позволяет настроить сразу несколько параметров графики. Поэкспериментируйте с ними, чтобы понять, чтобы понять, какие настройки подходят вам и вашему устройству."
#. Key: GraphicsQualityPresets_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:358
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:358
msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Name"
msgid "Quality Presets"
msgstr "Конфигурации качества"
#. Key: HardwareCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:39
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:39
msgctxt "Lyra,HardwareCollection_Name"
msgid "Hardware"
msgstr "Аппаратное обеспечение"
#. Key: HDRAudioMode_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:304
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:304
msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Description"
msgid "Enable high dynamic range audio. Changes the runtime processing chain to increase the dynamic range of the audio mixdown, appropriate for theater or more cinematic experiences."
msgstr "Включите звук с высоким динамическим диапазоном. Изменяет цепочку обработки во время выполнения для увеличения динамического диапазона микширования звука, подходящего для домашних кинотеатров или для создания более кинематографического эффекта."
#. Key: HDRAudioMode_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:303
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:303
msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Name"
msgid "High Dynamic Range Audio"
msgstr "Аудио с расширенным динамическим диапазоном"
#. Key: HeadphoneMode_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:280
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:280
msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Description"
msgid "Enable binaural audio. Provides 3D audio spatialization, so you can hear the location of sounds more precisely, including above, below, and behind you. Recommended for use with stereo headphones only."
msgstr "Включить бинауральный звук. Обеспечивает пространственное 3D-аудио, поэтому вы можете более точно слышать расположение звуков, в том числе сверху, снизу и позади вас. Рекомендуется использовать только со стереонаушниками."
#. Key: HeadphoneMode_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:279
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:279
msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Name"
msgid "3D Headphones"
msgstr "3D-наушники"
#. Key: InvertHorizontalAxis_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:123
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:123
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Description"
msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis."
msgstr "Включить инверсию горизонтальной оси."
#. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:115
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:115
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description"
msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis."
msgstr "Включить инверсию горизонтальной оси."
#. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:114
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:114
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name"
msgid "Invert Horizontal Axis"
msgstr "Инвертировать горизонтальную ось"
#. Key: InvertHorizontalAxis_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:122
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:122
msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Name"
msgid "Invert Horizontal Axis"
msgstr "Инвертировать горизонтальную ось"
#. Key: InvertVerticalAxis_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:108
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:108
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Description"
msgid "Enable the inversion of the vertical look axis."
msgstr "Включить инверсию вертикальной оси."
#. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:102
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:102
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Description"
msgid "Enable the inversion of the vertical look axis."
msgstr "Включить инверсию вертикальной оси."
#. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:101
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:101
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Name"
msgid "Invert Vertical Axis"
msgstr "Инвертировать вертикальную ось"
#. Key: InvertVerticalAxis_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:107
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:107
msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Name"
msgid "Invert Vertical Axis"
msgstr "Инвертировать вертикальную ось"
#. Key: KeyBindingCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:141
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:141
msgctxt "Lyra,KeyBindingCollection_Name"
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Клавиатура и мышь"
#. Key: LanguageCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:27
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:27
msgctxt "Lyra,LanguageCollection_Name"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#. Key: LanguageSetting_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:35
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:35
msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Description"
msgid "The language of the game."
msgstr "Язык игры."
#. Key: LanguageSetting_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:34
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp:34
msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Name"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#. Key: LookSensitivityPreset_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:161
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:161
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Description"
msgid "How quickly your view rotates."
msgstr "Скорость вращения камеры."
#. Key: LookSensitivityPreset_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:160
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:160
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Name"
msgid "Look Sensitivity"
msgstr "Чувствительность камеры"
#. Key: LookSensitivityPresetAds_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:179
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:179
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Description"
msgid "How quickly your view rotates while aiming down sights (ADS)."
msgstr "Скорость вращения при прицеливании (ADS)."
#. Key: LookSensitivityPresetAds_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:178
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:178
msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Name"
msgid "Aim Sensitivity (ADS)"
msgstr "Чувствительность цели (ADS)"
#. Key: LookStickDeadZone_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:224
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:224
msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Description"
msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the camera continuing to move even after removing your finger from the stick."
msgstr "Увеличьте или уменьшите игнорируемую область вокруг джойстика. Слишком низкое значение этого параметра может привести к тому, что камера продолжит двигаться даже после того, как вы уберёте палец с джойстика."
#. Key: LookStickDeadZone_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:223
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:223
msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Name"
msgid "Right Stick DeadZone"
msgstr "Мёртвая зона правого джойстика"
#. Key: MouseAndKeyboardCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:28
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:28
msgctxt "Lyra,MouseAndKeyboardCollection_Name"
msgid "Mouse & Keyboard"
msgstr "Мышь и клавиатура"
#. Key: MouseSensitivityCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:46
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:46
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityCollection_Name"
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чувствительность"
#. Key: MouseSensitivityPitch_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:72
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:72
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Description"
msgid "Sets the sensitivity of the mouse's vertical (y) axis. With higher settings the camera will move faster when looking up and down with the mouse."
msgstr "Устанавливает чувствительность вертикальной оси (y) мыши. При более высоких настройках камера будет двигаться быстрее при взгляде вверх и вниз с помощью мыши."
#. Key: MouseSensitivityPitch_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:71
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:71
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Name"
msgid "Y-Axis Sensitivity"
msgstr "Чувствительность оси Y"
#. Key: MouseSensitivityYaw_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:54
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:54
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Description"
msgid "Sets the sensitivity of the mouse's horizontal (x) axis. With higher settings the camera will move faster when looking left and right with the mouse."
msgstr "Устанавливает чувствительность горизонтальной оси (х) мыши. При более высоких настройках камера будет двигаться быстрее при взгляде влево и вправо с помощью мыши."
#. Key: MouseSensitivityYaw_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:53
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:53
msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Name"
msgid "X-Axis Sensitivity"
msgstr "Чувствительность оси Х"
#. Key: MouseTargetingMultiplier_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:90
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:90
msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Description"
msgid "Sets the modifier for reducing mouse sensitivity when targeting. 100% will have no slow down when targeting. Lower settings will have more slow down when targeting."
msgstr "Устанавливает модификатор на снижение чувствительности мыши при наведении. При 100% не будет замедления при наведении. При более низких настройках будет большее замедление при наведении."
#. Key: MouseTargetingMultiplier_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:89
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp:89
msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Name"
msgid "Targeting Sensitivity"
msgstr "Чувствительность наведения"
#. Key: MoveStickDeadZone_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:208
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:208
msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Description"
msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the character continuing to move even after removing your finger from the stick."
msgstr "Увеличьте или уменьшите игнорируемую область вокруг джойстика. Слишком низкое значение этого параметра может привести к тому, что персонаж продолжит двигаться даже после того, как вы уберёте палец с джойстика."
#. Key: MoveStickDeadZone_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:207
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp:207
msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Name"
msgid "Left Stick DeadZone"
msgstr "Мёртвая зона левого джойстика"
#. Key: MusicVolume_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:63
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:63
msgctxt "Lyra,MusicVolume_Description"
msgid "Adjusts the volume of music."
msgstr "Регулирует громкость музыки."
#. Key: MusicVolume_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:62
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:62
msgctxt "Lyra,MusicVolume_Name"
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
#. Key: OverallVolume_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:47
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:47
msgctxt "Lyra,OverallVolume_Description"
msgid "Adjusts the volume of everything."
msgstr "Регулирует общую громкость."
#. Key: OverallVolume_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:46
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:46
msgctxt "Lyra,OverallVolume_Name"
msgid "Overall"
msgstr "Общая"
#. Key: PerfStat_ClientFPS
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:53
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:53
msgctxt "Lyra,PerfStat_ClientFPS"
msgid "Client FPS"
msgstr "Клиент FPS"
#. Key: PerfStat_FrameTime
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:69
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:69
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime"
msgid "Frame Time"
msgstr "Время кадра"
#. Key: PerfStat_FrameTime_GameThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:85
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:85
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GameThread"
msgid "CPU Game Time"
msgstr "Время игры процессора"
#. Key: PerfStat_FrameTime_GPU
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:109
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:109
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GPU"
msgid "GPU Render Time"
msgstr "Время рендеринга графического процессора"
#. Key: PerfStat_FrameTime_RenderThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:93
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:93
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RenderThread"
msgid "CPU Render Time"
msgstr "Время рендеринга процессора"
#. Key: PerfStat_FrameTime_RHIThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:101
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:101
msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RHIThread"
msgid "CPU RHI Time"
msgstr "Время RHI процессора"
#. Key: PerfStat_IdleTime
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:77
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:77
msgctxt "Lyra,PerfStat_IdleTime"
msgid "Idle Time"
msgstr "Время неактивности"
#. Key: PerfStat_PacketLoss_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:136
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:136
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Incoming"
msgid "Incoming Packet Loss"
msgstr "Потеря входящего пакета"
#. Key: PerfStat_PacketLoss_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:144
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:144
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Outgoing"
msgid "Outgoing Packet Loss"
msgstr "Потеря исходящего пакета"
#. Key: PerfStat_PacketRate_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:152
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:152
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Incoming"
msgid "Incoming Packet Rate"
msgstr "Частота входящих пакетов"
#. Key: PerfStat_PacketRate_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:160
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:160
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Outgoing"
msgid "Outgoing Packet Rate"
msgstr "Частота исходящих пакетов"
#. Key: PerfStat_PacketSize_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:168
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:168
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Incoming"
msgid "Incoming Packet Size"
msgstr "Размер входящих пакетов"
#. Key: PerfStat_PacketSize_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:176
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:176
msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Outgoing"
msgid "Outgoing Packet Size"
msgstr "Размер исходящих пакетов"
#. Key: PerfStat_Ping
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:128
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:128
msgctxt "Lyra,PerfStat_Ping"
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#. Key: PerfStat_ServerFPS
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:61
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:61
msgctxt "Lyra,PerfStat_ServerFPS"
msgid "Server FPS"
msgstr "Сервер FPS"
#. Key: PerfStatDescription_ClientFPS
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:54
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:54
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ClientFPS"
msgid "Client frame rate (higher is better)"
msgstr "Частота кадров клиента (чем выше, тем лучше)"
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:70
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:70
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime"
msgid "The total frame time."
msgstr "Общее время кадра."
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GameThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:86
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:86
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GameThread"
msgid "The amount of time spent on the main game thread."
msgstr "Количество времени, проведённого в основной игровой теме."
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GPU
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:110
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:110
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GPU"
msgid "The amount of time spent on the GPU."
msgstr "Количество времени на графическом процессоре."
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:94
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:94
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread"
msgid "The amount of time spent on the rendering thread."
msgstr "Количество времени, проведённого в потоке рендеринга."
#. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:102
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:102
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread"
msgid "The amount of time spent on the Render Hardware Interface thread."
msgstr "Количество времени, потраченного на поток аппаратного интерфейса рендеринга."
#. Key: PerfStatDescription_IdleTime
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:78
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:78
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_IdleTime"
msgid "The amount of time spent waiting idle for frame pacing."
msgstr "Количество времени, затраченного на ожидание для стимуляции кадра."
#. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:137
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:137
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming"
msgid "The percentage of incoming packets lost."
msgstr "Процент потерянных входящих пакетов."
#. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:145
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:145
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing"
msgid "The percentage of outgoing packets lost."
msgstr "Процент потерянных исходящих пакетов."
#. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:153
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:153
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Incoming"
msgid "Rate of incoming packets (per second)"
msgstr "Частота входящих пакетов (в секунду)"
#. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:161
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:161
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing"
msgid "Rate of outgoing packets (per second)"
msgstr "Частота исходящих пакетов (в секунду)"
#. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Incoming
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:169
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:169
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Incoming"
msgid "The average size (in bytes) of packets recieved in the last second."
msgstr "Средний размер пакетов (в байтах), полученных за последнюю секунду."
#. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:177
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:177
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing"
msgid "The average size (in bytes) of packets sent in the last second."
msgstr "Средний размер пакетов (в байтах), отправленных за последнюю секунду."
#. Key: PerfStatDescription_Ping
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:129
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:129
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Ping"
msgid "The roundtrip latency of your connection to the server."
msgstr "Задержка соединения с сервером."
#. Key: PerfStatDescription_ServerFPS
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:62
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:62
msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ServerFPS"
msgid "Server frame rate"
msgstr "Частота кадров сервера"
#. Key: PerfStatsPage_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:34
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:34
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Description"
msgid "Configure the display of performance statistics."
msgstr "Настройте отображение статистики производительности."
#. Key: PerfStatsPage_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:33
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:33
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Name"
msgid "Performance Stats"
msgstr "Статистика производительности"
#. Key: PerfStatsPage_Navigation
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:35
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:35
msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Navigation"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#. Key: PostProcessingQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:562
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:562
msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Description"
msgid "Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects, but can reduce performance."
msgstr "Эффекты постобработки включают размытие в движении, глубину резкости и цветение. Увеличение этого параметра улучшает качество эффектов постобработки, но может снизить производительность."
#. Key: PostProcessingQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:561
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:561
msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Name"
msgid "Post Processing"
msgstr "Постобработка"
#. Key: PostProcessingQualityEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:569
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:569
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпический"
#. Key: PostProcessingQualityHigh
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:568
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:568
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityHigh"
msgid "High"
msgstr "Высокий"
#. Key: PostProcessingQualityLow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:566
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:566
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityLow"
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#. Key: PostProcessingQualityMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:567
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:567
msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#. Key: ReflectionQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:539
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:539
msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Description"
msgid "Reflection quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections, but can reduce performance."
msgstr "Качество отражения определяет разрешение и точность отражений. Уровень настройки «Высокий» и выше используют более точные методы трассировки отражений, но могут снизить производительность."
#. Key: ReflectionQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:538
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:538
msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Name"
msgid "Reflections"
msgstr "Отражения"
#. Key: Resolution_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:141
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:141
msgctxt "Lyra,Resolution_Description"
msgid "Display Resolution determines the size of the window in Windowed mode. In Fullscreen mode, Display Resolution determines the graphics card output resolution, which can result in black bars depending on monitor and graphics card. Display Resolution is inactive in Windowed Fullscreen mode."
msgstr "В оконном режиме разрешение экрана определяет размер окна. В полноэкранном режиме разрешение экрана определяет выходное разрешение видеокарты, что в зависимости от монитора и видеокарты может привести к появлению чёрных полос. В полноэкранном оконном режиме параметр разрешения экрана неактивен."
#. Key: Resolution_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:140
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:140
msgctxt "Lyra,Resolution_Name"
msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
#. Key: ResolutionScale_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:380
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:380
msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Description"
msgid "3D resolution determines the resolution that objects are rendered in game, but does not affect the main menu. Lower resolutions can significantly increase frame rate."
msgstr "Разрешение 3D определяет разрешение отображаемых в игре объектов, но не влияет на вид главного меню. Пониженное разрешение может значительно увеличить частоту кадров."
#. Key: ResolutionScale_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:379
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:379
msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Name"
msgid "3D Resolution"
msgstr "Разрешение 3D"
#. Key: ResolutionWindowedFullscreen_Disabled
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:149
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:149
msgctxt "Lyra,ResolutionWindowedFullscreen_Disabled"
msgid "When the Window Mode is set to <strong>Windowed Fullscreen</>, the resolution must match the native desktop resolution."
msgstr "При использовании <strong>полноэкранного оконного режима</> разрешение игры должно совпадать с нативным разрешением экрана."
#. Key: SafeZone_Action
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:234
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:234
msgctxt "Lyra,SafeZone_Action"
msgid "Set Safe Zone"
msgstr "Установить безопасную зону"
#. Key: SafeZone_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:233
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:233
msgctxt "Lyra,SafeZone_Description"
msgid "Set the UI safe zone for the platform."
msgstr "Установить безопасную зону пользовательского интерфейса для платформы."
#. Key: SafeZone_KeyToPress_Gamepad
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82
msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Gamepad"
msgid "Left Stick"
msgstr "Левый джойстик"
#. Key: SafeZone_KeyToPress_Mouse
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp:82
msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Mouse"
msgid "Mouse Wheel"
msgstr "Колёсико мыши"
#. Key: SafeZone_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:232
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:232
msgctxt "Lyra,SafeZone_Name"
msgid "Safe Zone"
msgstr "Безопасная зона"
#. Key: SafeZoneEditorInstructions
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp:83
#: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp:83
msgctxt "Lyra,SafeZoneEditorInstructions"
msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the corners so it lines up with the edges of your display."
msgstr "Используйте <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> для корректировки положения углов в соответствии с краями вашего экрана."
#. Key: ShadowEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:430
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:430
msgctxt "Lyra,ShadowEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпические"
#. Key: ShadowHigh
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:429
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:429
msgctxt "Lyra,ShadowHigh"
msgid "High"
msgstr "Высокие"
#. Key: ShadowLow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:427
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:427
msgctxt "Lyra,ShadowLow"
msgid "Off"
msgstr "Откл"
#. Key: ShadowMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:428
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:428
msgctxt "Lyra,ShadowMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средние"
#. Key: Shadows_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:423
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:423
msgctxt "Lyra,Shadows_Description"
msgid "Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception, but can reduce performance."
msgstr "Качество теней определяет разрешение и дальность видимости динамических теней. Тени улучшают визуальное качество картинки и усиливают ощущение глубины, но могут снижать производительность."
#. Key: Shadows_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:422
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:422
msgctxt "Lyra,Shadows_Name"
msgid "Shadows"
msgstr "Тени"
#. Key: SoundCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:130
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:130
msgctxt "Lyra,SoundCollection_Name"
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
#. Key: SoundEffectsVolume_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:79
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:79
msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Description"
msgid "Adjusts the volume of sound effects."
msgstr "Регулирует громкость звуковых эффектов."
#. Key: SoundEffectsVolume_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:78
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:78
msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Name"
msgid "Sound Effects"
msgstr "Звуковые эффекты"
#. Key: StatCategory_Network_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:121
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:121
msgctxt "Lyra,StatCategory_Network_Name"
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#. Key: StatCategory_Performance_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:46
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp:46
msgctxt "Lyra,StatCategory_Performance_Name"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#. Key: SubtitleBackground_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:219
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:219
msgctxt "Lyra,SubtitleBackground_Name"
msgid "Background Opacity"
msgstr "Непрозрачность фона"
#. Key: SubtitleBackgroundOpacity_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:220
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:220
msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundOpacity_Description"
msgid "Choose a different background or letterboxing for the subtitles."
msgstr "Выбор различных фонов или форматов для субтитров."
#. Key: SubtitleBackgroundStyle_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:203
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:203
msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundStyle_Name"
msgid "Text Border"
msgstr "Граница текста"
#. Key: SubtitlePage_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:138
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:138
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Description"
msgid "Configure the visual appearance of subtitles."
msgstr "Настройка внешнего вида субтитров."
#. Key: SubtitlePage_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:137
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:137
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Name"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
#. Key: SubtitlePage_Navigation
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:139
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:139
msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Navigation"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. Key: Subtitles_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:158
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:158
msgctxt "Lyra,Subtitles_Description"
msgid "Turns subtitles on/off."
msgstr "Вкл/Выкл субтитры."
#. Key: Subtitles_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:157
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:157
msgctxt "Lyra,Subtitles_Name"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
#. Key: SubtitlesCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:150
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:150
msgctxt "Lyra,SubtitlesCollection_Name"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
#. Key: SubtitleTextBorder_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:204
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:204
msgctxt "Lyra,SubtitleTextBorder_Description"
msgid "Choose different borders for the text."
msgstr "Выбор различных границ для текста."
#. Key: SubtitleTextColor_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:189
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:189
msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Description"
msgid "Choose different colors for the subtitle text."
msgstr "Выбор различных цветов для субтитров."
#. Key: SubtitleTextColor_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:188
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:188
msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Name"
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"
#. Key: SubtitleTextSize_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:171
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:171
msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Description"
msgid "Choose different sizes of the the subtitle text."
msgstr "Выбор различных размеров для субтитров."
#. Key: SubtitleTextSize_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:170
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:170
msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Name"
msgid "Text Size"
msgstr "Размер текста"
#. Key: SystemDefaultLanguage
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:141
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:141
msgctxt "Lyra,SystemDefaultLanguage"
msgid "System Default ({0})"
msgstr "По умолчанию ({0})"
#. Key: TextureQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:493
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:493
msgctxt "Lyra,TextureQuality_Description"
msgid "Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make objects more detailed, but can reduce performance."
msgstr "Качество текстур определяет разрешение текстур в игре. При более высоких настройках объекты будут более детализированы, но производительность из-за этого может снизиться."
#. Key: TextureQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:491
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:491
msgctxt "Lyra,TextureQuality_Name"
msgid "Textures"
msgstr "Текстуры"
#. Key: TextureQualityEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:500
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:500
msgctxt "Lyra,TextureQualityEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпические"
#. Key: TextureQualityHigh
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:499
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:499
msgctxt "Lyra,TextureQualityHigh"
msgid "High"
msgstr "Высокие"
#. Key: TextureQualityLow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:497
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:497
msgctxt "Lyra,TextureQualityLow"
msgid "Low"
msgstr "Низкие"
#. Key: TextureQualityMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:498
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:498
msgctxt "Lyra,TextureQualityMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средние"
#. Key: UnlimitedFPS
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:642
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:642
msgctxt "Lyra,UnlimitedFPS"
msgid "Unlimited"
msgstr "Без ограничения"
#. Key: VerticalSync_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:596
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:596
msgctxt "Lyra,VerticalSync_Description"
msgid "Enabling Vertical Sync eliminates screen tearing by always rendering and presenting a full frame. Disabling Vertical Sync can give higher frame rate and better input response, but can result in horizontal screen tearing."
msgstr "Включение вертикальной синхронизации позволяет избежать появления разрывов экрана за счёт того, что игра всегда обрабатывает и выводит кадры на экран целиком. Отключение вертикальной синхронизации позволяет повысить частоту кадров и отзывчивость управления, но может привести к появлению горизонтальных разрывов экрана."
#. Key: VerticalSync_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:595
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:595
msgctxt "Lyra,VerticalSync_Name"
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Вертикальная синхронизация"
#. Key: VideoCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:103
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:103
msgctxt "Lyra,VideoCollection_Name"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#. Key: ViewDistance_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:469
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:469
msgctxt "Lyra,ViewDistance_Description"
msgid "View distance determines how far away objects are culled for performance."
msgstr "Дальность видимости определяет дистанцию, на которой объекты перестают обрабатываться и отображаться."
#. Key: ViewDistance_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:468
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:468
msgctxt "Lyra,ViewDistance_Name"
msgid "View Distance"
msgstr "Дальность видимости"
#. Key: ViewDistanceEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:476
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:476
msgctxt "Lyra,ViewDistanceEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпическая"
#. Key: ViewDistanceFar
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:475
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:475
msgctxt "Lyra,ViewDistanceFar"
msgid "Far"
msgstr "Большая"
#. Key: ViewDistanceMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:474
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:474
msgctxt "Lyra,ViewDistanceMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средняя"
#. Key: ViewDistanceNear
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:473
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:473
msgctxt "Lyra,ViewDistanceNear"
msgid "Near"
msgstr "Малая"
#. Key: VisualEffectQuality_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:516
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:516
msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Description"
msgid "Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects, but can reduce performance."
msgstr "Эффекты определяют качество визуальных эффектов и освещения в игре. При более высоких настройках повышается качество визуальных эффектов, но производительность из-за этого может снизиться."
#. Key: VisualEffectQuality_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:515
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:515
msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Name"
msgid "Effects"
msgstr "Эффекты"
#. Key: VisualEffectQualityEpic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:407
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:407
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityEpic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпические"
#. Key: VisualEffectQualityHigh
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:406
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:406
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityHigh"
msgid "High"
msgstr "Высокие"
#. Key: VisualEffectQualityLow
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:404
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:404
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityLow"
msgid "Low"
msgstr "Низкие"
#. Key: VisualEffectQualityMedium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:405
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:405
msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityMedium"
msgid "Medium"
msgstr "Средние"
#. Key: VoiceChatVolume_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:111
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:111
msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Description"
msgid "Adjusts the volume of voice chat."
msgstr "Регулирует громкость голосового чата."
#. Key: VoiceChatVolume_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:110
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:110
msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Name"
msgid "Voice Chat"
msgstr "Голосовой чат"
#. Key: VolumeCollection_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:39
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp:39
msgctxt "Lyra,VolumeCollection_Name"
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"
#. Key: WarningLanguage_Message
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:47
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:47
msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Message"
msgid "You will need to restart the game completely for all language related changes to take effect."
msgstr "Чтобы все языковые настройки вступили в силу, необходимо полностью перезапустить игру."
#. Key: WarningLanguage_Title
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:46
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp:46
msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Title"
msgid "Language Changed"
msgstr "Язык изменён"
#. Key: WindowMode_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:122
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:122
msgctxt "Lyra,WindowMode_Description"
msgid "In Windowed mode you can interact with other windows more easily, and drag the edges of the window to set the size. In Windowed Fullscreen mode you can easily switch between applications. In Fullscreen mode you cannot interact with other windows as easily, but the game will run slightly faster."
msgstr "В оконном режиме можно легко взаимодействовать с другими окнами и вручную менять размер окна с игрой, перемещая его края. В полноэкранном оконном режиме можно легко переключаться между приложениями. В полноэкранном режиме взаимодействовать с другими окнами не так удобно, но игра будет работать немного быстрее."
#. Key: WindowMode_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:121
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:121
msgctxt "Lyra,WindowMode_Name"
msgid "Window Mode"
msgstr "Оконный режим"
#. Key: WindowModeFullscreen
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:126
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:126
msgctxt "Lyra,WindowModeFullscreen"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный"
#. Key: WindowModeWindowed
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:128
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:128
msgctxt "Lyra,WindowModeWindowed"
msgid "Windowed"
msgstr "Оконный"
#. Key: WindowModeWindowedFullscreen
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:127
#: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp:127
msgctxt "Lyra,WindowModeWindowedFullscreen"
msgid "Windowed Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный оконный"
#. Key: AspectRatio
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:443
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:443
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio"
msgid "{X} x {Y}"
msgstr "{X} x {Y}"
#. Key: AspectRatio-10:16
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:431
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:431
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-10:16"
msgid "10:16"
msgstr "10:16"
#. Key: AspectRatio-16:10
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:419
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:419
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:10"
msgid "16:10"
msgstr "16:10"
#. Key: AspectRatio-16:9
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:415
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:415
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:9"
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
#. Key: AspectRatio-3:4
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:423
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:423
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-3:4"
msgid "3:4"
msgstr "3:4"
#. Key: AspectRatio-4:3
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:411
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:411
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-4:3"
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
#. Key: AspectRatio-9:16
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:427
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp:427
msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-9:16"
msgid "9:16"
msgstr "9:16"
#. Key: DefaultAudioOutputDevice
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp:64
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp:64
msgctxt "LyraSettings,DefaultAudioOutputDevice"
msgid "Default Output - {0}"
msgstr "Вывод звука по умолчанию: {0}"
#. Key: DynamicDetails_KeyboardInputAction
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp:36
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp:36
msgctxt "LyraSettings,DynamicDetails_KeyboardInputAction"
msgid "Bindings for {0}"
msgstr "Привязка для команды: {0}"
#. Key: MobileFPSType_Note
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:34
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:34
msgctxt "LyraSettings,MobileFPSType_Note"
msgid "<strong>Note: Changing the framerate setting to {0} or higher might lower your Quality Presets.</>"
msgstr "<strong>Примечание: если установить в настройке частоты кадров значение {0} и выше, это может снизить качество изображения.</>"
#. Key: MobileFrameRateOption
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:45
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp:45
msgctxt "LyraSettings,MobileFrameRateOption"
msgid "{0} FPS"
msgstr "{0} FPS"
#. Key: OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:34
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:34
msgctxt "LyraSettings,OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate"
msgid "<strong>Note: Changing the Quality setting to {0} or higher might limit your framerate.</>"
msgstr "<strong>Примечание: если установить в настройке качества значение {0} и выше, это может ограничить вашу частоту кадров.</>"
#. Key: PerfStatDisplayMode_GraphOnly
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:81
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:81
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_GraphOnly"
msgid "Graph Only"
msgstr "Только график"
#. Key: PerfStatDisplayMode_None
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:79
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:79
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_None"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#. Key: PerfStatDisplayMode_TextAndGraph
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:82
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:82
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextAndGraph"
msgid "Text and Graph"
msgstr "Текст и график"
#. Key: PerfStatDisplayMode_TextOnly
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:80
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp:80
msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextOnly"
msgid "Text Only"
msgstr "Только текст"
#. Key: SafeZoneValue_Description
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:16
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:16
msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Description"
msgid "The safezone area percentage."
msgstr "Размер безопасной зоны в процентах."
#. Key: SafeZoneValue_Name
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:15
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp:15
msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Name"
msgid "Safe Zone Value"
msgstr "Размер безопасной зоны"
#. Key: VideoQualityOverall_Custom
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:29
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:29
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Custom"
msgid "Custom"
msgstr "Свои настройки"
#. Key: VideoQualityOverall_Epic
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:26
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:26
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Epic"
msgid "Epic"
msgstr "Эпический"
#. Key: VideoQualityOverall_High
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:25
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:25
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_High"
msgid "High"
msgstr "Высокий"
#. Key: VideoQualityOverall_Low
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:23
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:23
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Low"
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#. Key: VideoQualityOverall_Medium
#. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:24
#: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp:24
msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Medium"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
#. Key: Cancel
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:34
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:34
msgctxt "Messaging,Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#. Key: No
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:54
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:54
msgctxt "Messaging,No"
msgid "No"
msgstr "Нет"
#. Key: Ok
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:15
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:15
msgctxt "Messaging,Ok"
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
#. Key: Yes
#. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:50
#: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp:50
msgctxt "Messaging,Yes"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. Key: InvalidPlayerController
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1174
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1174
msgctxt "NetworkErrors,InvalidPlayerController"
msgid "Invalid Player Controller"
msgstr "Недопустимый контроллер игрока"
#. Key: JoinSessionFailed
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1087
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1087
msgctxt "NetworkErrors,JoinSessionFailed"
msgid "Join failed."
msgstr "Не удалось провести объединение."
#. Key: SessionDoesNotExist
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1084
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1084
msgctxt "NetworkErrors,SessionDoesNotExist"
msgid "Game no longer exists."
msgstr "Игра больше не существует."
#. Key: SessionIsFull
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1081
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1081
msgctxt "NetworkErrors,SessionIsFull"
msgid "Game is full."
msgstr "В игре нет мест."
#. Key: TravelSessionFailed
#. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1190
#: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp:1190
msgctxt "NetworkErrors,TravelSessionFailed"
msgid "Travel to Session failed."
msgstr "Не удалось провести переход к сеансу."
#. Key: DesignTime_ExtensionPointLabel
#. SourceLocation: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp:44
#: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp:44
msgctxt "UIExtension,DesignTime_ExtensionPointLabel"
msgid "Extension Point\n{0}"
msgstr "Точка расширения\n{0}"